Юлия Остапенко - Свет в ладонях

Тут можно читать онлайн Юлия Остапенко - Свет в ладонях - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Городская фантастика, издательство Array Литагент «АСТ», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Остапенко - Свет в ладонях краткое содержание

Свет в ладонях - описание и краткое содержание, автор Юлия Остапенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Королевство Шарми давно забыло слово «магия». Кому и зачем нужно волшебство, если по железным дорогам ездят поезда-люксовозы, у фабричных конвейеров стоят големы-рабочие, армию со дня на день пополнят полки железных солдат, – и даже у столичных светских львиц в моде не живые, а механические собачки?
Это называется «прогресс». А цена прогресса высока…
И потому за внешним благополучием королевства скрывается змеиный клубок заговоров и интриг. К власти и богатству рвутся все – принцы крови и члены правительства, гвардейцы и ученые, механики и даже простые рабочие.
В опасной игре своя роль есть у каждого.
Но кому предстоит сыграть главные роли?..

Свет в ладонях - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Свет в ладонях - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Остапенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всё-таки он заподозрил что-то и давил на неё, подталкивая к прямому ответу. Но что могла ответить Женевьев, отроду не знавшая никаких графов ле-Девалей? И раздумывать над ответом времени не было…

И тут на помощь пришёл её лейб-гвардеец. Не для того ли, в конце концов, лейб-гвардейцы и нужны, чтобы спасать из беды принцесс?

– Кстати о родственниках, господин барон. – Джонатан звал деда «господином бароном», и в этом не слышалось и тени насмешки – должно быть, такое обращение между ними было принято. – Как дела у матушки? Я давно не списывался с нею.

– Отлично, – недовольно ответил тот, поневоле отводя от принцессы прищуренный взгляд. – В последние годы, правда, увлеклась спиритизмом и сутками напролёт болтает со старыми тётушками, давно сошедшими в могилу. А так ничего. Знал бы, что свидимся, так выпросил бы для тебя баночку её сливового варенья.

– Да, сливовое варенье матушки… – мечтательно протянул Джонатан, но тотчас спохватился. – А она знает, чем вы тут занимаетесь?!

– Ещё чего. Чтобы она стала давать мне советы по тактике штурма движущегося состава и критиковать мой стиль руководства подчинёнными? Ну уж дудки, – барон ухмыльнулся и приглашающе поднял кружку. Мужчины охотно поддержали его. Эстер тоже пригубила вино – ей, очевидно, было не по себе, ибо совсем не так она представляла себе знакомство с родичами своего супруга. Женевьев пить не стала, и мужчина, сидящий напротив, спросил:

– А вы почему не пьёте, сударыня?

– Потому что у дамы пустая посуда. Налей-ка до краёв, Гай! – велел барон, и мужчина, звавшийся, как выяснилось, Гаем, поднялся и, несмотря на протестующий жест Женевьев, налил ей вина.

– Это не краденое, если вас подобное смущает, – спокойно заметил он, и она с достоинством отозвалась:

– Но куплено на средства, добытые грабежом. И любому порядочному человеку встанет поперёк горла.

Клайв слева от неё поперхнулся и прыснул.

– Испытание на порядочность пройдено, – прохрипел он, стуча себя кулаком по груди и пытаясь отдышаться. – Вы не обращайте внимания на девицу Клементину, господа. Она у нас такая… с принципами и понятиями.

– Что большая редкость среди представительниц прекрасного пола, – заметил Гай. – Оттого я даже не спрашиваю, не утомляет ли вас наша застольная беседа. Ибо мы тут, знаете ли, спорили о политике.

– Я объяснял Джонатану, как докатился до такой жизни, – сказал барон и глянул на Эстер, в смущении отодвинувшую кружку. – Да вы пейте, голубушка, не стесняйтесь. Ваша подруга не вполне права. Ни одному человеку с каплей чести и совести не станет поперёк горла вино, украденное нами у Стюарта Монлегюра и его шайки.

Если он хотел успокоить новоявленную невестку, то достиг скорее обратного результата. Однако вряд ли заметил это, потому что, к кому бы ни обращался, не забывал поглядывать на Женевьев.

– Когда мне было столько, сколько вам, легко было рассуждать о порядочности и долге. Всё было просто. А для кое-кого и нынче просто, – он невесело усмехнулся своему внуку. – Когда тебе двадцать пять, тут колебаний никаких и нет: кому присягнул – под то знамя и встал, а что там делается, под этим знаменем, – не твоего солдатского ума дела. Верно я говорю?

На сей раз он обратился к Клайву. Мортимер ле-Брейдис был на диво крепок телом и духом в свои годы, однако обладал типично стариковской манерой то и дело подначивать молодняк, ожидая подтверждения своей очевидной правоты. Удивительное дело, сколь раздражает нас эта стариковская привычка в юности, и сколь охотно мы отдаёмся ей, когда стареем сами.

Джонатан, впрочем, один из всех понял, на какие события намекает старый барон.

– Вы говорите о революции сорок девятого года? Но ведь тогда вы были на стороне монархии!

– Я и теперь на её стороне. Только что такое нынче эта твоя монархия? То ли умирающий, то ли, если верить слухам, совсем уже мёртвый король, мифическая блудная наследница, которой никто в глаза не видал, и кучка заправил, по локоть запустивших лапищи в казну и только и ждущих момента, чтобы запустить их туда по самые плечи. Ох уж мне этот Стью Монлегюр! Знавал я его ещё по Третьему пехотному полку гвардии его величества. Второго такого труса и приспособленца поискать было. Но в чём точно собаку съел – так это в том, как вывернуть самую, казалось бы, хреновую диспозицию в свою пользу.

– Кажется, здесь что-то личное? – вмешалась вдруг Эстер. Женевьев видела, что она так и кипит от негодования. – Вы с господином Монлегюром что-то не поделили в те давние времена, оттого у вас до сих пор на него зуб?

– Эх, сударыня, да на господина Монлегюра зуб у всякого, кому довелось с ним столкнуться в те дни, когда он не заправлял ещё Шарми и не подмял под себя Народное Собрание, которое далось стране такой большой кровью. Ни для кого не секрет, что он дважды становился перебежчиком, предавая всех подряд, только бы дорваться до верхушки. Что ж, вот и дорвался, и крепко сел. Будь в нём хоть капля королевской крови, не сомневайтесь, в Шарми теперь правила бы отнюдь не династия Голланов. Но на столь явную узурпацию он пойти не может, пока Народное Собрание имеет привилегию созывать ополчение. Повторения сорок девятого года никто не хочет, а уж Стью-то – меньше всех.

– Не понимаю, – сказала Женевьев, – какое отношение ваши разглагольствования имеют к тому, что вы грабите поезда с мирными шармийцами.

Вместо барона ей ответил Гай. Его приятный, мелодичный голос и обходительные манеры смягчали любое его высказывание, о чём мерзавец, бесспорно, знал и чем беззастенчиво пользовался.

– На самом деле всё довольно просто. Поскольку вы путешествуете, то, возможно, до вас доносились слуги о том, что мы с Миноем вновь находимся на грани объявления войны?

– Ещё бы, – подтвердил Клайв. – Они подвели войска к самой границе, хотя официального ультиматума ещё не было. Народ из приграничных областей уже драпает вовсю.

– Это ложь, – спокойно сказал Гай. – Дезинформация, распространяемая шпиками Малого Совета. Цель её – посеять панику и привлечь внимание к так называемой «насущной проблеме». А именно – переориентировке приоритетов использования люксия на военные цели.

Женевьев ощутила, как Клайв рядом с ней вздрогнул. Похоже, именно это ему поведали его новоявленные друзья из Малого Совета – не уточнив, к сожалению, какая часть их заявлений правдива.

– Но разве это не разумно? Ведь люксий – это такая мощь…

– Какая мощь? – саркастично переспросил барон. – Или вы не налюбовались вдоволь этой мощью, когда сотни взбесившихся големов стали валиться, придавливая людей? Да что далеко ходить, сегодня в поезде был толчок – не заметили разве? Как раз когда Джонатан протаранил башкой окно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Остапенко читать все книги автора по порядку

Юлия Остапенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свет в ладонях отзывы


Отзывы читателей о книге Свет в ладонях, автор: Юлия Остапенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x