Алена Тимофеева - По другую сторону Алисы
- Название:По другую сторону Алисы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алена Тимофеева - По другую сторону Алисы краткое содержание
По другую сторону Алисы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– На самом деле, планирую навестить тебя в скором времени, – я практически светилась от этой мысли.
– Солнышко, я так рада, ты не представляешь! Как там Йозеф? Не обижает тебя? – Голос бабушки поменялся, она единственная знала, что у меня с ним сейчас не самый лучший период в жизни.
Я помялась. Говорить о том, что случилось, наверное, пока не стоит. Не хочу, чтобы она восприняла это близко к сердцу. Будет потом переживать.
– Я этого не допускаю, всё в порядке. Что тебе привезти?
Проговорив с бабулей о всяких пустяках, различных болячках и выслушав рассказ про соседей по дому, мы пожелали друг другу спокойной ночи. Немного стало легче. Я вновь включила свой компьютер и занялась поисками подходящего рейса. Лечу завтра. Отыскав подходящий вариант, прямой рейс из Гатвик в Пулково на двенадцать тридцать, я оплатила сразу же. И взяла только в один конец, будучи безработной замужней женщиной – я могу себе это позволить. Какие-то плюсы всё-таки есть. Жаль квартиру получше не могу купить женщине, которая меня вырастила. Я вздохнула и отправилась собирать чемодан.
В аэропорт я выдвинулась пораньше, поскольку для меня одной из лучших вещей в мире является выпить вкусный кофе, глядя на улетающие и прилетающие самолёты. Именно этим я и занималась, пока потягивала свой капучино, сидя, правда, уже у гейтов с посадочным талоном, зажатым в руке. Дом, родной дом, жди меня, я буду через каких-то четыре часа. Через час посадка. Скорее бы.
Санкт-Петербург меня встретил дождём, ветром и толкающимися людьми, спешащими к своим такси. Я едва не прослезилась от родной атмосферы. Найдя свой транспорт, успев при этом вымокнуть под проливным Питерским дождём, я запрыгнула в машину и отправилась на Васильевский остров, попутно строча бабушке сообщение о своём удачном прибытии. Мужу я сообщила по телефону, что срочно улетаю в Россию, сославшись на бабушку. Джо даже не пришёл ночевать, спал опять в кабинете диване, наверное, ну или у новой возлюбленной. Я искренне надеюсь, что, хотя бы её он любит.
Бабушка встретила меня уже у парадного, отчаянно пытаясь отобрать у меня чемодан. И не скажешь, что ей уже семьдесят четыре. Такая бойкая, глаза яркие, волосы собраны в пучок. Ростом, я пошла в неё, именно из-за своих ста семидесяти пяти сантиметров, Алевтина Анатольевна совершенно не казалась старушкой, а напротив, весьма статной, стройной женщиной. Она вполне могла обойтись в день творогом, тарелкой супа и горсткой овощей. Мне бы так. Но когда приезжала я, её стол на кухне превращался в скатерть-самобранку. При мысли о бабушкиных пирожках я едва не подавилась слюной. Пока мы поднимались по лестнице на четвёртый этаж, дом был старым, как и многие дома Питера, не имел лифта, бабуля щебетала о сыне своей подруги, не женат, кандидат филологических наук, завуч в местной школе. Скука. Наверняка жуткий зануда. Но бабушке я об этом говорить, конечно, не стала. Как же вкусно пахло в квартире! Занеся чемодан в комнату и вымыв руки, я плюхнулась за стол. Я хотела помочь, но это совершенно неблагодарное дело, хозяйка этого категорически не допустит.
– Ешь дорогая, вот тут ещё булочку возьми с корицей, ты так похудела в своём Лондоне! – Она усердно двигала ко мне блюдо с выпечкой. А я и не откажусь, здесь-то уж точно можно. С удовольствие, вонзила зубы в наисвежайшую сдобу. Как я по этому скучала. Болтая и попивая чай, я практически не услышала звонок телефона, того самого, который мне оставила Ева.
– Алло, – осторожно ответила я.
– Мисс Андерсон? Вас беспокоят из Университетской больницы северного Миддлсекса, это доктор Белл, – я немного растерялась.
– Я слушаю, правда, я сейчас нахожусь даже не в Великобритании.
– Мисс Андерсон, в Вашей крови обнаружили огромное количество сильнодействуещего препарата, передозировка которого может вызвать летальный исход. Вам необходимо явиться на повторный приём. К сожалению, мы должны будем сообщить в полицию, поэтому разговор будет происходить в присутствии представителей закона. И боюсь, будет необходима психиатрическая экспертиза, – голос на том конце провода выдержал паузу, – когда Вы возвращаетесь в Лондон?
Моим большим желанием было ответить « Никогда », но у меня могут быть проблемы. Поэтому я сказала:
– Постараюсь вернуться в ближайшее время, в течение трёх дней.
– Это было бы очень кстати, мисс Андерсон, – раздалось на том конце провода. А откуда у них этот номер, может это мошенники?
– Простите, а номер как Вы узнали? – поинтересовалась я.
– Мисс Блум указана Вашим экстренным контактом, через неё мы получили Ваш номер. Всего доброго, мисс Андерсон, постарайтесь скорее вернуться в Лондон – и на этом доктор повесила трубку.
Я не могла отвести взгляд от телефона, из которого доносились гудки. Бабушка с невероятной тревогой глядела на меня.
– Детка, что случилось? Кто тебе звонил? – Она отложила кухонное полотенце.
– Кажется, меня пытались убить, – только и смогла проговорить я, забыв о слабом сердце моего самого близкого человека.
Глава III
Убийство без убийцы
Цвет лица моей дражайшей бабушки, сменил все оттенки офисной бумаги разных фирм. Пришлось прояснить ситуацию. Пытаясь её успокоить, я рассказала про странное шоссе, водохранилище-озеро, лодку, Харона и свет в конце тоннеля. Я обладаю уникальным свойством, мгновенно и очень эффективно успокаивать людей. Когда мой рассказ закончился, бабуля на удивление не проявила бурной реакции и осталась сидеть на своём деревянном стуле, оставшимся ещё с советских времён, в полнейшем молчании. Тишину разбивало лишь ритмичное тиканье часов с кукушкой, хотя мне уже стало казаться, что звук разносится прямо у меня в голове. Наконец, она молча поднялась со стула, открыла верхний шкафчик, немного пошарив рукой в его недрах, выудила бутылку армянского коньяка и с грохотом водрузила её на стол. Я вздрогнула. Нервы ни к чёрту. С таким же немилосердным звуком, компанию одинокого алкогольного напитка, разбавили два стакана, обычных, совершенно не предназначенных для распития этой янтарной жидкости. Щедро плеснув в каждый из них конька, бабушка заговорила:
– И какие у тебя предположения? Как ты думаешь, кто мог пожелать тебе зла? – Её тёмно-серые глаза изучали моё лицо.
– Не могу поверить, ты же такая добрая, кому ты могла помешать? – Она сердито сдвинула седые брови.
Бабушка мне так быстро поверила? Не засомневалась даже на секунду?
– Не знаю, не могу, конечно, всерьёз воспринимать то, что мне привиделось во время моей так называемой клинической смерти, но исходя из этого, думаю, что это Джо, – я с волнением посмотрела на своё временное средство связи, словно боясь, что оно мне вновь сделает какую-нибудь пакость – Правда, если рассуждать логически, к чему у меня сейчас совершенно нет предрасположенности, каким образом он мог бы это сделать? Муж находился слишком далеко от меня, – я смело глотнула коньяка. Закашлялась. Ну и как это можно пить? Бабуля не разделяла моих вкусов, а потому, разделавшись с первой порцией, которую она прикончила практически залпом, налила себе ещё этого жуткого пойла. Причмокнув от удовольствия, бабуля мне ответила:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: