Хелен Хил - Ибридо
- Название:Ибридо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Хил - Ибридо краткое содержание
Ибридо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Открой, – хихикнула она.
Ей видимо понравилось, как я сгорала со стыда у доски и она решила посмотреть на это еще раз. Пока мисс Джонс беседовала с новеньким, я раскрыла записку: «Райан Филипп в молодости».
Я вновь обернулась к Дори и, криво улыбнувшись, пожала плечами, не понимая, что она имеет в виду.
– Он, – шепотом произнесла Дори и бросила взгляд на новенького.
Как бы я ни старалась не пялиться на Бакера, чтобы он не подумал вдруг, что я им тоже заинтересовалась, но любопытство взяло верх. И правда, есть кое-какое сходство с голливудским актером: волосы так же взъерошены, правда гораздо светлее. И кожа… кожа очень светлая – светлая и чистая. Глаза… Нет, лучше в них не смотреть, чтобы вновь не оказаться на дне голубого океана. Он улыбнулся, и на его щеках появились ямочки. Одним словом – красив. Можно нести в багетную мастерскую, обрамлять позолоченной рамой, а затем украсить стены картинной галереи его портретом.
Это сейчас сказал мой внутренний голос? Боже, Мел, неужели и ты туда же?
Я никогда не выберу себе в пару парня только за то, что он красив. Для меня куда важнее то, что скрыто у него внутри.
Но всё же в нем было что-то такое, из-за чего казалось, что он старше, опытнее и умнее всех, сидящих в этом классе. Возможно, это его спокойный уверенный взгляд и бесстрашное поведение в новом коллективе.
Я попыталась сделать безразличный вид, уставившись в окно. Сейчас он, скорее всего, захочет утереть мне нос своим видением вымышленных миров.
– Итак, мистер Бакер! Я объяснила вам, для чего периодически устраиваю такие занятия. А теперь хочу послушать вас, – улыбнулась мисс Джонс. – Как вы уже знаете, мисс Даннет создала пустой безлюдный город. А вы из этого города перемещаетесь в самую чащу леса, опишите его.
– Я иду по заросшей и мокрой от дождя тропе всё дальше и дальше в лес. Закрывая глаза, вдыхаю прохладный ветер. Слух, осязание и обоняние усиливаются наедине с природой, и я слышу шелест листьев, каждый шорох, движение каждой гусеницы по мокрой траве…
– Какое время года? – встряла мисс Джонс.
– Осень! – не раздумывая, ответил он. – Я люблю осень…
– Вы там один?
– Один? – улыбнулся новенький. – Разве можно быть в лесу одному, мисс Джонс? Вы, наверное, никогда там не бывали, раз задаете такой вопрос.
Он как будто упрекнул ее, но… сделал это так, словно наградил комплиментом: с улыбкой и заигрывающим взглядом. Мисс Джонс на удивление промолчала, скромно опустив глаза.
– Я иду на крик птенцов, который доносится откуда-то сверху. По их пугливому крику понимаю, что они впервые остались одни и двигаюсь на поиски того дерева. Поднимаю голову вверх и вижу, как их родители спешат скорее добраться до гнезда, держа в клювах извивающихся червей. Они взмахивают мокрыми крыльями, рассеивая капли дождя с мокрых перьев. Эти капли, искрясь, падают мне на лицо, а я продолжаю следовать за птицами, уже по их траектории зная, где находится то гнездо.
– Почему вам так хотелось его отыскать?
– Я машинально шел на их зов, чувствуя тревогу, мисс Джонс. Но когда крики стихли, я понял, что птенцы обрели своих пернатых родителей, и решил, что могу быть спокоен и следовать дальше.
– Вас можно слушать бесконечно, мистер Бакер! – удивленно сказала мисс Джонс.
И я была с ней согласна: его мягкий и спокойный голос вкрадчиво проникал в голову каждого, кто сидел в классе. Обычно слышен шепот, хихиканье, чирканье карандашом почти с каждой парты, но во время его рассказа стояла гробовая тишина.
– Как вы вернетесь обратно в город? – продолжила мисс Джонс.
– Имеете в виду город мисс Даннет? – он кинул на меня быстрый взгляд.
– Да, – скрестив пред собой руки, подтвердила мисс Джонс.
– Вы считаете, что я захочу вернуться в пустой, безлюдный город из моего мира, который наполнен жизнью, маленькими созданиями, воздухом, звуками? – удивленно спросил он у мисс Джонс, затем мило улыбнулся и уставился прямо на меня. – Я лучше заберу мисс Даннет из ее серого города и приведу в свой живой мир.
Я поперхнулась. А мое лицо начало гореть так, что грозило вот-вот стать похожим на зрелый помидор.
– Вы, наверное, часто бываете в лесу, мистер Бакер?
Хорошо, что мисс Джонс вовремя его отвлекла, поскольку я готова была провалиться сквозь землю.
– Я практически жил там большую часть моей жизни, – улыбнулся он. – Штат, из которого мы перебрались, окружен лесами.
– Что ж, садитесь на место! – выйдя из раздумий, попросила мисс Джонс, добавив: – Одно вас всё же связывает с мисс Даннет – вы, как и она, явно любите одиночество… Кто желает продолжить цепочку?
Неугомонная мисс Джонс пристально оглядывала класс. На этот раз желающих не было. Видимо, все думали о том же, о чем и я: даже если в твоей колоде окажутся все козыри, то этого короля всё равно будет нечем крыть…
Звонок прозвучал как спасение. Я поспешила скорее выбраться из класса, но мисс Джонс меня остановила.
– Мелани, задержись на пару минут.
Подходя к ее столу, заметила, как новенький будто нарочно медленно складывает тетради в рюкзак.
– Я надеюсь, ты примешь участие в ежегодном марафоне?
Она предпочитала мило улыбаться, когда говорила со мной на спортивные темы – чтобы я не посмела ей отказать.
– Да, конечно.
– Тогда готовься. Энди Смит хочет взять реванш. Я слышала, что после того, как ты ее обогнала в прошлом году, она усердно тренировалась.
– А я могу принять участие? – послышался голос новенького.
– Конечно, мистер Бакер! Сейчас как раз начинаем формировать списки. В мужской команде еще есть свободные места.
– Отлично!
– Тогда Мелани введет вас в курс дела.
Прекрасно… Видимо, общения с ним мне не избежать.
– Что это было? – подскочила ко мне Дори. – Я про новенького.
– Я не знаю…
– Он с тебя не сводил глаз! – ревниво заговорила Эмили, втиснувшись в беседу. – Так, ладно! Нужно раздать флаеры, – и она сунула мне в руку стопку цветных бумаг.
– Вечеринка в честь нового учебного года? – прочитав флаер, я удивленно уставилась на подругу.
– Да! А что? Я организую музыку и напитки на пляже, а с вас купальники, отличный настрой и побольше народу, девочки, побольше! – подгоняла она нас к толпе школьников.
– Она уже во всех соцсетях написала, – уставшим голосом протянула Дори. – Итак полгорода собирается быть сегодня вечером на ее вечеринке. Зачем еще эти флаеры?
– Зачем вечеринка в начале недели? – улыбаясь сквозь зубы, спросила я, раздавая бумажки.
– Это же Эмили! – покачала головой Дори.
Мы разошлись в разные коридоры школы и подавали флаеры каждому прохожему.
– Привет, Мел! С днем рождения!
– Люси? – улыбнулась я девчонке, которая была на год младше нас. – Ты не забыла, – улыбнулась я и обняла ее в знак благодарности. Хоть кто-то вспомнил о моем празднике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: