Марина Эльденберт - Луна Верховного
- Название:Луна Верховного
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Эльденберт - Луна Верховного краткое содержание
История Венеры. Первая книга серии.
Луна Верховного - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Наверное.
– Ви? – навстречу мне вышла Шарлин. Такая по-домашнему уютная в сером халате мужа, подол которого шлейфом волочился за ней. – Ты разве сегодня должна была приехать? У меня все дни в голове перепутались.
– Нет-нет, я не планировала. Есть вопрос к Доминику. Можно?
– Конечно, – кивает Чарли, и я иду за ней на кухню.
Как и дом, кухня Экротов большая и современная, с П-образным столом, с разнообразной встроенной техникой, серым камнем и прозрачной стеной с видом на море. Сейчас море не видно, в стекле отображается хаос: везде мука, какао и ошметки крема, а запах горелого смешивается с ароматом сваренного кофе. Посреди всего этого «великолепия» стоит Доминик в джинсах и замешивает тесто, а из колонок доносятся ястребиные крики. Причуда Экрота-младшего, который в настоящий момент сладенько спит в специальном кресле-качалке.
– Здравствуй, Венера.
– Добрый вечер, альфа.
– Присаживайся. Тот стул относительно чистый.
Мука действительно осела и на барных стульях, но я смахиваю ее и устраиваюсь.
– Что случилось?
– Этот волкопупс всю беременность не давал мне есть сладкое, – Чарли проверяет Анхеля, прежде чем сесть рядом со мной. – Я решила, что заслуживаю вишнево-шоколадного кекса.
– И ты попросила Доминика его приготовить.
– Хуже! Я решила, что справлюсь с бесовым кексом сама!
– Не справилась, – подтвердил альфа, в его светло-карих глазах заиграли смешинки, а я закусила губу, чтобы спрятать улыбку. Чарли и приготовление пищи были несовместимы. Верхом ее кулинарного мастерства были сэндвичи с сыром и листьями салата, а тут – целый кекс!
– Зато узнала, что в доме прекрасно работает пожарная сигнализация, – усмехнулась Чарли и, заслонившись ладонью от мужа, сообщила мне: – И теперь припахала старейшину всея Легории готовить мне десерт.
– Дорогая, ты же в курсе, что у меня волчий слух, – напомнил Доминик.
– А ты не отвлекайся, скоро ангелочек проснется и врубит собственную сигнализацию.
– Мой сын, – в словах альфы столько гордости и любви, что у меня комок в горле, – он умеет быть настойчивым.
– Куда уж настойчивее.
Я наблюдала за тем, как они подшучивают друг над другом, и получала незабываемое удовольствие. Доминик и Чарли были не просто истинной парой, они будто реально были половинками, родственными душами.
Словно почувствовав, что про него речь, Анхель завозился в кресле, а затем раздался боевой вой.
– Началось, – Чарли подняла глаза к потолку, а потом потопала к малышу и взяла его на руки. – Зайчик, чего орем?
– Только ты можешь называть будущего альфу зайчиком, – заметил ее муж.
– А вот не надо нам тут навязывать родительские ожидания. Вырастет, сам решит, кем станет! Альфой, как папа, или, писателем, как мама. Правда, Анхель?
– Или оперным певцом, – добавила я. – Судя по крику.
Счастливые родители уставились на меня, и когда я уже решила, что перегнула, одновременно расхохотались.
Я попыталась представить на месте Чарли и Доминика себя и Рамона, но у меня не получилось. Потому что я совершенно ничего не знала о верховном: ни что ему нравится, ни что он терпеть не может. Почему-то мне казалось, что для своего наследника он наймет десять нянек, которые круглосуточно будут о нем заботиться. Я в эту картинку никак не вписывалась, как Рамон не вписывался в эту простую бытовую сцену. Такую теплую, что от нежности защемило в груди.
Но когда Шарлин поднесла Анхеля к отцу, и малыш перестал плакать, с любопытством рассматривая, что же альфа делает, я поняла одну вещь. Доминик слишком любит своего волчонка, чтобы поддержать меня в решении утаить ребенка. Он расскажет все верховному. А если не расскажет, если все-таки примет мою сторону, проблемы могут быть уже у него. Как у моего альфы.
Я не могу их так подставить.
Поэтому, когда Доминик спросил:
– Ты просто в гости или по делу?
Я ответила:
– Я могу попросить отпуск?
Глава 4
У меня почти получилось. Я почти села в самолет. Почти, да.
– Она здесь, – сообщает кому-то сотрудница аэропорта, и я чувствую вервольфов, которые подходят сзади.
Первая мысль, что Доминик, мой альфа, узнал, что я убегаю, но эти мужчины мне не знакомы. К тому же, они не легорийцы, иностранцы – об этом говорит их внешность.
– Венера Экрот? – уточняет главный, высокий и бритоголовый волк.
– Если я скажу «нет», вы не станете меня задерживать? У меня скоро рейс.
– Я как раз здесь для того, чтобы вас задержать и доставить к моему боссу.
Я сжимаю ручку чемодана настолько сильно, что она трещит, но стараюсь держать лицо.
– А ваш босс…
– Верховный старейшина Рамон Перес.
Дыхание перехватывает, мне кажется, я ослышалась.
Мне хочется надеяться, что я ослышалась.
Но бритоголовый не шутит, его приятели тоже, а девушка за стойкой не станет звать охрану, если я закричу. У людей и вервольфов разные законы, люди не вмешиваются в наши, мы – в их.
– Пойдете сами или помочь? – спрашивает главный.
– Поможете с багажом? – улыбаюсь ему так мило, что сводит губы. Вервольф не теряется, кивает одному из своих подчиненных, и он забирает мой чемодан.
– Четыре мужчины на одну маленькую волчицу? Рамон решил, что я супергероиня?
Мне никто не отвечает. Мы быстро выходим из здания аэропорта. На улице дождь – нормальная погода для крайтонского межсезонья, но никто не заботится о зонтах. Большой черный автомобиль припакован под козырьком, там, где в принципе парковаться нельзя, и эта вроде бы незначительная деталь только сильнее подчеркивает власть верховного.
Уже оказавшись внутри просторного салона, я открываю сумочку и достаю телефон, но устроившийся рядом бритологовый легко перехватывает мою руку.
– Что вы себе позволяете?! Я имею право на звонок своему альфе!
Пусть даже Доминик не обрадуется моему побегу, он лучше, чем Рамон Перес. Он защитит меня.
– Рамон приказал – никаких звонков. Сначала встреча с ним.
Я дергаю рукой, освобождаясь от его хватки, демонстративно возвращаю смартфон на место и отворачиваюсь к окну. Капли дождя напоминают слезы, они бесконечно медитативно скатываются по стеклу, но они не способны утихомирить растущее внутри меня напряжение. Тем более что дорога до центра Крайтона совсем не бесконечна.
Я почти не удивлена, что Рамон снова выбрал отель Кингстон – это лучший отель в столице и в стране. Почти – потому что этот отель вполне мог напоминать ему обо мне, а он обещал меня не вспоминать. Поэтому причина того, что меня сопровождает этот конвой всего одна – Рамон каким-то невероятным образом узнал правду. Причину, по которой я хотела навсегда улететь в Табатор.
Но как? Откуда?
Я не говорила об этом ни альфе, ни даже своей лучшей подруге, об этом знали только двое. Кто из них меня выдал? А главное – зачем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: