Полина Каримова - В закате Брайтона

Тут можно читать онлайн Полина Каримова - В закате Брайтона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полина Каримова - В закате Брайтона краткое содержание

В закате Брайтона - описание и краткое содержание, автор Полина Каримова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Повесть в жанре приключенческой драмы с элементами фэнтези. События происходят в одноимённом городе, находящемся в Англии на берегу пролива Ла-Манш. Повествование идёт от лица главного героя Маркуса Редитуса, чья жизнь сложилась непростым образом. На своём пути он встречается с множеством преград, которые начинает воспринимать как должное. Его жизнь не имеет какой-либо определённой цели, но, тем не менее, он всё чаще и чаще задаётся вопросом: «каково моё предназначение?». Однако его бесцельную жизнь в определённый момент прерывает встреча с девушкой, к которой он словно подсознательно питает сильные чувства.

В закате Брайтона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

В закате Брайтона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Полина Каримова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Простите, а почему автомат не работает?

– Парень, подними глаза, весит же табличка: «Работает с 5:00 до 12:00», – охранник ответил мне с лёгкой улыбкой на лице. Видимо, я был не первый, кто столкнулся с этой проблемой.

– Спасибо, сэр.

– Можно просто Джон. Кстати, ты случайно не Маркус Редитус?

Меня порой так напрягает «популярность», если её, конечно, можно было таковой назвать. Кроме того, раздражала сама моя фамилия, так как она говорила слишком важную и скрытую информацию обо мне.

– Не называйте меня по фамилии, прошу.

– Хорошо. Значит, это ты.

– Ну да, а откуда Вы знаете?

– Всех преподавателей предупредили, что ты заменяешь доктора Андерсона. Оттуда я и знаю твоё полное имя, которое тебе не нравится.

Мне показался забавным тот факт, что обо мне предупредили весь университет. Видимо, чтобы никому не пришло в голову, будто я окончательно обнаглел и поехал головой.

– Что верно, то верно. А Вы ещё здесь долго будете?

– Не знаю. Там, на втором этаже, сидит одна девчонка, как там её… в общем, русская. Ну, вот и жду, когда она уйдёт. Не могу же я здесь её запереть.

– Слушайте, у Вас есть дубликат ключей? Я могу закрыть библиотеку после её ухода, всё равно мне тоже нужно немного там побыть.

– Умно. Тебе повезло, что я заочно тебе доверяю. Я наслышан о твоих талантах. Другой вопрос, не ради ли девушки ты пришёл сюда?

– Хороший вопрос, поэтому отвечать не стану.

После этой фразы мы оба не смогли сдержать смех, ведь, согласитесь, это был хороший способ прикрыть неловкую ситуацию с моей стороны. Охранник дал дубликат ключей и напомнил:

– Маркус, когда будешь уходить, проверь, чтобы все окна были закрыты и несколько раз удостоверься, закрыл ли ты главный и чёрный входы – это очень важно.

– Спасибо. Обязательно всё сделаю.

Он уже направился к выходу, как вдруг резко обернулся:

– И ещё, Марк. Во-первых, удачи на игре. Во-вторых, постарайся не упустить девушку. Пока.

Он так сладко и жизнерадостно улыбнулся, что, кажись, я никогда ещё в жизни не видел такого счастливого человека в Англии во время дождя.

– Благодарю. До свидания.

Охранник ушёл, и я смог спокойно купить кофе. Лёгкий замок открывается простым ключом, но не для меня. Я не стал разбираться во всей системе блокировки и, в очередной раз, воспользовался магией, чтобы решить проблему.

На втором этаже Анна спокойно читала книгу. Но, естественно, когда на горизонте появляюсь я, всё спокойствие уносит, как волной.

– Привет. Я тебе не сильно помешаю? – обратился я к девушке и впервые реально старался выглядеть приличным и вежливым молодым человеком. Обычно, эти понятия и я не встречаются даже во снах.

– Пожалуйста, уйди.

Как и следовало ожидать: мне не очень-то и рады. Что ж, применим заготовленную отмазку:

– На улице дождь, вот я и решил переждать непогоду. Не идти же по такому ливню домой, верно?

– А теперь ты меня послушай, – она оторвалась от книги, громко и эффектно захлопнув её, и обернулась ко мне. Вид у неё был измученный: – Во-первых, я видела, как ты целенаправленно шёл в сторону библиотеки ещё до того, как начался дождь. Во-вторых, почему бы тебе не воспользоваться своими порталами?

– Ну, не на людях же мне их открывать? Признаю, ты меня раскусила, хоть это было не так уж и сложно для тебя, – ретировался я.

Напряжённая обстановка росла с каждой секундой.

– А другие, по твоему мнению, не догадались бы?

– Кто-нибудь другой сказал бы в очередной раз, что моим странностям нет никаких объяснений.

– Это верно, ведь ты – самое жуткое, что встречалось в моей жизни, а я, как ты уже неведанным мне способом знаешь, из России.

– Послушай, ты ещё долго здесь?

Я хотел снизить всю эту стену, вставшую между нами, поэтому стал говорить максимально тихим и спокойным голосом, стараясь сдерживать волнение. Но Анна была непреклонна:

– Тебе какая разница? Я не собиралась с тобой разговаривать, – девушка даже не пыталась скрыть резких эмоций, её голос звучал раздражённо.

– Как минимум, у меня ключи, и в данный момент я несу ответственность за библиотеку.

– Охранник сделал плохой выбор.

– Ты не можешь говорить, что я не ответственный, если толком меня не знаешь.

– Но ты же каким-то образом меня знаешь!

Да, пожалуй, все мои старания напрасны. Хотя я всё же не отступал:

– Вот, собственно, и появился повод поговорить. Значит так, ты здесь потихоньку собирайся, а я пока что пойду и закрою все окна и двери.

Я начал выполнять обещание, данное охраннику, – однако, одно из них. Несколько раз перепроверил, хорошо ли закрыты окна и двери, а потом вернулся к Анне. Она ждала уже в пальто и прижимала к груди несколько книг. Её внешний вид загнал меня в некоторый ступор. Она была неотразима. Немного придя в себя, я прикинулся джентльменом:

– Тебе помочь?

– Нет, спасибо. Просто дай мне зонт или создай свой чёртов портал прямо ко мне домой, раз уж ты знаешь, где я живу, и умеешь фокусничать, – отрезала она и отвернулась.

– Никаких порталов, мы в общественном месте.

Меня стало пугать её регулярное упоминание о магии. Не хватало ещё полного разоблачения. Хотя, даже если бы она кому-то это и рассказала, ей бы вряд ли поверили, наоборот, посчитали бы ненормальной.

Между тем Аня настаивала:

– Но здесь нет ни единой души, кроме нас.

– Пошли уже, иначе запру в библиотеке.

– Уж лучше остаться тут, чем слушать тебя всю дорогу до дома.

На это я промолчал. Мы спустились на первый этаж и вышли из здания. Я проверил, хорошо ли я закрыл главный вход, наверное, раз двадцать.

– Так у тебя есть зонт?

– Э… да. Конечно.

Конечно же, у меня его не было. Открыв рюкзак, я создал внутри него маленький портал прямо к моей входной двери в прихожей, где и лежал зонт. Со стороны это реально выглядело так, будто фокусник достаёт кролика из шляпы. В моём случае это был огромный зонт-трость и обыкновенный спортивный рюкзак.

– Я же говорила, ты – фокусник, – Аня смягчилась и нежно засмеялась.

У неё появились те самые ямочки на щеках, которые я мог до этого увидеть лишь издалека, когда она просто улыбалась солнечному дню или общалась с кем- то из университета.

И я тоже не смог сдержать улыбку.

Я раскрыл зонт, а она неожиданно взяла меня под руку. Понятно, чтобы скрыться под зонтиком, но эти мгновения показались мне чем-то особенным. Мы неспешно пошли к её дому.

– Маркус, где ты так хорошо научился говорить по-русски?

– Там, где я вырос, учили многому, в том числе разговаривать на всех языках мира. Честно говоря, это даже скучно: понимать абсолютно каждого.

– И где же ты вырос?

– Везде.

Наш диалог прервал какой-то чувак, прокричавший в нашу сторону на английском что-то на подобие: «Ах вот ты где, щенок, Маркус, тебе это не сойдёт с рук». Я сразу же понял, что это был один из участников банды из вчерашнего ночного кошмара. Повернувшись к Ане, я затараторил:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Полина Каримова читать все книги автора по порядку

Полина Каримова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В закате Брайтона отзывы


Отзывы читателей о книге В закате Брайтона, автор: Полина Каримова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x