Валерия Верлицкая - Поезд-фантом

Тут можно читать онлайн Валерия Верлицкая - Поезд-фантом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Городская фантастика, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерия Верлицкая - Поезд-фантом краткое содержание

Поезд-фантом - описание и краткое содержание, автор Валерия Верлицкая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Действие романа происходит в наши дни. Молодой бизнесмен опаздывает на очень важную деловую встречу. Волею судьбы он оказывается заброшенным в незнакомом месте. Перед ним стоит только одна задача – скорее добраться до города. Он спешит на станцию. Если он успеет на единственный проходящий сегодня в этих глухих местах поезд, то у него будет шанс сорвать крупный куш. Ему удается купить билет на поезд. Оказывается, что попасть в этот поезд гораздо легче, чем из него выбраться… Герой знакомится с девочкой, которая, не смотря на свой юный возраст, потрясает его своими рассуждениями. Находясь на этом поезде и общаясь с девочкой, его посещает мысль, что раньше он слишком переоценивал роль материальных благ в своей жизни. В процессе их знакомства он узнает, что девочке грозит опасность… Остаться в живых и возвратиться назад удается не всем… Но это еще не является окончанием романа. Читателя ждет непредсказуемый финал…

Поезд-фантом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поезд-фантом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерия Верлицкая
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Жаль, что никто не одолжил мне рубаху», – подумал я иронично, глядя на свое отражение в зеркале, которое висело возле выхода из этого вагона. Теперь моя рубаха была вся в крови «фрица». Вид у меня был просто ужасный. Но выбора у меня не было, и я, открыв дверь, перепрыгнул в следующий вагон.

Я снова очутился в тамбуре. Все было точно так же, как и в прошлый раз. Возле окна стоял мужчина лет сорока пяти в длинной серой шинели, на которой не было погон. Его темно русые волосы были, по – прежнему, небрежно зачесаны назад, вот только брови, уже не были сдвинуты к переносице. Его серо – зеленые глаза, на этот раз смотрели не в окно, а прямо на меня. Он слегка приподнял одну бровь и дружески улыбнулся мне. В руке мужчина держал папиросу, от которой струился вверх легкий дымок. Хотя тамбур, как и в прошлый раз, был наполнен характерным запахом табачного дыма, сейчас, я даже не заметил этого. Я удивился, увидев своего старого знакомого снова, да к тому же, еще и снова в шинели.

«Видимо у него их было несколько штук, и он отдавал их всем подряд направо и налево», – подумал я про себя.

– Напрасно вы так думаете, – молодой человек, – обратился ко мне мой знакомый, видимо, каким – то образом прочитав мои мысли.

– Вы можете читать мысли? – спросил я.

Он улыбнулся и похлопал меня по плечу.

– У меня шинель одна единственная, и я расстаюсь с ней только в самых крайних случаях, – сказал мой добрый собеседник.

– Тогда что же надето на мне? – спросил я его с ехидством.

– На вас? – спросил он, все так же лукаво улыбаясь мне, – по моему, это называется «рубаха».

Я посмотрел на себя и остолбенел от удивления. На мне снова была только моя прежняя одежда, но уже совершенно чистая. И никакой шинели.

– Не удивляйтесь, в этом нет ничего странного, – продолжал он, – просто моя шинель вам больше не пригодится, чего не скажешь обо мне самом.

Я вопросительно смотрел на него, а он между тем пояснил мне:

– Вы уже не попадете в тот вагон, из которого вышли, а вот мне придется еще не раз пройтись по нему, а я, брр, – он поежился, – не люблю сквозняков.

– Как, не попаду, – спросил я, вспомнив, что пообещал рыжеволосой девушке, давшей мне заколку, забрать ее с собой, когда найду выход.

– Очень просто, – отвечал мой знакомый, – разве можно дважды войти в одну и ту же воду?

– Нет, конечно, но причем здесь это? – не понимал я.

Мой собеседник только улыбнулся мне в ответ и ничего не ответил.

Я кинулся к двери, что вела назад, чтобы открыть ее и вернуться в прежний вагон, но сильная рука моего собеседника резко остановила меня:

– Не торопитесь этого делать, мой друг, – сказал он, – если вы не верите мне на слово, то хотя бы подумайте, действительно ли вам стоит тратить время на возвращение?

Я до конца не понимал, что хотел мне этим сказать мой собеседник, но от моей идеи вернуться, он заставил меня отказаться, и я застыл на месте.

– Вы понимаете, – сказал я моему знакомому, – я обещал одной девушке, которая находится в том вагоне, который я только что покинул, что вернусь и уведу ее.

– Понимаю, – отвечал мне он, – но вы уверены в том, что человек, который стал вам так дорог, именно ваш человек?

– Не понимаю? – я вопросительно посмотрел на своего собеседника.

– Все очень просто, мой друг, все течет, все меняется, и многие вещи, которые кажутся нам порой жизненно важными в этом мире, поверьте мне, со временем теряют всякий смысл.

– Абсолютно все вещи? – спросил я его.

– Этого я не говорил, мой друг, – снова лукаво улыбнулся мой знакомый, поняв, что я его провоцирую.

Мне было приятно философствовать с этим человеком, и я продолжал, вовлекая его в дальнейшую дискуссию:

– И что же, по – вашему, является исключением?

– Я могу сказать вам одно, что то, что вы не найдете этого, вернувшись в покинутый вами вагон, – он снова приподнял одну бровь и, посмотрев мне прямо в глаза, добавил, – вы меня понимаете, мой друг?

– Думаю, что да, – ответил я, уже с твердым намерением прислушаться к моему знакомому и идти вперед.

– Вот и хорошо, я рад за вас, – сказал он мне, и, закурив очередную папиросу, опустил руку с портсигаром в свой карман.

В тот же момент я услышал характерный звон. Это портсигар коснулся железной кружки, из –за которой за мной гонялся «фриц». Мужчина в шинели достал эту кружку и рассмеялся, глядя на нее.

– Держу пари, что вы уже успели познакомиться с «фрицем», – сказал он.

– Не только познакомиться, – робко ответил я.

– А что же еще? – удивился мой собеседник.

– Я уже успел убить его, – вздохнул я.

– Поздравляю вас, – смеясь сказал он, – да вы, я смотрю, переживаете по этому поводу.

– Я впервые убил человека, – признался я.

– Не переживайте, – сказал мой знакомый, – хотите, я при встрече скажу ему, что вы сожалеете о случившемся.

– Вы смеетесь надо мной?

– И не думаю, – серьезно ответил мне мой собеседник.

– Но, как же вы его увидите, если я его убил?

– Это вы думаете, что вы его убили, а с чего вы взяли, что на самом деле все есть именно так, как вы думаете?

– Но, как же может быть по – другому, я точно убил его, я видел, как он умирал…

– Вы видели только то, что хотели видеть, только и всего, – он снова дружески похлопал меня по плечу и протянул мне кружку.

– Тогда уж отдайте ее ему, – решил я, – раз он за ней так гоняется, значит, она ему, действительно, очень нужна.

– Спасибо, мой друг, – сказал мужчина, убирая кружку обратно в свой карман, – он будет очень рад, такого подарка он вряд ли ожидает.

– В вашем кармане лежит заколка, которую подарила мне девушка, верните мне ее.

– К сожалению, это невозможно, – ответил он.

– Но почему? – удивился я.

– По тому, что эта вещь уже сделала свое дело и теперь находится снова у своей хозяйки, вы ведь не будете спорить, что ей она горазда нужнее, чем вам, – сказал мужчина, указывая на мою не очень пышную шевелюру, и мы оба рассмеялись.

– Вы так много знаете, – признался я своему знакомому, – я уверен, что вы наверняка знаете и ответ на вопрос: как можно сойти с этого поезда, ведь он совсем ни разу не остановился.

– Вы переоцениваете меня, мой друг, этого я не знаю.

Я расстроено потупил взгляд.

– Есть только один человек, который это знает, – сказал он мне.

– Как его найти? – воскликнул я.

– О, это сделать совсем не просто, – он задумчиво посмотрел в окно.

– И все – таки, – настаивал я.

– Многим не удается сделать это за всю свою жизнь.

– Кого же это людям приходиться искать так долго?

– Самих себя, самих себя, мой друг, – ответил мне мой собеседник, – неужели вы об этом еще до сих пор не догадались?

Я понял, что оказался слабейшей из сторон в этой дискуссии, поэтому и потерпел полное фиаско.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерия Верлицкая читать все книги автора по порядку

Валерия Верлицкая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поезд-фантом отзывы


Отзывы читателей о книге Поезд-фантом, автор: Валерия Верлицкая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x