Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1
- Название:Сердце тени. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ФТМ
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Екатерина Стадникова - Сердце тени. Книга 1 краткое содержание
Может ли один человек представлять угрозу для общества? Может, особенно если этот человек – связной, специально обученный Орденом. Только связным под силу в мгновение ока перемещаться в любую точку пространства. Потому основной задачей связных всегда было сопровождение Теней в их бесконечной борьбе с террором дивных.
Тень, которой служил связной Найджел Борджес – леди Дайна Уиквилд – покончила с собой три года назад. Найджелу видится заговор за этой смертью, и он жаждет мести. А для мести нет невиновных. Месть снова и снова толкает людей в котел жестокости и безумия. Разорвать порочный круг, чтобы остановить все раз и навсегда, способна только смерть. Дело за малым – узнать, чья это будет… смерть.
Сердце тени. Книга 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Пораженный несусветной дерзостью, Джулиус открыл рот, но так и не нашел верного и емкого необидного ответа.
– Я вам нужен, Сэр. – Можно было подумать, что мальчишка издевается, если бы его лицо не говорило о серьезности намерения.
– Назови мне хотя бы одну причину, по которой я должен согласиться, – быстро оправившись от шока, предложил Коллоу.
– Вас интересуют разработки моего деда. – Поражало, насколько бесстрашно и самозабвенно «фнук» хамил.
– И все? – Желание свернуть сопляку шею отчего-то никак не возникало.
– А вы что, ждете, что я начну себя расхваливать? – Черные глаза казались тусклыми. – Достаточно будет испытать меня. Я готовился к этому всю жизнь.
– Сколько же тебе лет? – Живому сердцу импонировали упорство и бескомпромиссность собеседника.
– Четырнадцать, – объявил Клаус, вздернув свой немаленький нос.
– Не смешно, – предупредил Коллоу.
– Я и не собирался вас смешить, Сэр.
Чутье подсказывало, что даже если сопляк не обладает особыми данными, дрессировать «звереныша» будет забавно, хоть и неинтересно.
– Дал бы тебе мятную конфетку, но все они рассыпались по дороге, – балансируя на грани приличия, съязвил Джулиус. – Я-то думал, господин Отто предложит что-нибудь стоящее…
– Я догадывался, что вы не воспримете меня всерьез, – признался Клаус. – Но мы потратили достаточно времени, чтоб я мог продемонстрировать кое-что.
– Вот как? – Угасший было интерес разгорелся с новой силой.
– Спросите наблюдателей, известно ли им о моем… таланте, – в глазах заплясали торжествующие огоньки. – Они ответят, что нет. Я использую навыки перехода с восьми лет, и ни разу не попался на этом. Вы понимаете, о чем я, верно?
– Смелое заявление… – Фнук не переставал удивлять.
– А чтоб вы мне поверили окончательно, я выбрал именно это место. – Мальчишка обвел взглядом улицу. – Я вижу, как свет Призмы слабеет… Если сомневаетесь, попробуйте воспользоваться зеркалом.
– Прямо сейчас? – уточнил Джулиус.
– Да, – коротко кивнут тот.
И действительно, гладкая поверхность стекла осталась безучастной к командам и не показывала ничего, кроме озадаченного лица.
– Я чувствую взгляды наблюдателей, – продолжил Клаус. – Такие, как я, большая редкость. Я хочу вам служить. Я вам нужен .
– Для начала, перестань без конца повторять «я», «мне», «меня»… Раздражает, – оборвал напористого сопляка Коллоу. – Похоже, ты отчаянный парень.
– Так точно, Сэр! – впервые за все время разговора Клаус улыбнулся.
– Допустим, я тебя возьму. – Улыбка на смуглом лице сделалась заметно шире. – Не особенно радуйся. Помимо профессиональных навыков у тебя должны быть некоторые… личные качества. Напади на меня.
– Еще чего! – Мальчишка даже обиделся. – Все знают, что, напав на Танцора, мгновенно становишься дивным.
– Подвох в другом, – заверил Джулиус. – Ты мне ничего не сделаешь, а я узнаю о тебе много нового.
– Выступать против древнего – безумие, – возразил тот, но как-то подозрительно спрятал руки за спину.
В следующую секунду мальчишка метнулся в сторону и пропал, а, появившись у Коллоу за спиной, попытался воспользоваться красивым кинжалом с тонким блестящим лезвием.
«Ловкий и хитрый», – подумал Джулиус, перехватывая щенка за запястье и поднимая в воздух. – «Что бы он сделал, если бы достал меня?»
– Виси смирно, – приказал он. – Испачкаешь плащ, я переломаю тебе ноги.
– Что-то не так, Сэр? – Клаус послушно обмяк.
– Симпатичная вещица. – Коллоу осторожно опустил мальчишку на землю. – Острый?
С этими словами он крепко сжал лезвие в кулаке. В такие моменты Джулиус жалел, что не может похвастать «багровыми реками». Ленивая капля скользнула по стали к рукояти, но этого оказалось достаточно: мальчишка заметно позеленел и немедленно прикрыл рот свободной рукой.
– Зачем таскать с собой оружие, если боишься крови? – В сердце непрошенной гостьей шевельнулась жалость.
– Я исправлюсь, – сделав над собой усилие, заявил Клаус.
– Не сомневаюсь, – интонации смягчились сами собой. – Я слушал тебя, а теперь послушай ты. Только внимательно и не перебивая. Договорились?
– Да, Сэр. – Мальчишка достал из кармана носовой платок и вытер лезвие.
– Как ты понимаешь, связной у меня уже есть, – он тщательно подбирал слова, – сиюминутно я его никуда не дену. К тому же, ты еще слишком юн. И – без обид – я знаю, что Отто непревзойденный учитель, но Ордену нужно, чтоб у тебя был диплом.
Повисла тяжелая пауза, прерываемая только приглушенным шумом, доносившимся из-за дверей «Пяти Медяков».
– Не вешай нос, – неожиданно для себя подбодрил сопляка Джулиус. – Сделаем так. Поступить в этом году ты уже не успеешь. Пусть дед запишет тебя как вольного слушателя. Это уже кое-что.
– Посещая лекции, из которых не узнаю ничего нового, я просто потрачу время, – Клаус нахмурился.
– А если я скажу, что одному из студентов угрожает опасность?
«Мальчишка должен остаться доволен, ведь именно в этом случае старый гоблин поделится полезными изобретениями. Нужно быть дураком, чтоб попытаться причинить вред Варлоу в стенах Университета, но чем черт не шутит? Заодно неплохой способ проверить щенка на сообразительность», – выигрышная комбинация выстроилась сама собой.
– В первый день обучения нужный объект будет отмечен. – Сейчас Джулиус старался напустить побольше тумана, в котором любая мелочь станет выглядеть загадочной и значимой. – Твоя задача вычислить нужного человека без подсказок. Посмотрим, как ты справишься.
– Справлюсь, Сэр! Не сомневайтесь, – заверил тот и легко поклонился.
– Еще одно. – Коллоу вдруг почувствовал, что смертельно устал. – Я не могу пользоваться услугами моего связного из Спрятанного города. Буду рад оказаться на вокзале.
– Сию минуту, Сэр. – Клаус завертел головой, будто выбирая дорогу, потом шепотом сосчитал до трех, и все погрузилось в круговорот цветных пятен.
Глава 7. Друзья и враги
Эмьюз пришла в себя от назойливого пиликанья. Приоткрыв глаза, она обнаружила крошечного человечка в красном камзоле, сидящего на спинке кровати свесив ноги. Малютка опустил свою скрипочку и бодрым голосом спросил:
– Вы проснулись, мисс?
– Да, – ответила девочка в надежде получить объяснения.
– Вот и хорошо, – улыбнулся человечек и пропал.
Озадаченная Эмьюз потянулась и села в постели. Тетки нигде не было видно, но на столике обнаружилась записка. «Как это на нее похоже! Пропадать в неизвестном направлении по утрам», – подумала мисс Варлоу.
«Не разлеживайся, милочка. К моему приходу ты должна прилично выглядеть. Прими душ и приведи себя в порядок, я очень скоро вернусь», – гласило коротенькое послание .
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: