Ирина Комарова - Пятница, тринадцать ноль-ноль
- Название:Пятница, тринадцать ноль-ноль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Авторское
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Комарова - Пятница, тринадцать ноль-ноль краткое содержание
Лагосинтеру больше не угрожает вторжение со стороны могущественной компании «Ад Инкорпорейтед» и отважная троица спасителей мира – маг-теоретик, выпускница школы воинов-магов и наемный убийца-пенсионер приезжают в столицу, чтобы найти себе место в мирной жизни. Увы, события начинают развиваться самым неожиданным образом…
Пятница, тринадцать ноль-ноль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Что значит неизвестно? – небрежно заметил Пироман. – Я, разумеется. Дракон же безмозглая тварь, у него ничего за душой, кроме инстинктов, нет. Бабахает огнем, куда попало. А у меня научная подготовка, все рассчитано…
– Не напоминай мне про твои расчеты, – Ганц коснулся опаленных волос. – Иначе я тоже огнем полыхну.
– А ты разве умеешь? – удивился простодушный Таффи.
– Да запросто! Просто у меня это требует немного больше подготовительной работы, чем у вас – магов. Надо дождаться, когда Пироман заснет. Потом обложить его сухой травой, соломкой всякой, веточками… хорошо еще полить чем-нибудь сильно горючим: маслица, к примеру, плеснуть…
– Я теперь вообще спать не лягу, – обиженно заявил Пироман под хохот остальных. – От этого ненормального всего можно ожидать: действительно, подожжет еще!
– И от кого мы это слышим? – Ганц сел и комично развел руками. – От самого человека-огня, грозы драконов! Знаете, почему ни одного этого зверя поблизости нет? Прослышали о нашем приближении и попрятались! Боятся! Слушай, пиротехник, а правда, давай найдем одного и ты вызовешь его на бой?
– Это зачем еще? Зачем зверушку мучить? – заступился за неизвестного дракона Джузеппе.
– Так ведь традиция требует, – авторитетно ответил Ганц. – С драконами, с ними как? С ними без поединка никак нельзя. Как только рыцарь какой мимо проезжает, с ним обязательно драться надо, – он сделал вид, что задумался и продолжил уже с явным сочувствием к дракону: – С другой стороны, дракона тоже понять можно: какое ни какое, а развлечение. Ведь что у этой твари за жизнь? Сиди на одном месте, в башне там, или в пещере, карауль сокровища… тоска!
– А принцесса? – напомнил Пироман. – У дракона обязательно принцесса в плену должна томиться.
– Что принцесса? Принцессы они тоже надоедают, тем более, если у девицы характер скверный.
– У принцесс не бывает скверный характер! – возмутилась Арра.
– Ошибаешься, птичка! Принцессы как раз славятся своей вздорностью и сварливостью. И это, заметь, даже когда они живут во дворце, у папы с мамой. А представляешь, что с ними делается, после пары десятков лет в башне, где вся компания – один дракон? Да тут даже кроткая, аки голубица, барышня в ядовитую змею превратится. Побеседуешь с такой часок и сам побежишь рыцаря искать, чтобы он тебя прикончил.
– И что, были такие случаи? – с интересом спросил Таффи. – Я имею в виду, бои дракона с рыцарем? – Похоже, полученное магистром углубленное техническое образование, не включало в себя даже краткого курса знакомства со старинными легендами Лагосинтера.
– А как же! – обрадовался Ганц. – Вспомнить хотя бы знаменитую песнь о двухголовом драконе с Южного побережья, рыжекудрой Марисите и бесстрашном рыцаре Гайдене! Неужели ты ее никогда не слышал?
– Не приходилось, как-то… – магистр Торстен, чуть ли не извиняясь, развел руками.
– Ты нам расскажи, Ганц, – мягко попросил Джузеппе. – Я, честно говоря, про рыжекудрую Мариситу тоже не припомню.
– Рассказывай, – мечтательно улыбнулся Пироман. – Старинные легенды всегда такие красивые.
Арра промолчала, но подсела поближе и приготовилась слушать.
– Ну что ж, если все желают старинную легенду, – Ганц откашлялся, сделал пару глубоких вдохов и начал нараспев: – Случилось это много сотен лет назад…
Начало легенды было рассказано по всем правилам: и про внезапное появление ужасного дракона в мирных беззащитных краях, и про всеобщую безутешную скорбь когда чудовище похитило прекрасную принцессу, любимицу своей семьи и окрестных жителей. Очень хорошо прозвучала и та часть истории, согласно которой благородный рыцарь Гайден поклялся освободить рыжекудрую Мариситу, хотя бы и ценой собственной жизни.
Дальше, все с тем же романтическим видом, Ганц поведал, как хитроумная рыжекудрая Марисита услышав под окнами башни голос бесстрашного Гайдена, вызывающего дракона на смертный бой, бросилась на кухню и собственноручно напекла пирожков с начинкой из булавок и битого стекла.
– Этой стряпней милая барышня и предложила подкрепиться своему свирепому стражу, перехватив его уже на пороге, – Ганц заметил сомнение во взгляде Арры (девушка не понаслышке знала, сколько времени нужно для изготовления даже самых простеньких пирожков), и пояснил: – Драконы ведь, в сущности, довольно медлительные существа. И вообще, он спал. Пока проснулся, пока разобрался, что происходит… Марисите времени хватило.
– Разве что спал, – проворчала Арра.
– Разумеется, дракон не мог отказаться от угощения полученного из рук прекрасной пленницы, – продолжил Ганц, – в мгновение ока слизнул все пирожки и вывалился во двор. После чего, сами понимаете, бесстрашному рыцарю Гайдену осталось только отрубить обе драконьи головы и, в соответствии с традицией, попросить руки рыжекудрой Мариситы. Правда, очень красивая баллада?
– Э-э-э… концовка немного… неожиданная, – признался Джузеппе. – Эти пирожки с битым стеклом, не эстетично как-то.
А Пироман спросил подозрительно:
– А где же: «и они жили долго и счастливо»?
– Так разве и так не ясно? Конечно, они жили долго и счастливо… правда, тот парень от которого я в свое время услышал эту историю, по секрету рассказал мне, что когда бесстрашный Гайден привез молодую жену в свой замок, то первым делом замуровал дверь, ведущую на кухню. А обедать, до конца жизни, ездил в трактир, в ближайшую деревню. Трактир, надо сказать, процветал.
– Еще бы, – фыркнула Арра. – А знаешь, Ганц, мне понравилось. Эта рыжекудрая Марисита здорово придумала.
– Я, конечно, не могу сказать, что разбираюсь в легендах, – осторожно заметил Таффи, – но именно эта показалась мне не особенно характерной. Мне кажется, не каждая принцесса умеет печь пирожки… да и необходимый запас булавок и битого стекла не у всех имеется.
– Сразу видно настоящего технаря! – обрадовался Ганц, – обо всех мелочах подумает! Тогда я могу рассказать другую легенду, про принцессу, которая понятия не имела, как печь пирожки. Это будет история о… о златокудрой Романите и благородном рыцаре Доллирансе. Хотите?
– Хотим, – согласился за всех Таффи, – рассказывай.
Эту историю Ганц начал не столь издалека, опустив подробности похищения принцессы и начав сразу с того, как сквозь непогоду пробивался благородный Доллиранс на север, к башне, где под охраной дракона с железной чешуей томилась златокудрая Романита. Девица, в момент появления спасителя, повела себя именно так, как приличествует принцессе: выглянула в окно, полюбовалась немножко на потрясающего копьем всадника и бросила ему алую ленточку из своей косы. После чего, убедившись, что рыцарь ленточку подобрал и повязал у себя на рукаве, послала ему воздушный поцелуй, прижала левую руку к сердцу, громко ахнула и упала в обморок. Все по правилам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: