Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы
- Название:Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Аэлита»b29ae055-51e1-11e3-88e1-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Екатеринбург
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ренард Фиерци - Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы краткое содержание
Проникнув сквозь туннель в полузатопленную подземную бухту, команда единомышленников находит корабль легендарного корсара Карриго. Среди находок – дневник капитана и сундук, принадлежавший могущественному некроманту, павшему жертвой собственного волшебства.
Таинственная надпись-загадка на приглашении в Академию приводит в подвалы замка, и новые открытия не заставляют себя ждать. Но не всем по душе их поиски; отправившись в очередную экспедицию, друзья попадают в западню. И лишь чудо помогает найти путь к спасению.
Нелегко выиграть бой с врагом, куда более искушённым в магии. Лишь загадочная формула из учебника, давным-давно позабытого кем-то в комнате № 13, приносит победу. Но применившему её уже нет пути назад, он обречён идти навстречу собственной судьбе.
Чародейская Академия. Книга 2. Друзья-авантюристы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Послышались аплодисменты, за которыми последовало выступление Архимага:
– Итак, дамы и господа, перед вами безмолвный свидетель той давно ушедшей эпохи, когда романтикам дальних странствий требовались лишь толика удачи да попутный ветер. Я думаю, среди вас не найдётся никого, кто ни разу не слышал о капитане Жане Карриго. Мореплаватель, корсар, разведчик и исследователь, дипломат, картограф, меценат – словом, крайне многогранная личность, во многом непонятая современниками. И даже сейчас официальные историографы часто оценивают её однобоко, рассматривая прославленного капитана как примитивного пирата и авантюриста. И тем большей удачей для нас стало обнаружение шхуны, на которой тот проплавал более двух десятилетий. Да и парусник шестнадцатого века сам по себе – настоящий памятник кораблестроения, дающий возможность современному поколению увидеть, как выглядели корабли той эпохи. Конечно, сейчас “Wind Brothers” не в самой лучшей форме, – Ларонциус сделал паузу и улыбнулся, – и потому, если вы, студенты, захотите покататься на нём, то должны вначале отремонтировать. Необходимые для починки инструменты спрашивайте у нашего уважаемого мистера Фиртиха. Если возникнет проблема, справиться с которой самостоятельно не получится, не стесняйтесь обращаться за помощью. Однако основную часть работы придётся сделать вам. Ну и, конечно, не забывайте про учёбу – то, ради чего здесь находитесь.
– Я наложу на корабль Консервацию, – негромко добавила госпожа Гань. – В противном случае насекомые, солнечный свет и свежий ветер будут разрушать его быстрее, чем вы – восстанавливать.
Любопытствующие студиозусы, особенно из числа видевших “Wind Brothers” впервые, облепили его со всех сторон, пробираясь через пробоину внутрь и вылезая затем на палубу, откуда приветственно махали руками. Вслед за ними к корвету приблизилось и старшее поколение, представителями которого двигало не столько желание увидеть раритетную конструкцию морского судна, сколько возможность повспоминать былые времена. Эрику, в частности, довелось стать невольным свидетелем разговора Лорда-Хранителя с другим гостем, небольшого роста толстяком с кошачьим лицом:
– Ты представляешь, Уилкс, ведь и я мог бы плавать на этом корабле! Если бы хватило решимости записаться в команду. Как сейчас помню: сидим мы в одной из таверен, кажется, в «Адмирале Дегроце»… или то была «Счастливая Лиззи»… а, впрочем, неважно! Главное, там относительно неплохо кормили и поили. Так вот, сидим мы, пиво пьём, вдруг дверь нараспашку, и входят трое в офицерских мундирах, но без знаков различия, и в щегольских шляпах с перьями. Трактирщик им мигом отдельный стол накрыл, и по поспешности и предупредительности, с какой их обслуживал, понял я: важные птицы прилетели. Я тогда ещё у приятеля своего, Гарри, имевшего дела с пиратами и контрабандистами, спросил, что, мол, за шишки такие? Ты что, Карриго не узнал? – удивился тот. А двое других – его помощники. Про знаменитого капитана я, разумеется, слышал, но живьём только тогда и увидел. В первый, и, как выяснилось, последний раз… Из услышанных обрывков разговоров той троицы понял я, что собираются они в экспедицию в Вест-Индию. Мысль шальная промелькнула – наняться к Карриго хоть матросом. Пусть не самая приятная должность, зато увижу поражающие воображение красоты южных морей, о которых так любили рассказывать вернувшиеся оттуда; женщин, горячих, как полуденный песок в Сахаре; реки, берега которых полны золотых самородков, а если повезёт – то и найти легендарный Фонтан Молодости. При удаче мог бы, наверное, место корабельного врача получить – не зря же аптекарское дело изучал, семейные традиции продолжая. Ну или хотя бы помощника врача. Друзья, однако, порыв мой быстро остудили: то ли найдёшь ты Эльдорадо, то ли нет, зато куда с большей вероятностью поймаешь индейский томагавк. Или напорешься на нож в пьяной драке. Или свалит лихорадка, от которой нет лекарства. И жена молодая крокодилом вцепилась: куда, мол, собрался, вдовой меня решил сделать? О себе не думаешь, хоть о других подумай. Так все вместе и отговорили, – горестно вздохнул старик. – Лишь с пристани увидел я, как уплывает к неоткрытым берегам красавец корвет. Разве думал тогда, что столько лет спустя свидеться придётся?
К Олафу подошёл смуглолицый черноусый мужчина в сомбреро:
– Кто из вас Жозе Менангес?
– Я! – тут же отозвался тот. – А что случилось?
– Я привёз письмо от дона Мануэля.
– Ура-а!! А почему он сам не приехал?
– Ему пришлось отбыть в срочную поездку на Средний Восток. А потому, на случай, если не успеет вернуться, и корабль поднимут без него, оставил письмо и попросил передать тебе.
В конверте, помимо листа гербовой бумаги с красивым почерком дона Мануэля, оказалась записка, коряво написанная печатными буквами – как если бы писал человек, с трудом освоивший алфавит. Быстро пробежав глазами оба текста, латиноамериканец повеселел.
– О чём пишут? – важно поинтересовался подошедший Фэн.
– Мой сеньор сообщает: раскопал немало интересных подробностей биографии Карриго, и очень хочет побывать на церемонии поднятия “Wind Brothers”. Но если не успеет вернуться из Афганистана, попросит друга передать письмо, а сам при удобном случае выберется на остров. Ну и соответственно выражает пожелания доброго здравия и успехов в учёбе нам всем. А записочку накарябали приятели – никак забыть не могут. Сообщают, что решили завязать с преступным прошлым и организовать собственный легальный бизнес – туристам достопримечательности Рио показывать. И не только их: в последнее время всё больше богатых бездельников интересуется отнюдь не красотами природы или архитектурных строений, а бедными кварталами, трущобами, помойками и прочей гадостью. И, прибывая в Бразилию, в первую очередь рвутся смотреть фавелы. А кто их знает лучше, чем мы? – хитро усмехнулся Жозе. – Договорились с вожаками других банд, чтоб за процент от прибыли не мешали водить туристов по их территориям и тем более – упаси, Боже! – обирать. Ну а там как повезёт. Что ж, может, и загляну, проведаю. А потом и впрямь махну в Мехико, где якобы родственники живут. Надо гулять, пока молодой!
Заметив, что Ларонциус задумчиво стоит чуть в стороне от других, Лиэнна затормошила Эрика:
– Давай подойдём спросим насчёт моей бабушки. Когда ты рядом, я меньше робею и несу чепуху. Только не будем говорить, кем она мне доводится. На всякий случай.
Поскольку в тот момент подружки увели Вин осматривать нос корабля, Эрик согласился.
– Прошу прощения, Гроссмейстер, нам хотелось бы задать вопрос, – начал он, едва приблизились к Архимагу.
– Конечно. Спрашивайте.
– Прослышали мы о некоей «Леди в синем», и поспорили, действительно такая волшебница существовала, или то лишь одна из многочисленных легенд Штарндаля, – не моргнув глазом, сочинил Эрик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: