Анна Свилет - Охота на Горностая (сборник)

Тут можно читать онлайн Анна Свилет - Охота на Горностая (сборник) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: city_fantasy, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охота на Горностая (сборник)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-72047-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Анна Свилет - Охота на Горностая (сборник) краткое содержание

Охота на Горностая (сборник) - описание и краткое содержание, автор Анна Свилет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не удивился тому, что три юных чуда из хороших семей выбрали для отдыха именно Таиланд – где еще можно расслабиться и отдохнуть от Тайного Города? И где еще можно пропустить неожиданный удар от старых врагов, пожелавших начать новую интригу против Ордена? Именно здесь, во тьме тропической ночи, молодым рыцарям придется пройти настоящую проверку на прочность… В сборник «Охота на Горностая» вошли одноименная повесть Вадима Панова и рассказы победителей литературного конкурса «Тайный Город – твой город».

Охота на Горностая (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на Горностая (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Свилет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А если дядя Франц недостаточно сосредоточится на предложении, вы меня убьёте?

– Ни в коем случае.

Забавным у разговора получилось не только начало, но и продолжение. Никаких угроз, никакого давления… Феллоу несколько растерялся, и потому его следующий вопрос прозвучал немного по-детски:

– Каковы же ваши планы?

– Узнав о похищении, твой дядя направит на поиски отряд боевых магов, – немедленно ответил Винсент.

– Хотелось бы верить.

– Перед операцией мы тщательно изучили психологический профиль великого магистра, так что сомнений нет: твой дядя поступит именно так. Однако мы сможем избежать встречи с его посланцами, показав высочайший уровень нашей подготовки. Севшие в лужу каратели произведут на него впечатление, после чего мы предложим переговоры, на которые Франц обязательно согласится.

– Не согласится, – вздохнул Рикки.

– Согласится, поскольку предложение поговорить великому магистру доставишь лично ты.

– Что?!

– Внезапно, да? – рассмеялся Шарге и дружески потрепал парня по плечу. Момент был выбран идеально, и Рикки не обратил на прикосновение врага никакого внимания. – Оставив боевых магов с носом, мы отпустим тебя, прося взамен… Подчёркиваю: прося, а не требуя, лишь возможность высказаться. – Довольный произведённым эффектом, Винсент шутливо отдал честь и закончил: – Вот так выглядит наш план. Тому, кто хочет воевать, он покажется глупым. Но мы не рассматриваем Орден в качестве врага. Мы хотим договориться.

Несколько долгих секунд молодой Феллоу внимательно смотрел на собеседника, на Шарге, а не на воду, после чего медленно произнёс:

– Кажется, в начале знакомства я принял вас за кого-то другого.

И старику оставалось лишь приветствовать подобную догадливость.

– Ты думал, я представляю некую партию внутри Ордена? Представляю тех, кто желает смещения великого магистра и возведения на престол своего ставленника?

– Вы – чуд, вы меня похитили. Это было самое очевидное предположение.

– Я категорически против любых междоусобиц.

– Интересное заявление, учитывая обстоятельства.

– Я высказал тебе свою принципиальную и глубоко продуманную позицию. Ты можешь мне не верить, но я прошу не ехидничать над ней сейчас, когда тебе не ясны ни мотивы, ни дальнейшие планы.

– Так просветите меня! Зачем вы меня похитили?

– Чтобы поговорить с великим магистром.

– Не успеете: дядя Франц найдёт вас и убьёт. – Рикки исхитрился выжать из себя почти весёлый смех. – Не потому, что он меня любит, а потому, что вы его разозлите.

– Не найдёт, – уверенно бросил Шарге. – Судно надёжно защищено от любого вида магического сканирования.

– Вы не кажетесь сильным магом.

– Я действительно проигрываю твоему дяде и в силе, и в способностях, и в мастерстве, – честно признал Винсент. – Но защитный артефакт создал не я, а настолько великий маг, что Франц де Гир кажется на его фоне провинциальным самоучкой.

– И кто же это?

– Ярга, – «машинально» ответил старый чуд.

Молодому Горностаю показалось, что он умело выведал у похитителя Главную Тайну. Он и представить не мог, что Шарге умышленно вёл разговор к этому вопросу и охотно выдал имя, которое уже хорошо знали в Тайном Городе.

– Тот спятивший тёмный, которого Великие Дома ищут по всему миру?

– Не спятивший тёмный, а их первый князь, – медленно, словно нехотя, ответил Винсент. – Величайший воин и стратег, сумевший победить асуров в самой страшной войне, когда-либо сотрясавшей Вселенную. Ярга вернулся и намерен получить обратно трон, принадлежащий ему по праву – трон властителя Земли.

– Землёй чуды правили! – не сдержался юноша.

– Это было потом, – спокойно парировал Шарге.

– Но это было! А значит, великий магистр имеет не меньше прав на престол, чем Ярга.

Патриотическое заявление вызвало добрую улыбку и почти дружеское предложение:

– Так пусть попробует его взять.

И Рикки осёкся.

– Что?

– То, что слышал, малыш: пусть Франц де Гир попробует вернуть Ордену власть над планетой, и я первым встану под его знамя, – спокойно произнёс Винсент. – Не может? Не хочет? Боится? В таком случае извини за то, что мне нравится амбициозный нав, а не трусливый Франц. Мне нравятся дерзкие планы, малыш, я хочу переделать мир, потому что тихая Земля скучна.

– И ради развлечения вы заключили сделку с врагом Ордена?

Юный Горностай и в самом деле не понимал, что попадает абсолютно во все расставленные Шарге ловушки.

– Молодость, молодость, молодость… – вздохнул старик. – А кто позаботится о чуди, если Ярга победит? На тот случай, если ты плохо учился в школе, напоминаю: навам уже доводилось вырезать целые расы, и я не хочу, чтобы моя чудь осталась лишь в учебниках истории.

– У него не получится победить! – отрывисто бросил Феллоу.

– А вдруг?

– И что тогда?

– Тогда я возглавлю тех рыцарей, которые примут власть Ярги, – сообщил Винсент. – Первый князь доверяет мне… Ну, насколько он вообще кому-либо доверяет, и я стану гарантом верности Ордена.

– Станете маленьким фюрером маленькой семьи в большой империи навов?

– Я спасу тех, кто захочет спастись.

– Не лгите мне.

– Мне нет никакого смысла и никакой пользы лгать тебе, малыш, я рассказываю, как есть. – Шарге грустно улыбнулся. – Мне не нужна власть. Я хочу… – И грусть на краткое мгновение сменилась болью. Дикой, совершенно невозможной болью, которую Горностай разглядел в глазах старика. Болью старой, но не стёршейся, продолжающей пылать, но главное – сжигать Винсента изнутри. Болью, которая поддерживала в нём жизнь. – Когда-то у меня был сын. Весёлый мальчишка, шалопай, хулиган… Он служил в гвардии и мог стать великим воином, если бы… – Боль скрылась внутри, оставив глазам лишь немыслимую печаль. – Если бы его не убили.

– В бою? – тихо спросил Рикки.

Он уже знал, кто стоит рядом с ним.

– В мире, – глухо уточнил старик. – Подло.

– Так вы… Вы – Винсент Шарге.

– Слышал обо мне? – Мастер големов невесело усмехнулся. – Наверняка плохое.

– Вас все жалеют.

– Скоро перестанут. Когда узнают, что я продался Ярге.

– Да, – согласился Феллоу. И тут же поинтересовался: – Но зачем вам это?

– Ты всё ещё не понял? – Старик вновь отвернулся и вздохнул, глядя на поднимающееся солнце. – Вспомни всё, о чём я говорил, и представь… На мгновение допусти, что я не лгал, и ты поймёшь – зачем. Жизнь хрупка, малыш, коротка и хрупка. Иногда кажется, что народ сильнее индивида, но это не так: теряя песчинки, мы рано или поздно смоем в море весь берег. У Ярги серьёзные намерения, и я действительно хочу стать страховкой для Чуди на случай его победы. – Шарге выдержал паузу и твёрдо, очень убеждённо завершил свою речь: – Даже в том случае, если расплатой за ваше спасение станет ненависть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Свилет читать все книги автора по порядку

Анна Свилет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на Горностая (сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на Горностая (сборник), автор: Анна Свилет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x