Вальтер Моэрс - Мастер ужасок
- Название:Мастер ужасок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (13)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-099344-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вальтер Моэрс - Мастер ужасок краткое содержание
Мастер ужасок - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я спросил, нравится ли тебе еда. – У филина был низкий звонкий голос. – В любом случае я желаю тебе приятного аттепита .
Аттепита? Он сказал «аттепита»?
– Большое спасибо, – ответил Эхо осторожно. – Да, очень вкусно. Выходит, я съел твою еду?
– О нет, – ответил филин. – Я к ней даже не прикасаюсь. Я здесь только живу. Мое жилище в этой трубе.
– Я не знал, что здесь наверху кто-то живет.
– Теперь ты это знаешь. Только пусть это останется между нами. Я бы не хотел, чтобы об этом знал кто-то еще. Меня зовут Фёдор Ф. Фёдор, но ты можешь называть меня просто Фёдор.
Эхо не решился спросить его, что означает «Ф» между двумя «Фёдорами».
– Очень приятно. А меня зовут Эхо. Значит, ты живешь в трубе?
– Я ею никогда не пользуюсь. У нее есть крыша, и мне этого вполне достаточно. – Филин долго молча смотрел на Эхо. – Раз ты можешь со мной разговаривать, значит, ты, должно быть, царапка, – сказал он.
– Точно, – подтвердил Эхо.
– Все понятно. У тебя две печени, ты это знаешь? Я немного знаком с биоголией .
– Ты хотел сказать с «биологией»?
Фёдор сделал вид, будто он не услышал возражение Эхо.
– Инретесно , как тебе удалось преодолеть кожемышей, – сказал он. – На этой крыше не было еще ни одного животного, которое не обладает аэровинагационными способностями.
Инретесно? Аэровинагационными способностями? Язык Фёдора приводил Эхо во все большее замешательство.
– Я с ними беседовал, – ответил он.
– А-а-а, высокое искусство диплотамии ! – воскликнул Фёдор. – Понимаю. Ты мапинулировал ими с помощью армугентов , не так ли?
И здесь, наконец, Эхо понял, в чем дело: Фёдор любил использовать в своей речи иностранные слова, хотя у него, очевидно, были с этим проблемы. Или броплемы , как бы сказал он.
– Я предпочитаю использовать свой разум, нежели когти.
– Ты комминуцировал с ними вместо того, чтобы сражаться! Ты настоящий фаципист ! – восторженно заявил Фёдор. – Это опмитально! Не может быть большей гарномии в наших взглядах! Ведь по всем вопросам можно вести диксуссию , это и мое мнение.
– Ты знаешь так много иностранных слов, – сказал Эхо.
– Можно и так сказать, – ответил Фёдор и немного взъерошился. – Я – инлектетуал . Так называемая энклицопедия иностранных слов, кофирей высшего класса. Для меня важно не хвастаться своим унисервальным образованием, а соблюдать языковую тончость. Для этого не нужно посещать гинмазию , вполне достаточно собственной ивиниацитивы .
– В таком случае ты тоже один из жильцов Айспина?
– Об этом я даже не хочу слышать! С этим кринимальным инвидидуом я не имею ничего общего! Я занял эту трубу, чтобы простетовать против махинаций Айспина.
– Похоже, ты его не очень-то жалуешь.
– И здесь я не одинок! Он – пазарит общества! Он торчит в городе как руфункул . Он все инцифирует своей тинарией . Пока Айспин сохраняет свою дактитуру , не может быть никакой реванколесценции . Нам нужна реловюция! Реловюция протелариата Следвайи.
Эхо невольно обернулся, чтобы удостовериться, что их никто не слышит.
– Не слишком ли ты неосторожен в своих взглядах? – спросил он тихо. – Я имею в виду, что я ведь для тебя совершенно чужой, а ты…
– Я все знаю, – успокоил его Фёдор. – Ты мне совсем не чужой. Ты – жертва алмихических махинаций Айспина. Он хочет тебя канзить и извлечь твой жир.
– Откуда ты это знаешь?
– Во-первых, потому что он это проделывает со всеми животными, кроме кожемышей. Я все знаю. Все! Я веду наздор за этим зданием уже много лет. Я знаю каждый дымоход, каждый тайный ход в каменной кладке. Я видел животных в клетках. Я видел, как он превращал их в комочек жира. Сейчас здесь остались только клетки.
– Ты ползаешь здесь по дымоходам? – спросил Эхо. – Зачем ты это делаешь?
– Я шпионю за Айспином и пытаюсь выведать его махинации. Я везде и нигде. Никто не видит меня, но я вижу всех. Я был свидетелем множества молоногов Айспина, которые он произносил в одиночестве. Я знаю все его далеко идущие планы. Его тоталитарные мечты.
– А это не опасно? – спросил Эхо. – Я имею в виду, если он тебя обнаружит?
Филин проигнорировал и этот вопрос. Он наклонился к Эхо, широко раскрыл глаз и, понизив голос, прошептал:
– Послушай, мальчик, ты в большой опасности. Айспин намерен – ни много ни мало – стать хозяином жизни и смерти. И хотя это попахивает манией величия, он очень близок к этому. А ты – последнее колесико, которого ему недостает, чтобы запустить свою машину.
– Откуда ты это знаешь?
Филин вновь нахохлился.
– Может быть, это всего лишь особый дар комбанирования. Может быть, декетивное чутье, инстинктивное чувство – можешь назвать это итниуцией. В последнее время многое указывает на то, что все приведет к акопалиптическому филану. К страшному сцеранию неслыханных масштабов! И с тех пор, как ты появился здесь, процесс ускорился. С этого времени Айспин пребывает в еще более веселом расположении духа, чем прежде. Если бы ты видел его прошлой ночью во время его эксмерипентов. Это был настоящий эстказ !
У Эхо постепенно зарождалось какое-то недоверие. Откуда ему знать, правда ли то, что говорит эта необычная птица? Может быть, он союзник Айспина и должен его проверить.
– Скажи-ка, а почему ты мне все это рассказываешь?
– Потому что ты единственный, кто может его остановить, – прошептал филин.
– Как я должен это понимать?
– Уже давно мастер ужасок вываривает жир редких животных и хранит в нем запах их душ. И он постоянно перемешивает этот жир и запахи, потому что хочет получить первичный материал, из которого можно создавать новые жизни. Prami Zetaria! Мне кажется, что он настолько приблизился к своей цели, что, возможно, при ближайшем полнолунии он ее достигнет. Для этого ему нужен всего лишь жир и душа одного-единственного животного – царапки. Это следует из твоего пребывания здесь. Судя по всему, ты – последнее звено в планах мастера. Твой жир – единственный отсутствующий индигриент . Только ты можешь это остановить.
– Да? И каким же образом? – спросил Эхо.
– Очень просто: тебе надо просто исчезнуть. Еще пару дней ты можешь основательно набивать свой живот, а потом просто сбежать. В огромный мир за пределами этого замка. Лиши его своего царапкового жира, и он будет полностью домерализован .
– Но я заключил с ним договор.
– Договор? – Филин испуганно посмотрел на Эхо. – Ирюдический документ? В самом деле? Это очень плохо.
– Да, – вздохнул Эхо, – договор надо соблюдать.
– Что за ерунда! Договоры для того и существуют, чтобы их нарушать! Но договор с Айспином – это другое дело.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: