Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 151
- Название:Цифровой журнал «Компьютерра» № 151
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив Авторов - Цифровой журнал «Компьютерра» № 151 краткое содержание
Дмитрий Вибе: Время Ориона Автор: Дмитрий Вибе
Дмитрий Шабанов: Реальность vs. действительность Автор: Опубликовано 13 декабря 2012 года
Кафедра Ваннаха: «Перенос» Цицерона Автор: Михаил Ваннах
Голубятня-ОнлайнГолубятня: Fopydo и Cubica Автор: Сергей Голубицкий
Голубятня: Аврора и кимрайг Автор: Сергей Голубицкий
Цифровой журнал «Компьютерра» № 151 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:

Всё это, впрочем, проблемы будущего. Сегодня же мы имеем, что имеем: потрясающую электронную книгу Onyx Boox i62ML Aurora, у которой есть все шансы стать главным хитом сезона новогодних подарков.
А теперь пора подводить итоги нашего последнего квиза, в котором мы разыгрывали замечательный приз, предоставленный компанией Supersmoke, официальным дистрибьюторам лучших брендов электронных сигарет Joetech, SmokTech и Hangsen — последнюю модель Cubica CC.

Я предложил читателям угадать язык, звучащий в аудиоклипе. Разумеется, я не сомневался ни минуту, что квиз будет быстро разгадан, поскольку подбирал язык, исходя из вменяемых принципов: он должен быть, конечно, редким, но при этом — и достаточно известным, чтобы не вводить в ступор аудиторию безнадежной экзотикой.
Первые сутки победителя не выявили. Читатели присылали всё больше расхожие и банальные варианты, хотя встречались и явные нелепицы: мальтийский, мордовский, бирахский, африкаанс (видимо навеял хрюкающий звук «х»), арабский, малазийский (балды что ли?), фризский (приславший этот вариант читатель настаивает, что язык, мол, явно германской группы, хотя на самом деле он явно и очевидно негерманский!), язык каннада (много, кстати, вариантов с индийскими языками — оказывает влиянием мое местопребывание?), сефардский, баскский, португальский (это вообще песня), суахили (поэма!), ифкуиль (современный искусственный язык философского направления, в котором существуют перлы вроде «у́кшшоул э́йхнуф», что переводится как «Группа клоунов начинает спотыкаться на бегу»), фарерский, хинди (шедевр!) ну и так далее.

Правильный ответ пришел только в среду вечером от Валентина Чефранова, которого мы все и поздравляем с сорванным призом!!! Вот письмо победителя:
Язык ниразу не инопланетный, а вполне себе расово валлийский кымрайг. =)
Не могу определить акцент (а он есть) — какой то айришский, и понимаю их через слово.
И понятия не имею кто такой Dewyd Lac =))
Diolch yn fawr iawn!

Браво! Именно валлийский язык (известный также как уэльский или кимрский, самоназвание — Cymraeg или y Gymraeg , с определенным артиклем) звучит в аудиоклипе. Признаться, я очень удивлен, что его не угадали быстро, потому что несмотря на небольшое в абсолютном выражении число говорящих на кимраиге (750 тысяч человек), он пользуется огромной популярностью и хорошо известен во всей Великобритании. Кимраиг — официальный язык Уэльса (наравне с английским), его активно используют в обиходе, его преподают в школах, на нем ведутся прения в Национальной ассамблее Уэльса, издают десятки газет, вещают радиостанции и телевизионный канал S4C.
Вот еще замечательная информация: «В соответствии с Законом о гражданстве Великобритании 1981 года, владение валлийским, наряду с английским или шотландским, является достаточным условием соблюдения критерия знания языка для натурализации».

Есть и еще один повод, который заставляет каждого уважающего себя гоблина сходу узнавать кимраиг: этот язык принадлежит к бриттской группе кельтских языков! Иными словами, валлийский — это родственная мува воинственных кельтов, мужественных пиктов, свободолюбивых галлов и мистических друидов! Кимраиг (наряду с ирландским, шотландским, корнским и бретонским) — единственный выживший наследник самого загадочного и волшебного языкового пространства европейской цивилизации.
Не говоря уж о том, что Джон Рональд Руэл Толкиен создал все свои эльфийские языки (на которых разговаривали не только эльфы и хоббиты, но и сами гобблины :) после обстоятельного изучения валлийского кимраига!

И тем не менее: кроме Валентина Чефранова правильно угадать ответ на квиз сумел лишь единственный читатель — Lesha Pak (к сожалению, опоздав на целые сутки). Результат слабоватый для столь почтенной аудитории. Так что в следующий раз — пожалуйста, будьте более настойчивыми в своих изысканиях!
К оглавлению
Интервал:
Закладка: