Чеширский лорд - Кот. Начало странствий
- Название:Кот. Начало странствий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чеширский лорд - Кот. Начало странствий краткое содержание
Попаданец в Гарри Поттера незадолго до прихода письма. Вследствие переноса, имеет нестабильную психику. Очень хочет это исправить. Вот только что-то у него не очень получается. Почти канон, но будут и другие повороты событий.
Кот. Начало странствий - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Леди, я учту то, что вы мне рассказали. Премного вам благодарен, — Пытаюсь улыбаться. — Кстати, можете обращаться ко мне по имени.
— Хорошо, Гарри, — И такая улыбка. Кавай метр снова зашкалил. Хочется взять и потискать это чудо. Народ успокойтесь нам 11 лет. И пусть в это время организм уже начинает подвергаться атаке гормонов, и у мальчиков все уже работает, не стоит забывать, что детей подобные вещи в это время не интересуют. А если и интересуют, то дети смотрят на более старших представителей противоположного пола. Тут от рассматривания маленького воплощения кавая меня отвлек стук в окно. За окном стоял Хагрид и радостно показывал мне белую сову в клетке. Тем же временем пришла мадам Малкин принесла мне какой-то сверток.
— Все готово, можешь забирать свою школьную форму.
— Но вы ведь только мерки снимали? — смотрю как она отцепляет от меня рулетку.
— Протэевы чары позволяли мне увидеть твои размеры, снятые с тебя даже на складе. Они отображаются на этом амулете, — Показывает мне пластинку с цифрами.
— Ясно, — расплачиваюсь за мантии. — До свидания, мадам Малкин, леди Гринграсс.
— Ох, Какой воспитанный, — Женщина потрепала меня по голове. Решил не реагировать. Прическу все равно не испортит. Походу прическа в стиле кошачьих ушек у меня надолго, если не навсегда. Ну и ладно, мне идет и девчонок привлекает. Так что буду не в накладе.
— Пока, Гарри, — Дафна помахала мне рукой.
Вышел из магазина еще раз помахал Дафне, потом Хагрид вручил мне клетку с совой. Вспоминаю, что во всех Дамбигадах, никогда ничего хорошего про эту сову не слышал. Вылезшая из капюшона Химэ с явным неудовольствием уставилась на птицу.
— Гарри, а откуда она у тебя? — тычет пальцем в Химэ. Та маневр не оценила и выпустила когти. Лесник шуганулся.
— Гарри, выкинь эту гадость. Она же бешеная и заразная, — Химэ зашипела. Хагрид отошел еще дальше. В шоке смотрю как полу великан, который тащится от всяких монстров, боится маленькой, безобидной, милой кошечки. Тем временем Химэ спрыгнула на землю и пошла на Хагрида с угрожающим шипением. Лесник стал пятится. Срочно ставлю клетку на землю и беру Химэ на руки. Успокаивающе глажу ее и говорю, что она самая прекрасная и милая. Химэ замурчала, однако на попытку засунуть ее в капюшон выпустила когти. Пришлось нести ее на руках.
— Хагрид, ты что кошек боишься? — мы уже все купили, кроме палочки. Теперь идем за ней. Химэ по-прежнему у меня на руках в принципе она с них и не слезала всю дорогу.
— Немного. Неприятная была один раз история... После нее я кошек недолюбливаю. Плюс, еще и эта миссис Норисс. В общем, не люблю я их. Особенно черных, — При этих словах Хагрида передернуло. Кстати, денег осталось, если округлить, Галеонов 30. Дороговато оказалось собираться в Хогвартс. Зашли в лавку Оливандера. Смотрю на балдеющую Химэ.
— Химэ, — кошка смотрит на меня, — либо лезь в капюшон, либо я тебя скину на пол. — Она продолжает на меня смотреть.
— Гарри, она же глупая, ей бесполезно что-то объяснять. Не то, что мой Арогог (Арогорн в начале написал. Самая моя смешная ошибка. Я на это надеюсь.)— Химэ фыркнув полезла в капюшон.
— Она неглупая, — чешу ее за шейку. — Она вредная, — Химэ обиженно мяукнула.— Но зато она очень милая и пушистая.
— А-а, мистер Поттер, — Обратился ко мне, по-видимому, Оливандер. — Я знал, что вы ко мне придете. Я помню каждую палочку, которую я продал... — Завел он свою шарманку. Прошелся по моим родителям. Про их палочки. Про сами палочки. Минут через 10 этот словесный поток кончился. — Какой рукой предпочитаете держать палочку?
— Я правша.
— Ясно, вот попробуйте эту, — Попробовал, причем реально попробовал. На вкус как обычное дерево. Оливандер смотрел на меня круглыми глазами. — Я имел ввиду взмахните ей, а не ешьте!
Да пожалуйста, мне не жалко. Взмахнул. Разнесенный в хлам шкаф — это эпично. С трепетом смотрю на палочку. На попытку Оливандера ее изъять отвечаю отказом и прошу продать мне эту.
— Мистер Поттер, она вам не подходит, — Пришлось отдать.
Потом этот старпер промурыжил меня полчаса, прежде чем решил вручить мне остролист и перо феникса. Трепетно дает ее мне. Не менее трепетно беру палочку, которая дает +10 к урону против старены Волди. Держу палочку и величественно махаю ей. Ни хрена не произошло. Еще помахал. Результат тот же. Вообще ничего не чувствую. Такое чувство, что в руке обычный прутик.
— Она вам подходит, — Смотрю на Олевандера с недоумением. Сообщаю, что вообще ничего не чувствую. В прошлых палочках хоть какие-то ощущения были, а в этой же — пусто. Пытаюсь объяснить это Оливандеру. Старик меня не слушает и навязчиво пытается выпендрить меня из лавки при поддержки Хагрида, который сообщает, что нам пора. И все-таки они меня выперли. Оливандер даже денег за палочку не попросил. Все это навевало грустные мысли. Вот уж чего я не ожидал так это ОливандерГада.
Настроение убито полностью, а на душе было тоскливо. Я, конечно, предполагал, что каноная палочка меня не выберет, но тогда я надеялся, что мне подберут другую, по-настоящему мою. А не всучат эту в обязательном порядке. Химэ высунулась из капюшона и мягко куснула меня за ухо. На душе сразу же немножко полегчало.
"И чего я спрашивается кисну? Я же не ребенок в конце концов, чтобы расстраиваться на счет игрушки. Просто возьму и закажу палочку у гоблинов. Точнее воспользуюсь их услугами посредничества. Они все и сделают в лучшем виде, хоть и за большие деньги."
12 Будни или первый психоз
Хагрид посадил меня на поезд, который по его словам должен был привезти меня к Дурслям. Все дорогу люди на меня пялились. Я могу их понять магазинная тележка для продуктов, в которой лежит громадный старинный чемодан, пакеты, клетка с совой. В общем, я чувствовал себя клоуном.
До дома добрался только к ночи. Дурсли были мне очень рады, настолько, что дядя даже не орал. Кое-как затащив вещи в комнату, лег на кровать.
День выдался на редкость щедрым на различные впечатление. На тумбочке заухала сова явно требуя корма. Химэ, лежащая у меня на животе и получающая кайф от поглаживания животика, недобро на нее посмотрела. К явному неудовольствию кошки, пошел кормить птицу. Когда я уже снова собирался лечь спать, то вспомнил, что Химэ тоже ничего не ела. Достав из пакета блюдечко для кошек, насыпал туда корма. Лег спать и отрубился.
Утро встретило меня тишиной и мохнатым боком Химэ, которая почти полностью скинула меня с подушки.
"Ну хоть что-то в жизни не меняется" — поворачиваю голову к столу...
— ХИИМЭЭЭЭ! — Кошка черной молнией летит к двери. Врезается в нею и вылетает из моей комнаты. Брошенная мной ей вдогонку подушка не успела ее догнать лишь на несколько секунд. Я зол. Бегу за ней, а она быстрая и прячется хорошо. Я уже минут десять брожу по пустому дому и не как не могу ее найти.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: