Андрей Дышев - Русский закал
- Название:Русский закал
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-25681-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Дышев - Русский закал краткое содержание
Когда-то давно, на афганской войне, спецназовец Кирилл Вацура участвовал в операции по уничтожению душманского каравана. В самый разгар боя он обложил свою огневую точку двумя увесистыми мешками, снятыми с верблюдов, благодаря чему остался жив. Прошли годы. Мешки по-прежнему лежат в труднодоступном ущелье, в глубокой каменной нише. И Вацура забыл бы о них навсегда, если бы вдруг к афганскому кладу не проявила интерес наркомафия. Где хитростью, где соблазном, а где угрозой злодеи заставили Вацуру провести их через ретивый Пяндж в Афган. В страну, земля которой нашпигована неразорвавшимися снарядами и минами, словно булка изюмом! В страну, где царствуют жестокие пещерные законы! В страну, где только ленивый не носит оружие! Это по силам только мужественному человеку, прошедшему суровую школу спецназа!
Ранее роман выходил под названием «Дочь волка».
Русский закал - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– По машине не стрелять, – крикнул Августино охранникам, лежащим на земле. – Не предпринимать никаких мер, чтобы нас задержать.
Он нервничал и слишком резко сбросил педаль сцепления, а может быть, такая была у него манера трогаться с места, в любом случае джип издал жуткий звук и помчался вперед с такой скоростью, словно им, как снарядом, выстрелили из пушки. Битумная полоса быстро сменилась грунтовкой, и на первом же ухабе мы оба едва не вылетели со своих сидений. Я понял, что Августино нарочно развил такую скорость, чтобы я не мог все время держать его на прицеле. Я не стал ничего говорить, а просто выстрелил в воздух. Августино оказался очень понятливым и тотчас снизил скорость.
Мы въехали в джунгли. Вилла скрылась за деревьями. Сезон дождей сделал свое дело, и дорога совершенно раскисла. Каждая выбоина была заполнена водой, мы въезжали в нее, поднимая тучи грязных брызг, и я понял, почему при такой красивой вилле состоит на службе потрепанный и заляпанный джип.
Мы проехали вброд ручей, потом долго выбирались на подмытый берег, где машина несколько раз юзом сползала обратно. Августино подозрительно неловко обращался с управлением, и мы потратили не менее десяти минут, пока снова выехали на дорогу.
Лес заканчивался, и сквозь заросли я заметил постройки.
– Там? – спросил я.
Августино кивнул.
– Остановите машину.
Августино нажал на педаль тормоза, опустил локти на руль и терпеливо ждал, что я ему прикажу.
– Выходите.
Он посмотрел на меня, усмехнулся и ответил:
– До скорой встречи.
С этими словами он вышел из машины и не спеша, будто прогуливался по парку, направился в обратную сторону.
Я сунул пистолет за поясной ремень, пересел за руль, плавно тронулся и медленно поехал к краю леса. Мои нервы были настолько напряжены, что я вздрогнул, когда вдруг из-за спины показалась волосатая рука, и острый, как бритва, мачете коснулся моего горла.
– Привет, динозаврик, – услышал я непривычную русскую речь. – Рули обратно, надо старика до дома довезти.
Я машинально опустил руку вниз. Пистолета за поясом не было.
Глава 22
Я не видел его лица. Хотел обернуться, но не делал этого, мешало лезвие мачете. Мотор машины заглох. Я совсем забыл о педалях, давил изо всех сил обеими ногами в перегородку, до боли в руках сжимал руль, но джип уже перестал катиться по инерции, въехал в кусты и замер.
Я не должен был, не имел права так глупо попасться ему в руки. Надо было перерыть всю машину, снять с заднего сиденья брезентовый чехол или, для очистки совести, выстрелить по нему несколько раз. Нет, сельва не выработала во мне охотничий инстинкт, она расслабила меня, и я позабыл о том, что люди – гораздо более опасные хищники, чем звери.
– Ну что ты растерялся? – сказал на ухо картавый. – Заводи, и поехали обратно. Ты как будто не обрадовался мне.
Я забыл снять рычаг со скорости, и с поворотом ключа машина дернулась. Лезвие мачете слегка обожгло мне кожу на горле, и я почувствовал, как защекотала горячая капелька крови, сбегающая на грудь. Я развернул машину и поехал в обратную сторону – намного медленнее, чем вез меня Августино.
– А давненько мы с тобой не виделись, да? – говорил картавый. – Похудел, бороденкой оброс. Плохо питался, наверное? Или нервничал сильно?
Я протянул руку к зеркалу, подвешенному на стекле, повернул его так, чтобы видеть картавого. Его отражение плясало и дрожало, как на поверхности воды, но я смог рассмотреть его крупный нос, губы, очерченные тонкой полоской усов, и правый глаз – стеклянный, выпученный, неподвижный, как у восковой фигуры. Он был омерзителен, как хамелеон, с этим мертвым невидящим глазом, обрамленным многочисленными лучиками морщинок.
Августино сидел на обочине дороги. Я притормозил, он встал, открыл дверцу, сел рядом со мной и, выразительно глянув на меня, развел руками.
– Очень сожалею, но я вас предупреждал, – сказал он.
– Простите, шеф, за его хамскую выходку, – отозвался сзади картавый. – За долгие месяцы странствий он совсем одичал в сельве и разучился вести себя по-джентльменски в приличном обществе. Беру этот грех на себя, потому как не сумел воспитать этого динозавра за время нашей крепкой дружбы.
– И я разочаровался в нем. – Августино махнул рукой. – Вперед!
– Он отказался с нами сотрудничать, шеф? Побрезговал нами?
– Он все еще убежден, что наркотики – это зло.
– А вот я посажу его на иглу, а потом пусть скажет, хорошо это или плохо.
– Давай, Алеша, займись им.
Я остановился у парадного входа виллы. Картавый продолжал держать у моего горла мачете, и вся моя майка на груди пропиталась кровью. К нам подбежали охранники, кто-то попытался помочь Августино выбраться из машины, но он зло оттолкнул «помощника» от себя и пошел к дому. Я смотрел ему в спину, ожидая, что он обернется, скажет что-нибудь картавому обо мне или объявит приговор, но Августино молча исчез за дверями, крепко захлопнув их за собой. Я понял, что моя жизнь – в руках картавого.
Он убрал мачете, я повернулся и рассмотрел его. Он выглядел неплохо, несмотря на то, что омерзительный стеклянный глаз смотрел куда-то вверх, а живой – на меня. Картавый немного растолстел, благодаря чему разгладились морщины на его лице, и он казался моложе, чем тогда, в Афгане. Ему шел бежевый костюм «сафари» – он придавал его фигуре стройность и аккуратность. И вообще, на непосвященного человека картавый сейчас мог произвести хорошее впечатление. «Перспективный ученый»…
– Куда его? – спросил один из охранников.
– В кожевенный цех.
Я думал, что картавый оставит нас, но он пошел следом за охранником, который конвоировал меня. Мы прошли мимо теннисного корта, свернули и по аллее, огороженной с двух сторон карликовыми пальмами, вышли к озеру.
– Налево, – сказал охранник.
Я пошел вдоль бордюра метровой высоты, ограждающего озеро вместе с узкой песчаной береговой полосой. Почти вплотную к воде стояла постройка из листового железа в форме полуцилиндра, без окон и с одной-единственной дверью.
– Стоять, – сказал мой конвоир, когда мы подошли.
Картавый открыл ключом висячий замок, со скрипом распахнул дверь, и мне в нос шибанул тяжелый запах гнили.
– Прошу вас, сэр! – с улыбкой предложил он мне войти.
Я, пригнув голову, вошел внутрь и после яркого дневного света почти минуту не видел ничего.
– Да, запашок здесь, как в морге, – сказал картавый, вытаскивая из-за пояса пистолет и закрывая входную дверь. – Это то, что нам надо.
Я осмотрелся. Посреди липкого бетонного пола чернела прямоугольная яма, наполовину заполненная водой. От нее уходила узкая траншея, напоминающая арык с бетонными стенками. Возможно, под стенкой цеха она соединялась с озером. Рядом с ямой стояла механическая лебедка с небольшой стрелой и крюками на цепях. В дальнем углу цеха на карнизах висели какие-то черные тряпки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: