Эд Мэйси - Апач (ЛП)

Тут можно читать онлайн Эд Мэйси - Апач (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Апач (ЛП)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эд Мэйси - Апач (ЛП) краткое содержание

Апач (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Эд Мэйси, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перевод романа британского пилота ударного вертолета "Апач" о его командировке в провинцию Гельменд, Афганистан в 2006 году

Апач (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Апач (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эд Мэйси
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Эд, мощность намного выше, чем должна была бы быть. Мэтью привязан к чертовой земле?

- Может быть рециркуляция от стены...

- Нет, что-то еще. У нас должна быть уйма мощности. Я выжал на максимум.

Раскачивание стало приобретать некомфортный характер. Иисусе, у нас был попутный ветер в пятьдесят три узла. Это было то, что разрушало подъемную силу Карлу. Это сдувало его попытку получить обдувку чистым воздухом.

- Не может быть - сказал Карл - Он был пять узлов все утро.

Нас кидало вверх и вниз, как йо-йо. Мы пытались удержать шквал в наших руках. Это могло длиться несколько минут. Афганистан был полон ими, но мы прежде никогда не сталкивались ни с одним на взлете. На такой высоте требования безопасности требовали развернуться, посадить немедленно вертолет и ждать пока шквал пройдет. Наш грузовик с удачей наконец закончился. Наша высота начала падать.

- Двадцать пять футов и сорок два узла по ветру...

Карл выжимал больше мощности, выжав крутящий момент до 95 процентов. Он делал все, что он мог, чтобы получить всю подъемную силу. Увеличьте скорость и вы увеличите поток воздуха на лопастях; тогда вы поднимались. Но мы были под ветром, так что, это не происходило.

- Двадцать один фут и ветер в тридцать семь узлов...

Мы снижались. Карл вытянул вращающий момент на все 100 процентов. Он не мог больше ничего добавить. Вектор скорости складывался, так что мы двигались достаточно быстро, но все еще по ветру. Если и дальше пойдет также и наш план эвакуации был в серьезной опасности.

- Девятнадцать футов и ветер в тридцать узлов. Следи за вращающим моментом Карл. Мы падаем.

Давай, лети ты, ублюдок. Я все еще ничего не мог видеть.

- Пятнадцать футов, ветер двадцать шесть узлов. Мэтью слишком близко к земле, напарник.

Карл был перед необходимостью возвращаться к форту, что бы получить усиление воздушного потока или мы будем вынуждены сесть на воду реки Гильменд.

- Я выдам больше 100...

С огромным усилием на шаг-газе, он вытянул крутящий момент на 115 процентов. Это был наш последний шанс. Шесть секунд на этом уровне и он скрутит трансмиссию навсегда в перекосе. Вертолет тогда поджарится.

Черт бы тебя побрал. Сделай это сейчас...

Я почувствовал легкое колебание в хвосте.

- Восемнадцать футов, ветер в девять узлов. Шквал проходит. Двадцать два фута, восемь узлов вперед.

- Есть! Сильвия летит! - Карл сбросил вращающий момент до 90 процентов. Мы вырвались.

- Полный вперед, напарник. Спасибо тебе, Господи.

Мой ангел-хранитель позаботился о моей лилейно белой заднице этим утром...

Высота и скорость потока поднимались еще в течение пяти секунд и вращающий момент оставался постоянным.

Тогда мы вырвались из пыли, прямо в слепящий солнечный свет и кристально чистое небо. Это был прекрасный день; я забыл об этом, пробыв так долго в подземелье Югрума. Это было так возбуждающе, не похоже ни на что виденное мною прежде, или буду видеть впредь.

Когда мы взлетели к уступу, бесчисленные красные и оранжевые вспышки света пронеслись мимо окна кабины. Было похоже на Хана Соло, бросающего "Сокола тысячелетия" в гиперпространство. Морские пехотинцы на огневой позиции видели наше облако пыли, и выдавали талибу каждую пулю, прикрывая нас. Тысячи и тысячи выстрелов проносились мимо нас. Некоторые из них были пугающе близко, но морские пехотинцы знали точно, куда они стреляли. Это была удивительная демонстрация огневой мощи.

"Апач" Шарлотты и Тони пролетели прямо перед нами, на 200 футов выше огневой позиции. В тот момент, когда мы появились, два "Хеллфайра" сошли со своих направляющих со своими пылающими задницами и зарылись в глубине восточной линии деревьев.

Ник и ФОГ приберегали лучшее до последнего. Я мельком видел их на два часа от нас, заходящих на деревню из пустыни. Тогда они, мчась во весь опор, немедленно выпустили каждый по шестнадцать "Флетчеттов", которые они несли в своих пусковых установках. Они выпускали их попарно, левый перед правым - левый, правый, левый правый, левый, правый - и каждый оставлял яркий сноп пламени на своем пути. Это был самый большой запуск ракет, который я видел и в финале этого, огромный облака движущегося пара скрыли вертолет целиком.

Секунду спустя, 1280 вольфрамовых стрел поразили каждую хижину, сарай и строение в пределах 100 метрового радиуса - превратив деревню в гигантскую подушку для булавок.

Джорди поднялся через тридцать секунд после нас. Это было прекрасное время. С двумя последними пушечными очередями он и Билли заложили вираж на запад и затем под острым углом повернули на юг к каналу. Тони высаживал свои и Шарлотты "Флетчетты" в форт и когда он круто вышел из пике на бреющем, Ник выпустил свои четыре HEISAP в линию деревьев.

Я был загипнотизирован яростью атак. Любой, ждущий в засаде на нашем пути оттуда, получил очень неприятный сюрприз.

Мы были над серединой реки. Мое волнение исчезло, как и мое ощущение болтанки в животе. Стропы, державшие Мэтью, никогда не проверялись. Я пытался увидеть его, но фюзеляж загораживал обзор.

- Напарник, я надеюсь Мэтью все еще с нами. Держи аккуратнее и медленно.

- Сорок узлов. Все выглядит нормально, Эд.

Я посмотрел вниз через оргстекло и там на зеркальной поверхности воды ниже нас была тень боевого вертолета "Апач" с висящим под ним человеком. Чувство, близкое к эйфории начало пульсировать в моих венах. Я почувствовал, как напряженность уходила из мускулов моих плеч.

- Я не могу поверить в это Карл. Мы сделали это...

- Не сделали. - проворчал он, когда мы достигли дальнего берега реки. - Мы должны пройти еще 100 метров.

Склон высился перед нами. Пять секунд спустя мы пересекли горный хребет и огневая позиция морпехов была под нами. Мы спасли себя. Теперь мы должны были спасти Мэтью.

- Напарник, давай доставим его в пустыню, на посадочную площадку для эвакуации раненых.

- У нас нет топлива, Эд.

- Должно хватить, это всего несколько миль.

- Поверь мне, у нас нет топлива. - Карл был непреклонен. - Мы должны опустить его прямо здесь.

Он уже начал кренится вправо и поворачивать вертолет на 180 градусов под ветер, что бы приземлиться. Он выбрал площадку позади "Скимитаров" Легкого Драгунского, где он увидел машины "Викинг" с красным крестом. Там были медики и основное оборудование для поддержания жизни, что бы Мэтью смог дождаться прибытия "Чинука". Карл завис на месте, поскольку дюжины морпехов помчались к нашей импровизированной посадочной площадке.

- Держи левее, напарник...

Если Карл сядет жестко, семь тонн вертолета раздавят Мэтью в лепешку.

Я открыл свою дверь кабины, что бы получить лучший обзор; Ригг уже наклонился над бортом вертолета, сигнализируя Карлу рукой. С экстраординарной ловкостью Карл опустил Мэтью на землю, сначала ноги. Затем, он легонько подал вертолет влево, пока Мэтью не принял сидячее положение и затем очень постепенно он уложил его. Как только его шлем коснулся земли, Карл чуть подал вертолет назад, что бы уложенное тело гарантированно не попало под колесо, когда он мягко приземлился.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эд Мэйси читать все книги автора по порядку

Эд Мэйси - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Апач (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Апач (ЛП), автор: Эд Мэйси. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x