Ли Чайлд - Слишком много времени

Тут можно читать онлайн Ли Чайлд - Слишком много времени - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Слишком много времени
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ли Чайлд - Слишком много времени краткое содержание

Слишком много времени - описание и краткое содержание, автор Ли Чайлд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Совершенно новая работа в жанре рассказа, в котором мы находим Ричера в одном из городков штата Мэн, где он становится свидетелем случайной кражи сумки, но видит гораздо больше, чем простое преступление — факт, который может оказаться фатальным.

Слишком много времени - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слишком много времени - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Аарон кивнул, — Ваша адвокат уже говорила мне это. Бездомный бродяга. Меня это не убедило тогда, не убеждает и сейчас.

— И это не вызывает у вас сомнений? — спросил Ричер.

— Я детектив. Сомнения — это вопрос жюри.

— Вас обрадует, что невинный человек отправится в тюрьму?

— Вина и невиновность — тоже вопрос жюри.

— Предположим, меня оправдали? Вас обрадует, что ваше дело сгорит синим пламенем?

— Это не мое дело. Это дело штата.

Ричер сказал, — Прослушайте ленту снова. Сверьте время.

— Не могу, — ответил Аарон, — Записи нет.

— Вы говорили мне, что есть.

— Мы полиция округа, и не имеем права записывать допрос штата. Это не наша юрисдикция. Поэтому запись была прекращена.

— Но это было еще до того. Беседовали только вы и я.

— Эта часть была испорчена. Предыдущие записи были стерты, когда запись была остановлена.

— Как это получилось?

— Это произошло случайно.

— Кто нажал кнопку стоп?

Аарон не ответил.

— Кто это был? — снова спросил Ричер.

Делани, — сказал Аарон, — Когда забрал дело у меня. Он извинился. Он сказал, что не знаком с нашим оборудованием.

— Вы поверили ему?

— Почему я должен был ему не верить?

Ричер ничего не сказал.

— Случайности иногда бывают, — снова сказал Аарон.

— Вы уверены, что это была случайность? Вы уверены, что они не сделали из свиного уха шелковый кошелек, то есть они не уничтожили улики?

Аарон промолчал.

Ричер спросил, — Вы никогда не видели, как такое случается?

— Что вы хотите, чтобы я сказал? Он мой коллега-полицейский.

— Я тоже.

— Вы были им когда-то, теперь вы просто человек, проходящий мимо.

— Когда-нибудь вы тоже станете таким. Хотите, чтобы все эти ваши годы кто-то тоже перечеркнул?

Аарон не ответил.

Ричер сказал, — В самом начале вы говорили, что присяжные не всегда доверяют показаниям полицейских. Почему? Или присяжные всегда неправы?

Тишина.

Ричер спросил, — Разве вы не помните, что именно мы говорили на записи?

— Даже если бы я помнил, это было бы всего лишь мое слово против слова штата. А это не то же самое, что явные улики, не так ли?

Ричер не ответил. Аарон постоял, глядя сквозь решетку, еще минуту, затем ушел.

* * *

Ричер лежал на спине на узкой кровати, прижав к стене локоть одной руки, и подложив под голову ладонь другой . Сверьте время на записи , сказал он, и теперь сам вновь пробегал то, что помнил из своего первого разговора с Аароном. В зеленой комнате, похожей на бункер. Свидетельские показания. Вступление. Имя, дата рождения, номер карты социального страхования. Затем его адрес. Без постоянного места жительства и т. д. и т. п. Он представил, как Делани слушает их. В другой комнате звучит громкий динамик . Другими словами, вы бездомный , сказал Аарон, и Делани слышал, как он это сказал. Громко и четко. Сколько времени ему потребовалось, чтобы просчитать эту возможность и вмешаться?

Слишком много времени, подумал Ричер.

Там еще была вся эта пустая болтовня о посттравматическом синдроме и 110-м, а также длинное обсуждение с Аароном, окажутся ли его показания полезными или вредными, а затем сами показания, осторожные, выверенные, последовательные, подробные, точные и написанные без спешки. Затем частный разговор потом. Это уже, когда Буш вышел из комнаты. Его предположения и семантический анализ в подтверждение. Его слова Большое спасибо за то, что помогаете нам в этом . И так далее. Все это. Всего от силы семь минут. Ну, может, восемь или девять.

Или десять.

Слишком много времени.

Делани среагировал на что-то еще.

Что-то, что услышал позже.

* * *

В десять по часам в голове Ричера, в коридоре за стальной дверью послышался тяжелый топот шагов. Дверь открылась, и вошли шестеро, в другой форме. Полиция штата. Сопровождение заключенных. У всех был "Мейс", перечный спрей и шокеры на ремне. А еще наручники, кандалы и тонкие металлические цепи. Всё было отработано. Приказав Ричеру отступить от решётки, повернуться и выставить руки в щель для еды, они надели наручники на запястья и, крепко удерживая цепь, присели на корточки и пропустили руки сквозь решётку, так же, как он, наливая себе кофе, только снаружи. Они закрепили кандалы на его лодыжках, связав их вместе, и протянули цепь к наручникам. Затем отперли его калитку и открыли нараспашку. Он пошёл, семеня мелкими шагами, но его остановили у стола заказов, где достали все его вещи из ящика. Паспорт, банковская карточка, зубная щетка, семьдесят баксов купюрами, семьдесят пять центов квотерами и шнурки. Они сложили всё это в конверт цвета хаки и запечатали его. Затем его вывели из блока, трое впереди, трое сзади. Они провели его через те же повороты под низкими бетонными потолками и вывели на стоянку. В дальнем углу стоял окрашенный в серый цвет школьный автобус с сеткой на окнах, припаркованный рядом с разбитым внедорожником. Они втолкнули его внутрь и посадили на заднее сиденье. Других пассажиров не было. Один парень сел за руль, остальные пятеро сидели рядом.

Они добрались до Уоррена незадолго до полуночи. Тюрьму было видно с расстояния в милю, благодаря ярким пятнам дуговых светильников, видимым даже сквозь туман. Автобус ждал у ворот, дизель тяжело громыхал, работая вхолостую, а лучи прожекторов играли над ним. Ворота открылись, и автобус запустили внутрь. Он снова подождал у вторых ворот, затем проехал к ярко освещенной площадке у железной двери, на которой была надпись «Вход для заключенных». Ричера провели через неё и дальше по правому коридору Y-образного перехода в тюрьму для содержания заключенных, пока еще не осужденных. Наручники, цепи и кандалы сняли. Его имущество в том же конверте цвета хаки было зарегистрировано, а его переодели в белый комбинезон и синие шлёпанцы для душа и отвели в камеру, более или менее похожую на ту, которую он только что покинул. Калитку захлопнули и закрыли на ключ. Конвой ушел, и через минуту свет погас, и блок погрузился в шумную и беспокойную темноту.

* * *

Свет включили в шесть утра. Ричер услышал в коридоре, как охранник отпирает одну за другой калитки. В конце концов он появился и у двери Ричера. Это был обычный мужчина лет тридцати. Он сказал, — Завтракать.

Завтрак проходил в большой невысокой комнате, где пахло едой и дезинфицирующим средством. Ричер встал в очередь, впереди стояло примерно двенадцать парней. Парня в черной футболке среди них не было. Всё еще в Бангоре, решил Ричер, в офисе Управления по борьбе с наркотиками штата. Может заговорил, а может и нет. Ричер подошел к стойке обслуживания, набрал ложку ярко-желтого месива, которое, возможно, являлось омлетом, и положил на кусочек того, что могло быть белым хлебом, взяв меламиновую кружку, наполовину заполненную тем, что могло быть кофе. Или водой, оставшейся от мытья посуды с предыдущей ночи. Он сел на скамейку за пустой стол и начал есть. Заключенные вокруг него представляли из себя смешанную группу, большинство выглядело странными и хитрыми. Задней частью мозга Ричер провёл автоматическую оценку степени угрозы и решил, что ему не о чем волноваться, если только кариес не заразен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Чайлд читать все книги автора по порядку

Ли Чайлд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слишком много времени отзывы


Отзывы читателей о книге Слишком много времени, автор: Ли Чайлд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x