Сергей Зверев - Пустыня – наш союзник
- Название:Пустыня – наш союзник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-90885-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - Пустыня – наш союзник краткое содержание
Пустыня – наш союзник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Наш человек, который здесь работает, говорит правду. Через два часа сядет на дозаправку транспортный самолет. Потом он уйдет в Турцию. Это значит, что топливо будет в заправщике. Мы могли бы и сами его накачать, но так быстрее.
– Хорошо, – сказал Белов. – В каком, вы говорите, ангаре вертолет?
– Его отсюда не видно. Ангары ближе к городу. А эти ворота использовались раньше для въезда специальных машин.
– Есть еще третьи, со стороны железной дороги, с севера?
– Да, есть и третьи ворота.
– Сколько сейчас персонала на аэродроме?
– Наш человек не знает точно, но намного меньше, чем прежде, когда аэродром работал в полную силу. Нет группы технической подготовки самолетов, полного штата авиадиспетчеров, рабочих, обслуживающих здания и сооружения. Подключены только энергия и вода.
– А есть в этом бедламе начальник? Какой-нибудь комендант?
– Есть, но редко здесь бывает. Он живет в городе и занимается каким-то бизнесом. Тут всеми делами руководит его заместитель, тоже очень предприимчивый человек. Этот тип продает все, что только можно, предварительно списав на износ и невозможность дальнейшего использования.
Белов пожевал травинку, мельком бросил взгляд на наручные часы и проговорил:
– Так это же очень хорошо, Джаухар. Мы хотим купить какое-то старье, которое имеется в авиационных ангарах, для этого и приехали сюда.
– Можно попробовать. А дальше?
– Вы говорите, что транспортник сядет через два часа? У нас как раз есть время осмотреть вертолеты.
Через двадцать пять минут помощник начальника аэродрома, невысокий, обрюзгший, постоянно потеющий человек по имени Сейфутдин, вошел в автобус и показал рукой, чтобы охранник открывал ворота. Четверо сирийцев и трое европейцев, приехавшие на аэродром, были представителями британской компании, занимающейся ремонтом старых самолетов и вертолетов. В Сирию англичане прилетели потому, что тут накопилось очень много неиспользуемой авиационной техники. Они обещали хорошо заплатить за свою добычу.
– У меня единственное условие, – заявил помощник начальника аэродрома. – Снимать детали надо аккуратно, ничего не ломать. Главное, чтобы не бросалось в глаза, что с самолета или вертолета что-то пропало.
Британцы широко улыбались и старательно кивали. Бассеми начал успокаивать Сейфутдина, обещал, что работать они будут очень аккуратно.
Один из британцев, чуть постарше двух других парней с короткими, почти военными прическами, вдруг начал что-то спрашивать.
– Мистер Смит интересуется, нет ли в ваших ангарах старых русских вертолетов, – перевел Бассеми. – Например, «Ми-8». Когда-то, как он знает, в России выпускались специальные модели для Сирии.
– «Ми-8ТС», – оживился Сейфутдин. – Два таких вертолета есть у меня в ангарах. Один после аварии, а второй совсем целый. Даже летать может.
– И давно он летал в прошлый раз? – поинтересовался седой сириец.
– Два года назад, но он совсем исправный, в нем много хороших деталей, которые еще долго будут служить!
– За детали от этого вертолета мы вам заплатим отдельно, причем очень хорошо, – пообещал британец. – У нас богатые заказчики, вертолет редкий. Но нам надо проверить аккумуляторы, заправить вертолет, чтобы понять, что он исправен, работают двигатели и все системы.
– Да-да, – заверил клиента довольный Сейфутдин и даже облизнулся. – Мы все проверим!
Автобус привез к ангару не только спецназовцев и Бассеми, но еще и двух пилотов. Старик Амир с седой головой и прищуренными хитрыми глазами всю жизнь пролетал в гражданской авиации на вертолетах. Молодой быстроглазый и смешливый Гияс был лейтенантом сирийских ВВС, демобилизованным два года назад из-за травмы позвоночника.
– Джаухар, переведите пилотам, что нужно очень быстро разобраться с вертолетом и решить, можно его поднять или нельзя, – попросил Белов. – Пусть они скажут, что нужно срочно для этого сделать. Заменить аккумуляторы, залить топливо, проверить гидравлику, энергопитание, может, что-то еще?..
Сирийцы согласно кивали. Помощник Бассеми и российские спецназовцы откатили створки ворот, принялись включать в ангаре рубильники, открывать шкафы с оборудованием, доставать тестеры.
Сейфутдин позвонил, и через пять минут к ангару подъехал заправщик.
Бассеми стоял рядом и слушал с равнодушным видом, как Сейфутдин отдавал распоряжения. Он понимал, что одной машины будет мало, а предлога для того, чтобы подогнать вторую, пока не видел. Значит, придется делать это обманом или под угрозой оружия.
– Там треть бака, – спрыгнув на пол ангара, доложил один из спецназовцев. – Уровень зарядки аккумуляторов ниже нормы, но ребята говорят, что нормально, этого хватит. Приборы включаются, лампочки горят, аварийных нет. Гидравлика в норме. Иначе сработали бы датчики.
Тут лопасти вертолета начали медленно проворачиваться. Белов посмотрел на часы. До прибытия транспортника осталось тридцать минут.
С улицы прибежал толстый запыхавшийся Сейфутдин.
Он размахивал руками и пытался перекричать свист вращающихся лопастей:
– Нельзя! Запрещено. В ангаре заводить не положено! Вы же убедились в том, что все работает. Срочно прекратите!..
Белов подошел к сирийцу и положил ему руку на плечо. С другой стороны Сейфутдина взял за локоть Бассеми:
– Спокойно, почтеннейший. Все будет хорошо. Мы выкатим вертолет из ангара и проверим двигатель. Если он работает, то мы заплатим вам прямо здесь сто тысяч долларов. Сразу! А потом будем в течение недели снимать кое-какие детали. Вам хватит сто тысяч долларов?
– Сто тысяч? – переспросил осипшим от волнения голосом Сейфутдин.
Пикапы ехали медленно. Ветерок трепал черное знамя на передней машине. Теперь с командиром оставались только спецназовцы. Котов оглянулся на своих бойцов. Лица у всех сосредоточенны, никто не шутит.
Тут заработала рация.
– Папа, это сынок. Процедуры выполнены. Роды ожидаем через час.
– Сынок, это папа. У меня карантин, инфекция. Больше мне не звони, справляться о здоровье роженицы буду сам. Как понял, сынок?
– Понял, папа. Жду звонков. Удачи в борьбе с инфекцией.
– Счастливых родов! – сказал Котов, криво усмехнулся и выключил рацию.
Теперь вторая часть.
Котов вытащил телефон спутниковой связи и набрал номер полковника Сидорина:
– Это Барс! У нас в горах рассвет. Через час зацветут тюльпаны. Тогда может пролиться дождь на грешную землю.
– Ты уверен, Барс?
Котову хотелось сказать, что стопроцентной уверенности быть не может. Слишком уж сложна операция. Он поставил командование в известность о том, что начинает работать и намерен завершить дело ровно через час. Сейчас они обозначат контрольное время и отключатся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: