Александр Афанасьев - Товар из зоны отчуждения
- Название:Товар из зоны отчуждения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «1 редакция»
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-84543-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Товар из зоны отчуждения краткое содержание
Товар из зоны отчуждения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он выстрелил дважды, поправил прицел и начал стрелять. Все остальные пули точно продырявили бутылки. В процессе стрельбы он поднимался вверх по склону горы и последний выстрел сделал с семисот двадцати метров…
Рано или поздно это должно было произойти.
Крайний раз он убивал, когда уволился из Скотланд-Ярда. Он тогда, как и многие британские отставники, переселился в Испанию и подрабатывал то тут, то там. Ему предложили контракт на убийство какого-то наркоторговца в Тунисе. Он решил, что наркоторговец заслуживает смерти, и контракт выполнил, хотя сам при этом едва не погиб. Дальше он зарекся… Хотя почти тут же подписал контракт с одной из частных военных компаний, за которыми стояло британское правительство, и отправился в Ливию. Там он и тренировал повстанцев, и сам участвовал в войне, боролся с ливийскими, сербскими и албанскими (сербы и албанцы там воевали плечом к плечу как наемники у Каддафи) снайперами в ливийских городах, в том числе в Мисрате. Там, в Ливии, он столкнулся с одним французом, через него познакомился с людьми, которые потом формировали европейскую разведку как часть европейских сил быстрого реагирования. Он грешным делом подумал, что европейская разведка создается, как и предписано документами о ее учреждении, только в целях наблюдения и отслеживания угроз, а при необходимости действовать информация передается заинтересованным национальным правительствам. Но нет… черного кобеля не отмоешь добела. Тем более что европейскую разведку ставили две старые, с богатым опытом разведки – британская и французская. И у той и у другой руки по локоть в крови. Так что вопрос, когда европейские разведчики начнут убивать, видимо, был только вопросом времени. И это время наступило…
Утром журналист Карл Керр закончил сборы. У него был оперативный автомобиль – темно-синий «Ниссан Террано», в котором были оборудованы тайники. В них он положил винтовку и некоторое количество денег, в салон – два фотоаппарата, видеокамеру go-pro [45], китайский операторский дрон за семь тысяч долларов и все прочее, что нужно современному журналисту.
Примерно через час он подъехал к таможенному посту на украинско-словацкой границе. С той стороны был украинский город Ужгород, так близко, что самолеты для посадки в его аэропорту разворачивались над словацкой землей. Но он, естественно, не поехал через город, а поехал через блокпост в каком-то карпатском селе, представлявший собой будку для двух человек на дороге и ручной шлагбаум.
Сто евро в паспорте таможенника не устроили, он показал на пальцах – пятьсот. На его груди Керр заметил работающий в автоматическом режиме микрофон – средство против коррупции. Но если человек нечестный, то его нельзя сделать честным, хоть ты что на него навесь. И потому закарпатский таможенник стал богаче уже на пятьсот евро, а Карл Керр, оперативный агент европейской разведки и, чего греха таить, профессиональный убийца, въехал на территорию Украины.
Места здесь были красивые. Это было продолжение Словакии, Чехии с невысокими, покрытыми лесом горами, только в Чехии это были Татры, а здесь – Карпаты, старая горная система, объединяющая несколько восточноевропейских стран. Горы, некрутые, самое то для путешественников и горнолыжников, зеленые долины, стада овец и пастухи с длиннющими духовыми трубами – трембитами…
Дорога – если верить Google View – шла к селу со странным и сложно выговариваемым названием и представляла собой неожиданно хорошую, укатанную и политую гудроном щебенку. Правда, узкую – двум машинам не разойтись, слева – уходящий вверх по склону лес, справа – обрыв, сама дорога, видимо, сделана бульдозером. Керр увидел впереди гужевую повозку, почему-то стоящую, и старика в цветастой рубахе около нее. Он посигналил, но старик отмахнулся… непонятно, что он вообще тут делал и откуда взял стог сена – не в лесу же он сено косил. Не глуша мотор, журналист вышел, думая о том, как ему объясниться со стариком, понимает ли он русский или нет.
– Простите…
Старик обернулся, в руке у него был ПМ.
– На колини! – тихо сказал он.
Все это… отдавало какой-то непередаваемой дикостью. Центр Европы, всего час назад он был на европейской автостраде, а до этого в тихой европейской глубинке, близ Кошице, которое стало в 2013 году «городом Европы» вместе с Марселем. И вот час с небольшим езды от его дома – и грунтовка, повозка, стог сена и старик с пистолетом…
– Что вам надо? Я журналист!
Сзади послышались шаги, характерно щелкнул предохранитель Калашникова.
– Когось зловив, дид?
– Шпиона зловив. Каже, шо журналист [46].
– Добре.
– Метрику его позерай…
Понимая, что он влип конкретно, Керр начал готовиться. Его ударили сзади, и он упал. А когда начали обыскивать карманы, провернулся, сбив с ног автоматчика, и полетел с дороги вниз, под грохот выстрелов…
Станция железной дороги была небольшой, полузаброшенной. Сам путь – однопутным, как в самом захолустье Европы… Он не мог вспомнить, где еще в Европе можно встретить однопутку.
Ему удалось выбраться на эту станцию после целой ночи, проведенной в лесу, – он просто вышел на железную дорогу и пошел по ней, набредя в конце концов на эту станцию. Ему удалось не попасть под пули, хотя он порвал куртку. Это было в плюсах. Еще в плюсе было то, что долгие странствия по Ближнему Востоку и прочим нехорошим местам научили его все ценное держать всегда при себе, так чтобы при необходимости подхватиться и бежать. Потому в его куртке и репортерском жилете были большая часть его документов, телефон, керамическое лезвие, несколько тысяч евро и пара кредиток, одна из которых – безлимитная. В минусе – он потерял машину, винтовку и репортерское оборудование. И был серьезно напуган – он не понимал, что происходит и почему его пытались остановить в нескольких километрах от границы. Еще он был голоден – пить он не хотел, потому что набрел в лесу на ручей, а вот голоден был сильно…
– Эй…
Он повернулся. Голос был женский. Женщине на вид было лет пятьдесят. Она сидела за рулем старой красной машины и приветливо улыбалась.
– Вы не местный? Вас подвезти?
Он улыбнулся как смог.
– Я жду поезда.
– Поезда не будет. Дизеля не ходят уже несколько лет. Нет топлива [47]…
Женщину звали Анна, ей было под пятьдесят, и она оказалась русской. Кроме того, у нее был автомобиль, старая русская «Лада», и она купила ему еду, остановившись у небольшого придорожного кафе, у которого не было стульев и столиков, а еду продавали в пакетах или банках. Сейчас он жадно руками поедал какие-то местные пирожные из творога, а их машина ехала по разбитой в хлам дороге по потрясающей красоты местам. Горы, леса, небольшие поселки, однопутка железной дороги со старыми мостами…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: