Терри Хейз - Я Пилигрим

Тут можно читать онлайн Терри Хейз - Я Пилигрим - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Array Литагент «Аттикус», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я Пилигрим
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аттикус»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Спб.
  • ISBN:
    978-5-389-10038-1
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Терри Хейз - Я Пилигрим краткое содержание

Я Пилигрим - описание и краткое содержание, автор Терри Хейз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пилигрим. Такого человека не существует. Есть Скотт Мердок, возглавлявший когда-то одно из секретных подразделений американской разведки, а затем выбывший из игры и ведущий уединенную жизнь в Париже. Но мир спецслужб никогда не отпускает своих агентов. И когда в нью-йоркском отеле находят мертвую женщину, а след выводит полицию на маньяка, задумавшего совершить массовое убийство, Скотт Мердок снова вступает в дело. Тогда-то он и становится Пилигримом.

Я Пилигрим - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я Пилигрим - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Терри Хейз
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Когда ей было двенадцать, она выиграла конкурс в написании эссе. По какому предмету?

– По английскому… В понимании английского языка.

«С кем, черт возьми, этот тип говорил? С нашей матерью? – наверное, думал аль-Нассури. – Откуда ему известны такие подробности?»

– В каком госпитале вам извлекали шрапнель из позвоночника?

– В одной из больниц в секторе Газа.

Я летал по всему миру, перепрыгивая через десятилетия.

– Занималась ли ваша сестра дайвингом?

– Отец научил ее в детстве.

Все правильно: ведь их родитель работал в Институте биологии Красного моря.

– Сколько вертолетов «хайнд» вы сбили?

Я проверил микрофон мобильника, отчаянно надеясь, что Брэдли записывает сказанное Сарацином: в моем состоянии полагаться на память не следовало.

Сарацин был изумлен: вот уже и до Афганистана дело дошло!

– Три, по другим сведениям – четыре.

Я видел на его лице вопрос: кто этот человек?

– Где вы купили свидетельство о смерти, когда закончилась война с Советами?

– В пакистанском городе Кветта.

– У кого?

– Откуда мне знать? Это было на базаре.

– Кто помог вам сделать документы на новое имя? – Я пристально смотрел на него.

– Мохаммед Абдул-хан.

Этот ответ прозвучал чуть-чуть тише всех других, и я расценил его как предательство. Уже хорошо.

– Говорите громче. Адрес дома, где вы в детстве жили в Джидде?

– Сами знаете. Вы же видели этот дом на фото.

– Да, я там был и сделал этот снимок. Где вы базировались во время войны в Афганистане?

– На Гиндукуше. Деревня называется…

Я не дал ему договорить: пусть думает, что ответ мне уже известен. Главное сейчас – ураганный темп вопросов.

– Гражданином какого государства вы стали по новому паспорту?

– Ливана.

Вот и первая удача: зная это, мы сможем отследить его перемещения, если возникнет такая необходимость. Вокруг нашего «призрака» возникали стены.

Брэдли, сидевший на кухне в бодрумском доме, плотно прижимал телефон к уху, чтобы все расслышать. На столе перед ним лежал лист бумаги, где он лихорадочно делал записи, стараясь угнаться за мной.

Позже Бен скажет, что, услышав, как звучал мой голос, он сразу сообразил: я нахожусь между жизнью и смертью.

Глава 41

Я действительно чувствовал себя на редкость скверно. Мечтал о пригоршне воды, вылитой на лицо, – о чем угодно, способном ослабить боль и унять охвативший меня жар. Но надо было продолжать допрос во что бы то ни стало.

– Кто такой Саид бен-Абдулла бен-Мабрук аль-Биши?

– Государственный палач.

– В какой стране?

– В Саудовской Аравии.

– Откуда вы его знаете?

Сарацин ответил не сразу, и я понял, что эта рана до сих пор не зажила.

– Он казнил моего отца.

– Следует отвечать быстрее, – предупредил я. – Ваша дата рождения?

Не успел он договорить, как я задал следующий вопрос:

– Какая у вас группа крови?

И вновь не дослушал его ответ, сменив тему. Мне надо было выбить у него почву из-под ног.

– Как переводится термин «Amphiprion ocellaris»?

– Рыба-клоун.

– Где вы получили диплом врача?

– В Бейрутском университете.

– Кто оплачивал обучение?

– Стипендия была выделена Государственным департаментом США.

Я никак не прореагировал, но взял это на заметку.

– Какую мечеть вы посещали в юности в Бахрейне?

Названия я не помнил, но вроде бы Сарацин ответил правильно.

– С какой радикальной группой она была связана?

– «Братья-мусульмане».

– Название последнего медицинского учреждения, в котором вы работали?

– Городская больница Эль-Мины.

Вторая удача: в каждой больнице хранятся сведения о нанятых работниках. Значит, можно будет узнать, на какое имя был выписан его ливанский паспорт.

– Кто был там главным врачом? Когда вы поступили туда на работу? Год и месяц?

Сарацину не оставалось ничего иного, как отвечать. Темп допроса был просто головокружительным, но это дорого мне стоило. Силы мои, и без того скудные, стремительно таяли. Я знал, что боль в затылке – симптом лихорадки: инфекция, попавшая через открытые раны, постепенно распространялась по всему организму.

«Быстрее, – говорил я себе, – еще быстрее».

– Имя матери вашего сына?

– Амина.

– Эбади?

– Да, – ответил он, потрясенный, что я знаю даже это.

– Сколько других имен вы использовали?

– Четыре.

– Как связана «Бригада мучеников Аль-Акса» с сиротским приютом, куда попал ваш сын?

– Они его финансировали.

– Как погибла ваша жена?

– От ракеты, выпущенной сионистами.

С какой горечью он это сказал!

– Как звали сына Николаидиса, погибшего на Санторини?

– А это еще зачем?! – выкрикнул Сарацин в полном замешательстве и отчаянии. – Мы что, о греках с вами разговариваем?

Он не имел ни малейшего представления о том, чего я от него хочу добиться, и это придавало мне силы. Я стремился использовать малейшую подробность своего эпического путешествия, каждую ниточку, каждый стежок. Ничто не должно было пропасть даром.

– Его имя? – потребовал я.

Сарацин попытался вспомнить, возможно, он не был даже вполне уверен, что ему говорили об этом.

– Не помню… Не могу… – Он был на грани паники. – Кажется, Кристофер. Нет…

– Кристос, – сказал я.

– Где вы жили до того, как прибыли в Бодрум?

– В Германии.

Я прикинул, что, пожалуй, он не врет. Это место должно было находиться где-то поблизости.

– Как долго вы там жили?

– Два месяца.

– На какой улице находилась мечеть, которую вы посещали?

– Вильгельмштрассе.

– В каком городе?

– Карлсруэ.

– Как звали трех иностранцев, убитых вами на Гиндукуше?

– Я… не помню.

– Хотя бы имена. Как они обращались друг к другу?

– Янника…

Я не стал ждать, потому что сам их не помнил.

– Вы использовали форум в Интернете для связи со своей сестрой?

– Да.

– Рыба-клоун – это что?

– Мой ник, сетевой псевдоним.

– Чем заболел ваш сын, когда вы были на Гиндукуше?

Он удивленно воззрился на меня. Откуда, черт возьми, я узнал о болезни его сына?

– Инфлю… – Сарацин попытался испытать меня, но я невозмутимо смотрел на него, и саудовец отказался от этого. – Менингококковым менингитом.

– Слишком медленно. И не прибегайте больше к таким уверткам. Название самого большого отеля в Карлсруэ?

Я даже не слышал об этом городе, но мне нужен был для верности какой-то факт, подтверждающий, что речь идет именно о нем. Я чувствовал, что жар усиливается.

– «Дойче кёниг», – сказал он.

– Вы там работали?

– В отеле?

– Нет, в Карлсруэ.

– Работал.

– Где?

– В компании «Чирон».

Мне ничего не говорило это название, я даже не был уверен, что правильно его расслышал.

– Полное название компании?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Терри Хейз читать все книги автора по порядку

Терри Хейз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я Пилигрим отзывы


Отзывы читателей о книге Я Пилигрим, автор: Терри Хейз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x