Павел Захаров - Общий враг
- Название:Общий враг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Павел Захаров - Общий враг краткое содержание
Спустя пятнадцать лет Бойченко, который не может забыть своих товарищей, вынужден принять предложение спецслужб и снова отправиться в Багдад. Причина спешной заброски в страну, в которой идут боевые действия, кажется Сергею невероятной: один из ядерных зарядов, которые были уничтожены его группой в далеком 1991 году, остался цел! И может попасть в руки Наджиба Аль-Бахмара, одного из приближенных Саддама Хусейна. Именно Наджиб Аль-Бахмар когда-то уничтожил его группу…
Общий враг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Начавшаяся пулеметная пальба на улице послужила сигналом к немедленным действиям.
– Запросить о потерях! Все, кто не задействован в охране шлюза, – собрать все, что только можно и выстроить баррикады на случай прорыва, – голос Майкмана был тверд, а команды четки. – Радист, связаться с «Альфой», запросить решение командования по бомбардировке. Наружным силам сменить позиции!
– Потерь нет, повреждения транспорта незначительные! – откликнулся Шепард, – «Альфа» не отвечает…
Солдаты с напряженными лицами тащили обломки мебели, собранной ими совсем недавно. Все шло в дело. Материала для баррикад не хватало, и в дело шло все, что могло быть найдено внутри. Все понимали, что эти завалы если и задержат противника, то очень ненадолго. Но уж лучше такие препятствия, чем вообще никаких.
Раненых перетащили в самое дальнее от входа помещение, в столовую, где уложили на уцелевшие столешницы.
– Ты нормально? – Сергей прошел мимо оператора, старавшегося не попасть под ноги занятым делом солдатам.
Леонид молча кивнул в ответ.
– Так, пошли, тебе не надо тут находиться, – Сергей наклонился к Наде, сидевшей в той же позе, – перебирайся в столовую, к остальным. Тебя это тоже касается.
Последние слова были обращены к Павлу, стоящему рядом и усердно подгоняющему расслабившиеся лямки своего бронежилета, чтобы тот сидел плотнее и не болтался.
Надя молча поднялась. Бойченко хотел помочь ей, но девушка оттолкнула его руку и с независимым видом проследовала туда, куда ей было сказано.
– Что это с ней? – поинтересовался Павел, который также не мог не заметить такое резкое изменение в поведении Курочкиной.
– Не знаю, – глядя вслед Наде, произнес Сергей, – не знаю…
Думать о том, что стало причиной странного поведения девушки у Бойченко не было времени, однако он ощущал какую-то скрытую тревогу: просто стрессом от происходящего такие перемены объяснялись плохо.
Уж насколько «Хаммер» крепкая машина… О ее выносливости ходят легенды. Но даже для него не пройдет бесследно стрельба в упор из крупнокалиберного пулемета. Броневик, закрывший рядовых своим широким капотом и спасший им жизни, пострадал сильнее, чем казалось на первый взгляд. Практически сразу же после обстрела тревожно замигали лампочки индикаторов топливной системы и системы охлаждения. Откуда-то потянуло запахом горелой проводки. Звук из-под капота заставлял прислушаться. Двигатель пока работал, но в том-то и дело, что «пока»… Под днищем образовалось и продолжало увеличиваться озерцо из масла. Из четырех машин, оставшихся на базе после отъезда роты «Альфа», у американцев осталась одна, и та – с двумя пробитыми правыми колесами.
Сразу после того, как водитель расстрелянной машины доложил по рации о том, что двигатель заглох и не подает признаков жизни, капитан приказал снять вооружение и вытащить блоки рации. Чтобы экипаж не чувствовал себя беззащитным в эти минуты, второй «Хаммер» прикрыл их собой, а из бункера для помощи в демонтаже тяжелого пулемета и переноски нескольких ящиков боеприпасов были посланы четыре человека. Без стрельбы не обошлось. Пешие боевики поначалу продолжали попытки прорваться через ворота, однако пулеметчик второго «Хаммера» и прикрывающие их пехотинцы сводили эти попытки на нет. Две или три гранаты, метко брошенные американскими солдатами, охладили пыл боевиков и желающих начать атаку «в лоб» поубавилось. Пять или шесть тел убитых террористов валялись в проеме ворот.
Иракцы сменили тактику. Теперь они просто прятались за забором и выскакивали на секунду-другую, чтобы дать очередь из автомата в сторону обороняющихся или просто высовывали стволы за угол и стреляли, не целясь, выпуская длинные очереди.
Двое подчиненных Майкмана поддерживали своих огнем из винтовок, стреляя через дверной проем, очень удачно загороженный корпусом консульской машины. Джип, брошенный Бойченко, превратился к этому моменту в настоящее решето. Все стекла были выбиты. Воздух из пробитых колес давно вышел, и машина практически лежала на днище, представляя собой труднопреодолимое препятствие для нападавших. Корпус продолжал стоически принимать на себя удары пуль. Оттащить в сторону то, что осталось от «Субурбана» и открыть проход к входу в бункер, можно было только с помощью грузовика. Или протиснуться между рваным железом бортов и стеной бункера, испещренной пулями. Но для этого надо пройти полтора десятка метров под прицельным огнем. По причине плотного ответного огня, иракский гранатометчик не имел достаточно времени на прицеливание и поэтому ждал удобного момента, отсиживаясь в безопасном месте.
«Тойота» с ДШК в кузове, представляющая главную угрозу для американцев, пока не появлялась. Никто из обороняющихся не знал, конечно, что крупнокалиберный пулемет, успешно справившийся с «Хаммером» несколько минут назад, неожиданно заклинило и сейчас боевики пытаются его починить, прислушиваясь к звукам перестрелки и выслушивая проклятия со стороны Наджиба Аль-Бахмара, раздающиеся по рации. Пикап стоял буквально в тридцати метрах с западной стороны бункера, но боевиков и американцев разделял трехметровый забор.
12 часов 11 минут
– «Дельта-лидер», ответьте «Альфе»… Прием… «Дельта-лидер», «Дельта-лидер», ответьте «Альфе»…
– «Дельта» на связи! – Майкман прижал наушники к голове.
– «Дельта», получено разрешение на авиаудар по вашей позиции. Время подлета штурмовиков двенадцать минут с момента взлета. Готовы подняться по вашей команде. Как поняли?
– Понял, «Альфа». Двенадцать минут. Время вашего возвращения?
– Тридцать минут.
Капитан бросил наушники на стол.
– Передай парням снаружи – пусть будут готовы прорываться наружу… Черт, у нас всего одна машина…
– Позвольте пару слов, капитан?
В дверях стоял Бойченко.
– Говорите…
– Раненых можно погрузить в одну из машин… Ну, тех, что не на ходу… И взять прицепом. Остальные прикрывают.
– Вполне здравое предложение, – офицер кивнул, – но вы хотите прорываться за периметр через ворота? Прямо в лоб?
– Нет, сэр, я думаю, что можно сделать иначе…
Потеря инициативы не входила в планы Аль-Бахмара. Он отдал команду своим людям отойти на безопасное расстояние и приказал немедленно возобновить обстрел американских позиций из минометов. Только на этот раз о прицельной стрельбе речи не шло. Теперь его козырем должно было стать не качество, а количество. Минометные расчеты рьяно взялись за дело. Тупоносые мины с легким металлическим шелестом проваливались в стволы и через мгновение вышибной заряд посылал их вверх и вперед. Легкие минометы подпрыгивали, будто от радости, после каждого выстрела и тут же жадно заглатывали новый заряд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: