Лев Пучков - Блиндажные крысы
- Название:Блиндажные крысы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Астрель», ООО «Полиграфиздат»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-271-38801-9, 978-5-4215-2937-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лев Пучков - Блиндажные крысы краткое содержание
Блиндажные крысы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ольшанский спросил, помню ли я машины, которые паркуются в моем дворе и с наружной стороны дома, куда выходит окно кухни. Этот вопрос поставил меня в тупик: я миллион раз выглядывал из своих окон и из года в год видел, как соседи ставят свои машины… но, как и любой нормальный человек, никогда не заострял на этом внимание, поэтому ответить однозначно не мог. Знать бы, что пригодится когда-нибудь — составил бы список и запомнил наизусть все подробности, вплоть до узоров на треснутых лобовых стеклах!
— Ну так подойди к окнам и посмотри внимательно, — Ольшанский правильно понял мое замешательство. — Если что не так — заметишь сразу. Единственно: тюль на окнах есть?
— Да.
— Хорошо. Смотри через тюль, не отдергивай занавеску. Давай…
Через три минуты я пришел к выводу, что плохо о себе подумал: перебрав все машины во дворе и сопоставив их с людьми и ситуациями, я нашел лишнюю «тойоту». Эта машина не «привязывалась» никуда — ни к людям, ни к ситуациям, я видел ее впервые.
С наружной стороны было еще легче: в полусотне метрах от дома, почти у выезда на проспект, стоял белый микроавтобус с синей полосой на борту и надписью «Связь». Этой «Связи» тут не было никогда в жизни.
Подойдя поближе к холодильнику, я доложил о своих наблюдениях Ольшанскому.
— Поздравляю, — сказал Ольшанский. — Имеем два стационарных поста, причем тот, что «Связь», — это «техничка», они заодно и слушают тебя. Можешь поделиться с коллегами…
Я поделился, но, по-моему, мог бы этого не делать: они абсолютно никак не отреагировали на мое сообщение. Юра к тому моменту собрал все, что ему приглянулось, поставил чайник и заявил, что пойдет смотреть телевизор, а мне выпала честь заваривать чай.
Не успел он покинуть кухню — мой телефон зазвонил вновь.
Юра застыл на пороге с поднятой ногой, как в детской игре «замри!», а Степа зачем-то сделал шаг к окну и выжидающе уставился на меня.
— Группа захвата со стороны двора, — четко, без эмоций, доложил Ольшанский. — Будут у вас через пару минут. Срочная эвакуация.
И отключился.
От неожиданности я слегка присел, разинул рот и растерянно посмотрел на Степу. Нет, не то чтобы совсем вычеркнул этот вариант, а просто до конца верилось, что все утрясется, и в итоге окажется, что преступный статус наш — сугубо номинальный. Ну очень хотелось в это верить…
Степа мгновенно все понял: показал на окно — я кивнул — рванул створки на себя и выкинул наружу веревку. Затем он бросил Юре одно из полотенец и коротко скомандовал:
— Пошел.
Юра забросил сумку на плечо и чуть ли ни щучкой выпорхнул в окно, я аж зажмурился, показалось, что он промазал мимо веревки.
Не дожидаясь результата, Степа тотчас же хлопнул меня по плечу и вручил второе полотенце:
— Пошел.
Вот тут получилось не так шустро: Степе пришлось помочь мне перелезть через подоконник — ноги у меня почему-то сделались деревянными и не гнулись — и показать, как держать полотенце, чтоб не обжечь ладони. В итоге, однако, я вполне благополучно низвергся во двор, а следом за мной приземлился Степа, едва не угодив ногами мне в макушку, хорошо Юра в последний момент отдернул меня в сторону.
Да, что-то я совсем забыл: сразу после приземления в сторону, и дай место следующему — это мы проходили, просто сейчас почему-то совсем вылетело из головы.
— Шагом, — скомандовал Степа, и мы неспешно направились вдоль дома к «Связи», стоявшей у выезда на проспект.
Команда «шагом» показалась мне возмутительной: остро хотелось заорать во всю глотку, рвануть со всей дури и бежать отсюда без оглядки! Тем более люди в «Связи» наверняка видели, как мы десантировались из окна, так чего теперь играть в прятки?
— Может…
— Молчать, — буркнул Степа. — Юра, водила — твой.
— Угу.
Когда до «Связи» осталось шагов двадцать, из нее вышли двое: средней комплекции, не богатыри, и, как мне показалось, оба были взволнованы.
Глазки у них бегали, вот что.
«Связисты» были одеты в спортивные куртки одного фасона, у водителя был пистолет, а второй держал руку за пазухой и вынимать не спешил.
— Ребята, давайте без глупостей! — двинул речь товарищ с рукой за пазухой. — Все оцеплено, шансов нет, не стоит даже и пытаться, так что давайте — к стене, и — руки…
— Что, маленько не успеваете? — издевательски уточнил Степа, продолжая двигаться в том же размеренном темпе. — Буквально на минуту, да?
Подтверждая Степины слова, за пазухой у товарища кто-то сердито закричал, с сопутствующим шипением и треском:
— «Ухо-раз», сориентируй вторую группу! Сейчас они к вам подъедут, покажешь, где и что. Э, алле! «Ухо-раз», ты че там, заснул?!
Так у него там рация, а не оружие!
В этот момент мы подошли уже совсем близко: водила смертельно побледнел, присел на колено и направил ствол в нашу сторону.
— Взяли, — скомандовал Степа, молнией бросаясь к товарищу с рацией.
Юра, вильнув в сторону, словил маятник на вращательном моменте и как из катапульты запустил сумкой в водилу.
— Бац!
Водила рухнул наземь и выронил пистолет.
Очевидно, та сумкина часть, что вошла в соприкосновение с черепом водилы, содержала в себе мой любимый персиковый компот в жестяной банке. От колбасы наверняка встают быстрее и вообще встают: а водила так и остался лежать, держась руками за голову и глухо постанывая.
Товарищ с рацией тоже был нетранспортабелен: не зная наверняка, есть ли у него оружие, Степа бил с запасом, чтоб не повторяться.
— Оружие, связь? — уточнил Юра.
— Ничего не берем, некогда, — покачал головой Степа и скомандовал: — Бегом марш!
Мы выскочили на проспект: тут же подлетел прокурорский «кашкай», на четыре секунды притормозил, принимая нас на борт, и поехал дальше.
Не успели отъехать на сотню метров, навстречу нам вылетел с перекрестка черный фургон, за которым следовали три легковые машины со включенными спецсигналами.
Пропустив колонну, мы чинно свернули на том же перекрестке — только в другую сторону, и прибавили ходу.
— Ну что, Саша, уже не страшно? — уточнил Ольшанский, отдуваясь, как будто бы сам бежал, и промакивая платком вспотевшую плешь.
— Даже и не знаю… — я пожал плечами и совсем некстати заметил: — Однако это была фаза.
Коллеги переглянулись, но смеяться почему-то не стали.
И правильно, сейчас нам не до юмора.
Статус проверен, вариант номер два.
Никаких иллюзий, никаких надежд: отныне мы на «нелегале»…
Глава 8
КЛАН: ИСКОМЫЕ «КРЫСЫ»
Для тех, кто отдыхал в Перу или Уругвае в то время, как Я-Я шарахались по историческим подземельям Москвы, напомним: парни влипли по самое не балуйся. Если этого мало, извольте получить расширенную версию случившегося: Яков и Ян (в Политехе их зовут Я-Я, поскольку они всегда вместе) — юные латыши, приехавшие в Москву на предмет слегка погрызть гранит науки, между делом зарабатывали себе на аксессуары кражей цветмета с режимных объектов. В результате такого полезного времяпровождения они забрались туда, куда забираться не следовало ни в коем случае и увидели нечто такое, что лучше бы им родиться слепыми или не рождаться вовсе — для них так было бы гораздо проще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: