Альберт Байкалов - Штурмовой вариант
- Название:Штурмовой вариант
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-53219-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альберт Байкалов - Штурмовой вариант краткое содержание
Штурмовой вариант - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Теперь плот! – тяжело дыша, сказал Антон.
Но спецназовцы без напоминания повернули обратно. Командир направился следом.
– С плотом придется повозиться, – вздохнул Соболь.
Лейтенант был прав. Он был в разы шире лодки, хотя намного легче.
– Не ной, – бросил Дрон, заходя в воду. – Нужно забрать с него все вещи, потом поставить на ребро и поднять.
Туман за веревку подтянул плот почти к самому берегу.
– Разбирайте свои рюкзаки… – едва успел сказать Антон – и замер. Нет, ему не показалось. По реке шел катер. Причем, судя по звуку, он быстро приближался. Как назло, вокруг заводи не росли большие деревья, в тени которых они могли быть незаметными. Она хорошо просматривалась с реки.
– Втащить не успеем, – с досадой проговорил Дрон.
Решение созрело, как это бывает в такие минуты, мгновенно. Но времени на то, чтобы довести его до людей, не было.
– Всем залечь на берегу! – скомандовал Антон. – Стрелять по моей команде.
С этими словами он снял гарнитуру и стал быстро раздеваться. Сначала на плот полетела шляпа с противомоскитной сеткой, потом – разгрузочный жилет и куртка, которой он заботливо накрыл «Винторез». Рядом лег пистолет. Оказавшись по пояс раздетым, Филин присел, убрал из-под ног ил, зачерпнул пригоршню грязи с гниющими листьями, выпрямился и стал быстро размазывать ее по лицу, рукам и телу. В предрассветных сумерках не сразу поймут, что он белый.
Сзади в это время раздавался шум занимающих позиции спецназовцев.
Антон уже размазал грязь, однако продолжал водить по телу руками – теперь из-за налетевших комаров.
Наконец в створе протоки он увидел лодку. Двое находившихся в ней конголезцев сидели напротив друг друга. Антон поначалу надеялся, что они не заметят плот. Однако гул двигателя стал тише. Лодка замедлила ход. Сидевший спиной обернулся.
Антону ничего не оставалось делать, как начать махать руками, будто бы прося, чтобы они подплыли. Главное – заманить их в эту заводь, а там дело техники.
Лодка пропала из виду. Однако по звуку было понятно – она разворачивается. Не прошло и минуты, как конголезцы появились вновь. На носу, с опаской озираясь по сторонам, стоял вооруженный автоматом худощавый негр. Второй управлял на корме мотором.
Антон поднял руки вверх, хотя и так было ясно, что его заметили.
– Бах дага хуг? – прокричал вооруженный автоматом конголезец и направил ствол на Антона.
Филиппов не понимал банту. Учить его – для спецназовца дело бесперспективное. Всего в Африке около двухсот разновидностей самых разных наречий. Вообще, в этой стране почти каждое племя имеет не только свой диалект, но и язык.
Филиппов промямлил что-то невразумительное, размышляя, как быть. Вероятность того, что он успеет схватить лежащий на плоту пистолет и выстрелить в держащего его на прицеле конголезца, была мала. Они тоже не лыком шиты и имеют богатейший опыт боевых действий. За кажущейся неказистой внешностью скрывается выносливый и коварный противник. До лодки уже совсем ничего. Поднятая ею волна зашумела в камыше. Антон присел. Несколькими движениями под водой смыл с себя грязь и резко выпрямился. Эффект превзошел все ожидания. Увидев опустившегося под воду сородича и вынырнувшего на его месте белого человека, негр растерялся и опустил ствол автомата. Нижняя челюсть отвисла.
– Здравствуй! – поприветствовал Антон его на французском, схватил пистолет и дважды выстрелил. Негр полетел на спину. С берега послышались несколько хлопков. Раздался грохот еще одного упавшего на дно лодки человека.
Антон поймал продолжавшую по инерции плыть лодку за борт и осторожно заглянул в нее. Оба конголезца были мертвы. Он повернулся в сторону берега.
– Плот разобрать. Трупы спрятать.
Теперь без буксира их скорость увеличится как минимум вдвое. Значит, завтра они будут на месте.
Придерживая правой рукой панаму, Ричард наблюдал за тем, как на площадку садился еще один вертолет, отправленный в его распоряжение для поисков Белинды. Первые два уже барражировали в юго-восточном направлении от базы.
Раздался хлопок электропневмоклапана подачи топлива, и свист стал пронзительней. Турбины заработали на последнем дыхании. Винты замедлили вращение. Грузовой отсек был открыт. Сидевший в нем человек в военной форме без знаков различия отодвинул в сторону ствол закрепленного на турели пулемета и первым спрыгнул на покрашенный в зеленый цвет бетон. Открылись дверцы кабины. Стали выбираться пилоты. Они были в майках и шортах. Спины, мокрые от пота.
– Первый лейтенант Ричард Квос! – представился Ричард.
– Меня зовут Смайс Льюис. – Мужчина, выбравшийся из грузового отсека, снял солнцезащитные очки, сунул их в нагрудный карман и, прищурившись, оглядел Ричарда с головы до ног. – Я должен провести расследование случившегося, одновременно курировать поиски.
– В принципе, я бы справился сам, – растерянно проговорил Ричард. – Мне необходимы только вертолеты.
Неосторожное заявление Ричарда вызвало недовольство Льюиса.
– Дело принимает серьезный оборот. – Он оглянулся на пилотов и снова посмотрел на Ричарда. – Где бы мы могли поговорить?
Ричард указал рукой на бетонную дорожку, которая вела в расположение взвода охраны.
– Первый лейтенант Квос! – громко объявил дневальный, приложив руку к виску.
– Вольно, рядовой Шеппард, – козырнул в ответ Ричард.
Он проводил гостя в свой кабинет. Оказавшись внутри, задержался у двери, давая возможность Льюису самому выбрать место, где расположиться. Ричард не знал, как вести себя дальше. По идее, Льюис на правах старшего может занять его кресло. Но тот уселся на стул, стоящий по другую сторону стола.
Ричард прошел и встал за своим креслом.
– Садитесь, лейтенант.
Квос подчинился.
– Расскажите, как все произошло, – потребовал Льюис.
– Извините, но до сих пор вы назвали лишь свое имя, – напомнил Ричард и потянулся рукой к спутниковому телефону. – Я не знаю ни ваше звание, ни кого вы представляете.
– Не утруждайте себя, – нахмурился Льюис. – Вы ведь хотите позвонить Остину?
– Да, сэр, – кивнул Ричард.
– Он не сможет сейчас вам ответить. – С этими словами Льюис достал носовой платок и вытер лоб.
– Но как я могу быть с вами откровенен? – растерялся Ричард.
– Разве вам недостаточно вчерашнего звонка?
– Где гарантия того, что вы – тот самый человек, за которого себя выдаете? – продолжал вредничать лейтенант. По правилам, он должен был переслать по каналам электронной почты Остину снимок прилетевшего на базу человека и получить подтверждение его полномочий. Режим повышенной секретности требовал скрупулезно проверять любого, кто прибывал сюда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: