Михаил Нестеров - Оружие без предохранителя
- Название:Оружие без предохранителя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-41960-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Михаил Нестеров - Оружие без предохранителя краткое содержание
Оружие без предохранителя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гартман согнулся пополам и головой вниз, как пьяный артист в оркестровую яму, полетел с этого невысокого подиума. А потом... Он походил на обезглавленную курицу. Он побежал по проходу, дергаясь то влево, то вправо. Наткнувшись на Джил, упал рядом.
Виктор протянул руку Вики Миллер:
– Уходим.
– Что?!
Она не верила своим ушам. Она была уверена, что в этой церкви творилось возмездие. Она боялась летать самолетами, чтобы не разделить судьбу Саманты, но судьба распорядилась по-другому. И вот – новый поворот.
– Ты не убьешь меня?
– Я убью тебя, если мне прикажут. Если ты попытаешься сбежать, привлечь внимание, я убью тебя. Если ты ослушаешься...
– Ты как робот.
– Так и есть. Но тебе это не поможет.
«Ты доверяешь мне?» Это Вики спросила себя, став на место убийцы. И ей ничего не оставалось, как дать мысленный ответ: «Да».
Она протянула ему руку. Он потянул ее за собой. Проходя мимо Джил, Скобликов, не отпуская руки невесты, опустил автомат и добил подругу невесты короткой очередью. Спина Джил выгнулась дугой, но через несколько мгновений тело ее расслабилось. Он мог ответить на вопрос той же Вики, зачем он это сделал: «Твою подругу заказали».
Вики была бледна как смерть. Голова ее мелко подергивалась. Из рассеченной губы на белое платье капала кровь. На пороге храма она обернулась – резко, как будто убийца схватил ее за подбородок и повернул ее голову в сторону натуральной бойни.
Ее взгляд по трупам пробежал до пары стульчиков, устоявших каким-то чудом, как по ступеням, и обратно к своим ногам, на этот раз отмечая подробности.
Ее мертвый жених лежал рядом с ее мертвой подругой. Они изменили ей после смерти. Если бы на Джил было свадебное платье, то их можно было бы назвать молодоженами. И вопрос о том, что он и Вики – не пара, разрешился с первыми выстрелами.
Остальные трупы – такие горячие, истекающие кровью, казалось, были еще живыми, а их неподвижность – словно привыкание к новому состоянию. Они произвели на Вики большее впечатление, нежели трупы жениха и подруги.
И сделал это всего один человек...
Ощущение, что он продолжает держать ее за подбородок, Вики не покидало.
Голос его не соответствовал содеянному: он хрипел, как при сильном волнении. А как его глаза? Вики рискнула заглянуть в них еще раз. Нет в них ни капли сожаления, раскаяния за содеянное...
Виктор ответил на ее взгляд:
– Ты уходишь из церкви с молодым человеком. Чего еще тебе надо?
Он остановился в тамбуре, небольшом пространстве, образованном между двумя парами тяжелых дверей, и, оценив надежность замков и крючков на платье невесты, одним резким движеньем руки лишил ее наряда. Он как будто сдернул с руки перчатку и бросил ее к ногам Вики. Ей ничего не оставалось, как переступить через него. И остановиться. Она стояла перед убийцей в одних трусиках и гольфах до колен. Скобликов лишь на мгновение задержал взгляд на ее маленькой груди. Сняв с себя ветровку, он передал ее Вики.
– Еще сюрпризы будут?
– Последнее, что на мне осталось, – это трусы...
Виктор не дал ей развить тему. Сонни Новелла предупреждал его: Вики – журналистка, отлично владеет языком, пером, что там еще? И Виктор, сам того не замечая, может попасть под ее влияние.
Взяв ее левой рукой за руку, Скобликов с автоматом на изготовку первым вышел из базилики.
Он бросил взгляд влево, вправо. Убрал с пути стаю мальчишек и девчонок лет десяти-двенадцати, расстреляв плафон фонаря, под которым они собрались. Дальше. Он не раз репетировал эту сцену. Подойдя к машине с правой стороны, распахнул дверцу. Положив руку на затылок Вики, он надавил вниз и в сторону, пригибая ей голову и подталкивая внутрь. Почувствовав легкое сопротивление, он без раздумий ударил американку в подколенный сгиб и впихнул в салон, помогая еще и ногой.
– Руку на подлокотник, – скомандовал он, снова бросая взгляд на подъездные пути к площади. Брезентовый ремешок, висевший на подлокотнике, плотно обвил кисть девушки, когда Виктор ловко набросил его на руку и затянул одним движением.
Захлопнув дверцу пассажира, он обошел машину спереди. Вики предположила, что он сразу сядет за руль, но он прежде погрузил через заднюю дверцу «Форда» велосипед. Она не поверила глазам: убийца приехал сюда на велосипеде?!
Наконец Виктор сел за руль. Не глядя на пленницу, завел двигатель и резко тронулся с места.
Он хорошо изучил эту местность. Определил еще пару подъездных путей: через поле, где он сумел развить на «Ниве» восемьдесят километров в час и только в одном месте сбросил до десяти, преодолевая крутые неровности. Тот путь остался не замеченным Робертом, и это было понятно: чтобы досконально изучить местность, нужно иметь много свободы, предлог, в конце концов, для «легальной» разведки.
Он подъехал к месту, где оставил «Ниву». Снова заставил Вики закрыть глаза, когда буквально протаранил русский внедорожник и столкнул его в озеро. Стекла в машине были опущены, и она моментально ушла под воду.
И снова гонка по бездорожью.
Там, где, казалось, подлесок стоял неприступной стеной, Виктор притормозил и, резко вывернув руль, направил машину прямо на эту зеленую стену, даже притопил в конце педаль газа.
– Куда?! – не выдержали нервы у Вики. Она дернула рукой, чтобы вцепиться в ручку над головой, но ремень на подлокотнике мог удержать ее даже при лобовом столкновении.
И только через пару секунд, за которые машина проехала полтора десятка метров, отворилась натуральная калитка в эту лесопосадку. Скобликов опять вывернул руль и втиснул машину в полутораметровый проход. Ветки кустов чиркнули по бортам, оставляя на них следы, и джип, проделав «экзаменационную змейку» между деревьями, выехал наконец-то на поле. Справа – мини-карьер, где местные жители брали песок, слева – стоящее на парах поле. Вики знала только одну дорогу, ведущую в Марево, об этой и не догадывалась. И она вывела на объездную, минуя перекресток, где, если допустить фантастическую расторопность провинциальной милиции, могли появиться патрульные машины. Он здорово подготовился к этой акции, пронеслось в голове у Вики. И полное горечи дополнение как озарение: «У него был чрезвычайно осведомленный помощник. Глупый Роберт...»
Дальше дорога вела к переезду, мимо автозаправки, где часто по утрам и почти всегда вечерами стояли патрульные. Скобликов свернул направо, в том направлении, где находился пост ГАИ. И снова показал отменную подготовленность к заданию. Миновав эстакаду, под которой прогромыхал грузовой состав с углем, машина нырнула под мост. Сотня метров по щебню и еще столько же по песчано-гравийной дороге, и Скобликов вывел джип к населенному пункту. Но не заехал в него. Его путь лежал мимо остова куриной фермы...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: