Сергей Зверев - Подводный патруль

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Подводный патруль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подводный патруль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-37445-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Подводный патруль краткое содержание

Подводный патруль - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Командир суперподлодки Илья Макаров по прозвищу Морской волк получает приказ срочно отправиться на Арктический шельф, где потерпело крушение научно-исследовательское судно «Академик Королев». Членов экипажа спасли, но на двухкилометровой глубине остался батискаф с учеными, которых и предстоит вызволить из пучины. Задание осложняется тем, что за батискафом уже охотятся американские корабли и подлодка. Чтобы захватить бесценные научно-исследовательские данные, янки идут ва-банк…

Подводный патруль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Подводный патруль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 35

Наверно, как предполагал техник батискафа, так и случилось бы, будь это обычный экипаж обычного вертолета. Покружили бы, покружили над льдинами, поискали бы людей, но, поскольку топливо имеет свойство заканчиваться, в конце концов улетели бы. Но поскольку перед американскими пилотами была поставлена конкретная задача найти русский экипаж любой ценой, улетать винтокрылая машина не собиралась.

Летчики заикнулись было о том, что стрелявших не видно, льдин много и обшарить каждую нет никакой возможности, а поэтому лучше послать сюда какое-нибудь судно и перепоручить поиски морякам, но Швайнштайнгер так набросился на пилотов, что те предпочли бы погибнуть во льдах, чем вернуться на борт корвета ни с чем.

– Вы что думаете, корабль – это почти то же самое, что вертолет? – орал в микрофон церэушник. – Думаете, болтаться среди айсбергов – это как сдавать экзамен по фигурному вождению? Я не «Титаник», фильм про меня не снимут. Да и не очень-то и хочется. И потом: я не птица, и за десять минут не долечу. А люди там уже почти двое суток сидят. – Швайнштайнгер слегка сбавил тон, больше напирая на человечность и сострадание. Вертолетчикам незачем было знать, что бюджет его последующих лет жизни напрямую зависит от спасения русских. – Может, они настолько обессилели, что только на выстрел сил у них и хватило. Это же вам не Африка! Здесь прожить один день, в холоде да без еды, это почти то же самое, что в пустыне без воды. А они двое суток держатся. По обычным меркам, считай, неделю. Так что, ребята, в лепешку расшибитесь, а русских найдите. И лучше вам без них не возвращаться, – еще раз напоследок рыкнул Швайнштайнгер и отключил канал связи. Он уже отдал распоряжение капитану китобойного судна двигаться в указанный вертолетчиками квадрат. Да и пилоты вряд ли посмеют ослушаться приказа. Так что деваться русским ученым некуда, и время до их появления у себя в каюте церэушник исчислял двумя-тремя часами.

– Это явно за нами, – убежденно произнес Владимир Феоктистович, отдышавшись после короткой схватки. Он наблюдал за вертолетом, который скрупулезно, метр за метром обследовал каждую из соседних льдин, – без нас они не улетят. Это как пить дать. Да и не просто так здесь появилась эта машина. Вертолетчики искали именно нас. Голову даю на отсечение. И теперь, когда нашли, благодаря Жоре, – он с сожалением глянул на неподвижного техника, – все здесь перероют, а до нас доберутся.

– Владимир Феоктистович, – Людмила непонимающе глянула на руководителя экспедиции, – да что вы, в самом деле, боитесь этих американцев, как черт ладана? Не съедят же они нас.

– Да не боюсь я их, Людочка, – академик махнул рукой, – а только есть тут одна политическая подоплека с очень важным государственным интересом России. – Коноваленко многозначительно поднял вверх указательный палец, что должно было настроить девушку на самый серьезный лад. Сейчас, в этой ситуации, Людмиле предстояло сыграть важную роль, и доктора надо было к ней подготовить. Елозить и хитрить перед своей такой преданной и мужественной подчиненной Владимиру Феоктистовичу было стыдно, да и не хотелось. – Передо мной поставлена ясная и четкая задача: результаты нашей экспедиции – пробы грунта и бурения – ни в коем случае не должны попасть в посторонние руки. То бишь к американцам. За нами ведь в прямом смысле слова охотятся не канадцы, не норвежцы или датчане, у которых свои интересы в северных морях. Наши данные крайне необходимы именно американцам. У них на этот счет очень четкий экономический и политический интерес. И этого я допустить не могу, – Коноваленко решительно мотнул головой, – один раз Аляску уже профукали. Хватит.

– Так если вертолет нас обязательно найдет, что тогда с пробами делать? – Людмила прониклась всей важностью поставленной перед академиком задачи. – Может, утопить?

– Ни в коем случае, – Владимир Феоктистович потряс перед носом доктора указательным пальцем. – «Академик Королев», по большому счету, из-за нас утонул, миллионы долларов потрачено, и получается, что это все впустую? Второй ведь такой экспедиции в ближайшие годы может и не случиться, – академик немного горячился, – а может, и вовсе больше никогда не будет. Тут ведь загадывать нельзя.

– А как нам тогда быть? – Людмила посмотрела на неподвижного техника, на контейнер с пробами, потом непонимающе захлопала длинными ресницами.

– Мы с вами поступим следующим образом. – Владимир Феоктистович еще раз глянул на приближающийся вертолет, потом на техника. – Как вы думаете, сколько проспит наш «герой»?

– И думать нечего, – доктор пожала плечами, – не знаю, насколько ослаблен его организм, но, думаю, часов шестнадцать-восемнадцать наверняка. А то и сутки, – добавила Плужникова.

– Вот и отлично, – подхватил Владимир Феоктистович, – значит, ничего ему не угрожает. Так вот, Людочка, мы не будем ждать, пока нас выкурят отсюда, словно лисицу из норы. Мы сами выйдем им навстречу, – обрисовал свой план академик.

– Как это? – не поняла девушка. – А ваше задание? Пробы?

– Все останется здесь, со мной, – ответил руководитель экспедиции, – встречать американцев будете вы и Георгий…

– А вы? – не унималась Плужникова.

– Я же сказал: я останусь здесь, – повторил академик. – Сейчас я с контейнером выберусь отсюда и затаюсь где-нибудь. Спрячусь, – пояснил он, – а вы берите Георгия, вытаскивайте его из палатки и машите руками, прыгайте, кричите. В общем, привлекайте к себе внимание. Только не перестарайтесь, – предупредил ученый, – вам надо сыграть роль совершенно ослабленной женщины. Вы говорите по-английски?

– Да, – ответила Людмила.

– С этой минуты вы говорите очень плохо, с трудом, – продолжал наставлять врача Владимир Феоктистович, – и это тоже часть вашей роли. Вряд ли у них в кабине нашлось место еще и для переводчика. Хотя… – академик на секунду задумался. – Ладно, – продолжал он, – как бы то ни было, вы – изможденная женщина. Врач. Говорите правду. Они могут проверить. Плохо разговариваете на английском языке, – он глянул на девушку. Та слушала очень внимательно, и академик продолжил: – Это ваш напарник по экспедиции, – Владимир Феоктистович указал на неподвижное тело Георгия, – на дно в батискафе спускались вдвоем. Он и техник, и пилот, и бурильщик. Здесь, на льдине, вы тоже были вдвоем. От слабости и нервного потрясения впал в обморочное состояние, и теперь вам, а особенно Георгию, нужно самым срочным образом попасть в оборудованный госпиталь. Иначе он скончается. Вам понятно? – Академик испытующе посмотрел на свою подчиненную. Людмила кивнула.

– В первую очередь их будет интересовать судьба батискафа и пробы грунта. – Вертолет стрекотал все ближе, и академик перешел к финальной фазе своего инструктажа: – Говорите правду. Мол, батискаф утащил гигантский спрут – они могли его видеть, – а что касается проб, то они оставались в глубоководном аппарате. Ваше состояние и здоровье им будет по барабану, поэтому заламывайте руки, плачьте, причитайте, орите благим матом, требуйте немедленной помощи, ссылайтесь на международные конвенции, но сделайте так, чтобы они, во-первых, не обшаривали льдину – ибо могут найти меня. А во-вторых, убрались отсюда как можно скорее. Понятно?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подводный патруль отзывы


Отзывы читателей о книге Подводный патруль, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x