Сергей Зверев - След на афганской пыли
- Название:След на афганской пыли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-22057-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - След на афганской пыли краткое содержание
След на афганской пыли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Чего ждешь? – обратился к ней Авдеев. – Все кончено, ты снова дома.
– Дома, – протяжно выговорила женщина, – а что меня там ждет?
– Решай сама. – Лейтенант не стал ни обнадеживать, ни запугивать ее. – Не мне решать.
Наконец из густого дыма выехал джип. Майор Лавров уже сидел на лавке. Он приподнял связанные руки, приветствуя Авдеева. Мол, все получилось, как мы с тобой задумывали. Абу Джи Зарак неторопливо сел на верблюда. Его люди, растянувшись цепочкой, уже уходили по тропинке в горы. Десантники тщательно проверяли поклажу. Даже намека на музейные ценности в ней не было. На гребне бликовал прицел снайперской винтовки. Наверняка Батяню держали под прицелом.
Все вздрогнули, когда в глубине тоннеля громыхнул взрыв. Следом за порцией пыли и дыма на дорогу выбежал задыхающийся талиб.
– Насчет сохранности тоннеля мы с вами не договаривались, – отстраненно произнес Абу Джи Зарак. – Я не хочу, чтобы вы оказались по ту сторону хребта раньше, чем туда удастся выйти мне.
Авдеев подбежал к джипу тут же, как его покинули талибы. Перерезал веревки на руках и ногах своего командира.
– Андрей, а если сейчас по ним, да из пулемета… пока не ушли, – шептал Авдеев.
– Лейтенант, дай закурить. А об этом и думать забудь, ведь ты слово дал.
Затекшие пальцы не слушались. Сигарета выпала на колени.
– Ты сам прикури и дай мне.
Авдеев раскурил две сигареты, одну вставил в пересохшие, растрескавшиеся до крови губы Лаврова, другой затянулся сам. Десантники уже выходили из укрытий. Батяня перекатил сигарету в угол рта, блаженно выдохнул табачный дым.
– Первые затяжки всегда такие вкусные, как и первые рюмки… Значит, так, лейтенант, подведем итоги. Что мы имеем в «сухом остатке»?
Авдеев, глядя вслед удаляющимся на конях и верблюдах талибам, принялся загибать пальцы.
– Заложники освобождены – это плюс. Кажется, единственный. Талибов пришлось отпустить, музейные ценности хрен знает где, тоннель взорван, по нему не пройти – это минус.
Лавров сжимал и разжимал кулак, разгоняя кровь в кисти. Наконец он смог сжать сигарету указательным и большим пальцами.
– Главное, люди целы и у нас ни одной потери. Все остальное – всего лишь вопрос престижа, ведь так, лейтенант?
– Я-то с вами соглашусь, а вот в Москве…
На горизонте синел горный хребет. В противоположной стороне простиралась каменистая пустыня. Освобожденные заложники держались вместе, будто боялись, что их вновь кто-нибудь разлучит. Воздух уже раскалился от высоко стоящего солнца, и потому горы казались призрачными – колыхались в восходящих потоках горячего воздуха. Батяня полулежал, привалившись спиной к горячему камню. Он смотрел в безоблачное небо и старался ни о чем не думать. Ныли запястья и щиколотки, стертые в кровь шершавой веревкой.
Старший лейтенант Дуглас, оставив своих людей в стороне, подошел, тень легла на майора. Тот не пошевелился, задумчиво жевал сухую травинку, глядя в небо.
– Простите, если помешал, – тактично напомнил Дуглас о своем присутствии, – можно присоединиться?
Батяня сел, отряхнул песок с ладоней.
– Конечно. – Он подвинулся, словно в пустыне было мало места на двоих.
– Ждать всегда тяжело, кажется, будто время растягивается, как резиновое, – чисто в английской манере попытался завязать разговор Дуглас.
– Ожидание бывает разным. Можно абсолютно спокойно ждать два часа прибытия поезда на перроне морозной зимой. Но очень тяжело ждать пять минут ста грамм спиртного в теплой комнате при накрытом столе.
Британец не понял шутки и вытащил из кармана плоскую фляжку.
– Виски. Я хотел бы выпить с вами.
Андрей Лавров не стал отказываться. Он сперва распробовал напиток, а потом залпом осушил микроскопический, граммов на тридцать, колпачок. Дуглас тоже выпил.
– Даже в глазах посветлело, – усмехнулся комбат и тут же вскинул ладонь, останавливая британского офицера. – Нет, больше не буду. Я понимаю, у вас другие представления о русских – пьют стаканами, не останавливаясь.
– Это сказки, которые о вас рассказывают другие народы?
– Почему же, случается и такое, но сейчас нет настроения.
Вот уже пятый час десантники и заложники ожидали прибытия британского транспортного вертолета, который должен был забрать уцелевших сотрудников миссии МЧС в Кабул, откуда их должны были доставить в Россию самолетом.
– Какие планы на будущее? – дежурно поинтересовался Дуглас, не рассчитывая на откровенность, все-таки сам был человеком военным.
Батяня потянулся, расправил плечи.
– Секретов нет. Передам людей вашим. Гуманитарная миссия приказала долго жить, осталось только перегнать вездеходы к узбекской границе. А там можно будет и отдохнуть.
По блеску в глазах майора британец понял, что не все так просто. Русскому не дает покоя то, что пришлось отпустить невредимыми Абу Джи Зарака и его бандитов.
– Королевские ВВС разнесли их лагерь в пещерном городе. Правда, был уничтожен и один наш «Чинук». – Старший лейтенант смотрел на горизонт, пытаясь разглядеть, не появился ли вертолет. – Обещали появиться уже час тому назад, – с тревогой произнес Дуглас.
Сонливость, одолевавшая Лаврова все время после освобождения, прошла, он почувствовал прилив сил.
– Спасибо за угощение, – Батяня поднялся на ноги, – виски – хороший напиток, если пить его малыми дозами.
Баренцев уже давно хотел поговорить с таинственным майором спецназа ВДВ, которому удалось освободить его самого и музейных работников, но лейтенант Авдеев запрещал, говоря: «Пусть командир отдохнет».
– Петр Владимирович, извините, что не подошел к вам раньше, – устало произнес Лавров, пожимая Баренцеву руку, – спать хотелось.
Дипломат принялся рассыпаться в благодарностях, интересовался, что может сделать для Лаврова в будущем.
– …вы же рисковали своей жизнью ради нас, и я понимаю, что уставом, инструкциями это не предусмотрено. Вы…
Комбат оборвал дипломата:
– Иногда приходится не думать, а прислушиваться к тому, что говорит сердце. Когда я увидел ее и мальчишку, понял, что по-другому поступить не могу.
– Я ничем не мог помочь им, – уныло проговорил Баренцев, – это страшное чувство, когда ты ничем не можешь оказать помощь женщине и ребенку.
– Забудьте, все позади.
На горизонте показалась черная точка, вскоре стал слышен и шум винтов. Британский вертолет приближался. Бывшие заложники оживились. Они поднялись на ноги, возбужденно махали. Старший лейтенант Дуглас и остальные британцы взобрались на возвышение, чтобы пилот их сразу же заметил. И тут внезапно послышался истерический крик:
– Никуда не полечу!
Бортохова подбежала к Дугласу, мертвой хваткой вцепилась ему в руку. Британец затравленно обернулся, ожидая, что вмешается Лавров, все-таки медик МЧС – его соотечественница. Но Батяня сделал вид, словно ничего не заметил. Дуглас вынужден был принять удар на себя. Сперва он не мог понять, о чем твердит Бортохова, – из русского языка он знал значение всего пяти-семи слов. Достаточно, чтобы выпить и поулыбаться друг другу, но не больше. На помощь пришел прапорщик ВДВ. Он и переводил сказанное. Делал это без особого удовольствия, но честно. Ни одного слова Бортоховой не переврал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: