Сергей Зверев - Человек-торпеда

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Человек-торпеда - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Человек-торпеда
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Человек-торпеда краткое содержание

Человек-торпеда - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Напрасно Сергей Павлов по прозвищу Полундра подарил свою фотографию с подписью военно-морскому атташе Северной Кореи. С ее помощью корейские спецслужбы втерлись в доверие к хорошему другу Павлова и похитили его. Оказалось, что он эколог и знает, где захоронен новейший вирус, полученный в результате эксперимента. Уж очень хочется корейцам заполучить мощнейшее оружие массового поражения, чтобы занять значимое положение в мире. А раз Сергей стал невольным виновником этого, придется ему исправлять свою ошибку. Только не знает еще Полундра, что бросил вызов хорошо вооруженной группе корейского спецназа…

Человек-торпеда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Человек-торпеда - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Заткнитесь все!

– Молчать!

Возгласы Фарида и Рустама прозвучали практически одновременно. Ни тому, ни другому лидеру совершенно не хотелось продолжения побоища. И так уже столько наворотили, что год расхлебывать!

Снова наступила тишина.

– Прекратить базар! – крикнул Фарид своим людям, пользуясь моментом. – Я, Фарид Ирагозов, признаю, что мы виноваты! Мы зря кинулись на соседей, не разобравшись толком! А уж насколько мы виноваты и что дальше делать будем, мы решим с Рустамом! А вы пока займитесь ранеными!

– Правильно! – поддержал его Рустам. – А кто стрелял в людей Фарида, мы сейчас выясним!

Предводители обеих групп подошли друг к другу, а их люди, ворча, принялись осматривать раненых. Кстати сказать, начинать каждый мог с самого себя – не было ни одного человека, которому бы не досталось.

Фарид и Рустам отошли в сторону. А Полундра и Фа Зюнь остались торчать в самой середине толпы – внимания на них никто особого не обращал, про них словно все забыли. Впрочем, продлилось это недолго. Фа Зюня вскоре подозвал Фарид – видимо, чтобы кореец более подробно рассказал о том, как пришел в себя Хайдар и что он рассказал.

Полундра занялся своими ранами. Оторвал полоску от футболки, перетянул руку пониже локтя, другим обрывком залепил рассеченный лоб. Что характерно – по лбу ему попал казах, а ножом по руке полоснул узбек. «Блаженны миротворцы, ибо они всегда получают с обеих сторон», – с мрачной иронией подумал Полундра. Эту фразу он где-то когда-то то ли слышал, то ли вычитал, но к данному моменту она подходила на все сто процентов.

Тут с позади раздался шум двигателя. Звук быстро приближался. Полундра обернулся и увидел квадроцикл, медленно подъезжающий к месту побоища.

«Этим-то что здесь надо? – подумал Сергей. – Они же вроде как цивилизованные люди, в драки аборигенов не лезут».

Казахи и узбеки косились на квадроцикл с удивлением. Но сил и у тех, и у других было мало, а вот раненых, которым требовалась срочная помощь, наоборот, было много. Так что познакомиться со вновь прибывшими поближе никто не попытался.

Из остановившегося квадроцикла вылез Савада Иримато. Он подошел к Полундре.

Сергей слегка напрягся, увидев движение японца, – но тот всего лишь демонстративно похлопал в ладоши.

– Браво! Браво, Сергей! Вы были просто великолепны!

«Ну да, они же все видели с холма», – подумал Полундра.

– Благодарю за признание моих скромных способностей, – иронично сказал он вслух. – Как видите, конфликт улажен. А как же ваш метод, который вы обещали продемонстрировать?

– Вы еще увидите результаты, которые он принесет, – туманно ответил японец. – А пока, давайте отойдем немного в сторону. Нам нужно поговорить без лишних слушателей.

– О чем это, интересно? Мне с вами говорить не о чем.

– Может, найдутся все-таки общие темы. Давайте отойдем. Или вы меня боитесь?

– Вас? – усмехнулся Полундра. – Как бы это помягче сказать… Не очень. Ладно, давайте отойдем, раз уж вам так хочется.

Когда от ближайших потенциальных слушателей их отделяло метров тридцать, Иримато остановился. Лицо его стало суровым, совершенно не таким, как было до этого.

– Сергей, я вам очень благодарен за то, что вы навели порядок вблизи лагеря моей экспедиции и этим обеспечили безопасность научных работ, – Иримато говорил очень серьезно, спокойно. Но в его интонации чувствовалась скрытая угроза.

– Но?

– Что но? – кажется, японец слегка растерялся.

– После таких благодарностей всегда идет большое «но», – усмехнулся Полундра. – Так говорите, уважаемый Иримато, я вас внимательно слушаю.

– Вы неплохо соображаете, – голос и интонация японца остались прежними. – Это хорошо. Значит, есть шанс, что поймете меня правильно. Я хочу дать вам хороший совет – уезжайте отсюда.

– Откуда «отсюда»? С острова?

– С острова. А еще лучше будет, если вы вообще улетите в Россию.

– С какой стати?

– Я же сказал – это совет. Но вы, как умный человек, должны понять, что лучше последовать этому совету.

– А если я окажусь недостаточно умен, чтобы ему последовать, что тогда? – спросил Сергей, глядя в глаза японцу.

– Тогда ваша жизнь не будет стоить ломаного гроша, – спокойно ответил Иримато, не опуская глаз. – Несмотря на все ваши способности и подвиги. Понимаете, вы встаете поперек дороги очень серьезным людям, которые занимаются очень серьезным делом. А это небезопасно. Вы ищете своего друга? Как знать, а не совершил ли ваш друг той самой ошибки, от которой я вас сейчас предостерегаю? Смотрите, как бы потом кому-нибудь не пришлось искать вас!

– Вы мне угрожаете? – сквозь зубы спросил Полундра.

– Считайте, что так.

– Странно слышать такое от мирного ученого-эколога, – сказал Полундра. – Это наводит на интересные мысли. Например о том, что вовсе вы никакой не ученый и не эколог. А может, и не японец? Может быть, ваша родная страна лежит западнее? Аккурат на другом берегу Японского моря?

– Вы думаете, что я кореец? – усмехнулся Иримато. – Уж не подозреваете ли вы меня в похищении вашего друга?

– Вы же сами сказали…

– Ничего подобного я не говорил. Конечно, вы могли неправильно понять какие-то мои слова, но это уже ваши проблемы.

– Всякое может быть, – ответил Сергей. – Но если это так, если Чанга похитили все-таки вы…

– Тогда что?

– Знаете, господин Иримато, или как вас там по-настоящему, одному человеку, который в прошлом году обидел моего друга, я лично, вот этими самыми руками шею свернул. А еще годом раньше, когда обидели другого моего друга, я обидчика запер в одном симпатичном подвальчике. И надо же было такому случиться, что минут через пять в этом подвальчике бомба взорвалась. То, что от обидчика моего друга осталось, можно было в пачке из-под сигарет похоронить. Кстати, этой бомбой тот нехороший человек планировал меня подорвать. Тоже думал, что он самый умный, понимаете ли.

Иримато чуть побледнел. Именно чуть – неопытному взгляду это было бы и незаметно. Но у Полундры на такие вещи глаз был наметан.

– Я учту это, – пообещал японец. – Но и вы подумайте над моими словами.

– А как же! – Полундра усмехнулся. – Обязательно!

Они еще с минуту разглядывали друг друга. Потом Иримато опустил глаза, развернулся и зашагал к своему квадроциклу.

Полундра пристально смотрел ему в спину. Внешне он этого не показал, но на самом деле к угрозам отнесся вполне серьезно. Ведь профессионал это не тот, кто на опасность плюет, а тот, кто умеет от нее увернуться и свое дело при этом сделать.

– Сергей! – оклик прервал его размышления. Полундра обернулся. К нему шел Фа Зюнь.

– Что такое? – спросил спецназовец.

– Тебя Фарид и Рустам видеть хотят!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Человек-торпеда отзывы


Отзывы читателей о книге Человек-торпеда, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x