Барри Эйслер - Солнце для Джона Рейна
- Название:Солнце для Джона Рейна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва, Хранитель, Харвест
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-17-037447-Х, 5-9713-2830-1, 5-9762-0243-8, 985-13-8110-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барри Эйслер - Солнце для Джона Рейна краткое содержание
Джон Рейн.
Наемный убийца, почитающий древний самурайский кодекс Бусидо...
Величайший «мастер смерти» Японии — страны, где подобное искусство ценится дорого.
Убийство высокопоставленного чиновника Кавамуры поначалу Джон Рейн считал всего лишь очередным «заказом».
Но все изменилось, когда он узнал, что следующая в его списке на уничтожение дочь Кавамуры — Мидори. Девушка, в которую он безнадежно влюблен.
Отказаться от «заказа»?
Но разве это спасет Мидори?!
Значит, необходимо найти и ликвидировать таинственного «заказчика»...
Солнце для Джона Рейна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Тогда, может, она у кого-то из друзей или вообще уехала из города... По-моему, Мидори очень испугана...
— Да... — переплетая пальцы, протянул Ямаото. — Видите ли, Рейн-сан, содержащаяся на этом диске информация опасна для Японии и очень полезна для ее врагов. Враги тоже ищут диск.
Я вспомнил, как Хольцер грозился сделать японское правительство и ЛДП марионетками США. Сколько высокомерия и надменности было в его голосе!
Но кое-чего я по-прежнему не понимал.
— Зачем вы приходили в Кодокан?
— Из чистого любопытства, — задумчиво проговорил Ямаото. — Хотел понять, что движет таким человеком, как вы. Знай я тогда, что наши пути скоро пересекутся, не стал бы искать встречи.
— Таким человеком, как я... Каким таким?
— Корнями уходящим в две совершенно разные культуры.
— Боюсь, я чего-то недопонимаю. Разве мы были знакомы до того момента, как я случайно натолкнулся на ваших людей в квартире Мидори?
— Да, конечно. Наверное, вы не в курсе, но время от времени я пользовался вашими услугами.
Через Бенни...
Боже, да этот парень — настоящая шлюха или, скорее, сутенер! Продавал меня направо и налево. Больше такого не допущу. Никогда!
— Видите, до сегодняшнего дня наши интересы полностью совпадали. Давайте же разрешим эту проблему и восстановим прежний статус-кво.
Да, Ямаото и впрямь хочет получить диск! Даже унижаться готов... Скорее бы Гарри расшифровал чертов файл!
— Вся проблема в том, что я не в курсе, где находится этот диск и что он собой представляет! — в притворном отчаянии воскликнул я. — Если бы знал, обязательно бы вам сказал, но я правда не знаю...
Ямаото нахмурился.
— Жаль, очень жаль... А дочь Кавамуры тоже не в курсе?
— Откуда мне знать?
— В этом-то вся и проблема. Видите ли, пока я не получу диск, девушка остается под прицелом. Для Мидори гораздо лучше, если он вернется ко мне.
На секунду я почти поверил Ямаото: если вернуть диск, Мидори будет в безопасности.
Но ведь в игру вовлечены и другие стороны, и они-то не узнают, что диск уже не у Мидори, Да и какие гарантии у меня остаются? Под обещание вернуться с диском Ямаото меня не отпустит, а где находятся Гарри и Мидори, я не скажу. Как поведет себя лидер партии «Убеждение», получив диск? Вдруг начнет подчищать хвосты и убирать ненужных свидетелей?
— И все-таки мне кажется, вы ошибаетесь, — проговорил я. — Зачем Кавамуре отдавать диск дочери? Он ведь не стал бы намеренно подвергать ее опасности, верно?
— Может, все произошло случайно? Повторяю, очень подозрителен тот факт, что девушка не обратилась в полицию.
Я молча смотрел перед собой.
— Хватит валять дурака! — Ямаото решительно поднялся и снял с вешалки пиджак. — У меня встреча, и нянчиться с вами больше нет времени. Говорите, где диск и Мидори Кавамура.
— Я же сказал, не знаю.
— К сожалению, есть только один способ убедиться в вашей откровенности. И вы сами понимаете какой.
Повисла гнетущая тишина. Первым не выдержал Ямаото.
— Рейн-сан, вы в тяжелом положении, и я вам сочувствую. Но вы наверняка сознаете, что своего я все равно добьюсь. Если поможете, значит, вы друг и уйдете с миром. А если моим людям придется получить информацию другим путем, то за последствия не отвечаю. Вполне возможно, что уйти вы просто не сможете. Понимаете, о чем я? Если не получу диск, то придется устранять связанную с ним опасность, причем систематически. Так что в ваших интересах быть со мной предельно откровенным.
Вид у меня был апатичный, а голова работала с бешеной скоростью: я представлял себе план коридора, лестницу, выход.
Кажется, Ямаото действительно рассчитывал меня расколоть: уж больно долго и испытующе на меня смотрел. Не выдержав, он покачал головой и вызвал своих людей. Подлетевшие громилы мигом подняли меня на ноги.
— Найдите диск! — велел им Ямаото. — Выясните, где Мидори! Любой ценой...
Меня поволокли прочь из кабинета.
— Очень разочарован, — покачал головой лидер партии «Убеждение», снова превращаясь в мирного куроби.
18
Громилы тащили меня по коридору. Вот и выход на лестницу: запертые на засов стеклянные двери. Насколько я помню, открываются они вовнутрь. Если с разбегу пнуть по засову, он отлетит. В крайнем случае можно пробить одну из дверей. Шансы не слишком велики, но это лучше, чем полагаться на милость Плосконосого и его дружков.
Члены партии «Убеждение» гнали меня перед собой, не упуская возможности посильнее ударить или толкнуть, а я всем своим видом демонстрировал испуг и беспомощность. Пусть думают, что я умираю от страха, и чувствуют себя хозяевами положения. Так их проще застать врасплох. Сейчас у меня только одно преимущество, то же, что было у воевавших во вьетнамском тылу диверсантов, — мотивация. Выжить хочется гораздо сильнее, чем громилам — убить.
А вот и пыточная, не больше трех квадратных метров каморка. Дверь с оконцем из матового стекла открывается внутрь. У левой стены прямоугольный стол и два стула. Меня швырнули на один из стульев спиной к входу, и Плосконосый куда-то исчез.
Вернулся он довольно скоро с большой деревянной дубинкой и сел напротив меня. Двое других, словно часовые, замерли у моего стула.
От спины Плосконосого до стены примерно метр свободного пространства. Отлично!
Дверь даже не закрыли. Конечно, зачем трудиться? Их же трое, парни они сильные и решительные, и к тому же это их территория.
Поддев коленом крышку стола, я попытался определить его вес. Да, достаточно тяжелый для такого размера. Кровь жарко стучала в висках.
Плосконосый начал что-то говорить, но я его не слушал. Едва он раскрыл рот, я резко подбросил стол, с силой прижимая киллера к стене. Удар получился что надо, даже ладони заболели.
К сожалению, боевые товарищи Плосконосого равнодушными не остались. Я ловко пнул под дых того, что лез справа, сбив его с ног.
Второй громила подскочил сзади и начал меня душить. К счастью, я успел прижать подбородок к груди, и выполняющая захват рука оказалась выше, чем рассчитывал киллер. Да, силы этому парню не занимать. Еще немного — и он сломает мне челюсть! Времени на размышление не было, и я вцепился в мускулистое предплечье зубами. Мой противник взвыл от боли и обиды.
Пусть орет сколько хочет; главное, что ослабил хватку и я смог вырваться и нанести несколько ударов в живот. Киллер попытался сопротивляться, за что тут же получил по носу. С ног я его не сбил, но хотя бы на время вывел из строя. Теперь быстрее к двери.
Один из громил попробовал схватить меня за ногу, я без труда вырвался. Дверь я распахнул так сильно, что она ударилась о стену, и не выдержавшее удара стекло треснуло.
Будто слепой, я бежал по коридору, падая и снова поднимаясь. У лестницы я оказался в считанные секунды, с разбега пнул засов и, словно уступив моей решимости, двери открылись. Теперь быстрее вниз! Едва держась за перила, я перелетал через четыре ступеньки. Когда первый пролет остался позади, я услышал, как хлопнула дверь. За мной уже гнались, так что создать хорошую фору не получилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: