Питер Кейв - Война на улицах

Тут можно читать онлайн Питер Кейв - Война на улицах - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Война на улицах
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-85585-326-8
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Питер Кейв - Война на улицах краткое содержание

Война на улицах - описание и краткое содержание, автор Питер Кейв, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.

Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.

Война на улицах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Война на улицах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Питер Кейв
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бивис почувствовал прилив гнева. По-видимому, подумал он, они мертвецки пьяны, и эта мысль вызвала новую ярость. Просто чудо, что никто не пострадал и никто не убит. Когда он распахнул дверь, девушка не спеша повернулась к нему, как в замедленной съемке. У нее было пустое лицо, не отражавшее никаких эмоций. У Бивиса волосы встали дыбом, когда он взглянул в ее глаза — широко открытые, но бессмысленные, практически мертвые. Подобно двум маленьким зеленым зеркальцам, они только отражали его изображение. Бивис подметил расширенные зрачки и необычную окаменелость черт лица и пришел к иному заключению. Нет, не пьяные, гораздо хуже. Оба накачались наркотиками до полного одурения.

Он рассердился всерьез и схватил девушку за руку. Ему хотелось вытащить ее из машины, хорошенько встряхнуть, парой пощечин вернуть к жизни ее хорошенькое, но глупое личико.

Девушка скривила губы в презрительной усмешке и стала похожа на осклабившегося в рычании зверька.

— Пошел прочь, гад, — прошипела она с неожиданной и удивительной злобой. Потом, набрав побольше слюны в рот, плюнула ему прямо в лицо.

Оживился и парень. Когда Бивис отпрянул, протирая глаза от липкой жидкости, водитель пошарил впереди, открыл отделение для перчаток и сунулся туда. Когда он выпрямился, в его руке оказался автоматический пистолет «смит-и-вессон» девятого калибра. Не спеша он наклонился из-за пассажирки и тщательно прицелился. С коротким сумасшедшим смешком он выстрелил в полицейского. Пуля попала в лоб между глаз.

Юноша опустил пистолет и медленно открыл дверь со своей стороны, вылез из машины и вытащил за собой свою подругу. Рука об руку они перешли на противоположную сторону улицы и неспешно прошествовали по направлению к Марбл-Арч, стреляя по пути в толпы разбегавшихся в панике пешеходов.

* * *

Два часа спустя на столе комиссара Макмиллана лежал подробный отчет о происшедшем. Он мрачно читал, усваивая жуткие факты. Патрульный, конечно, скончался на месте. Из четырех новых жертв молодая женщина умерла, когда ее доставили в больницу, а пожилая дама находилась в реанимации, и было мало надежд, что она останется в живых. Было еще двое серьезно раненных, но за их жизнь не приходилось опасаться. В «эскорте», который был похищен двумя днями раньше, нашли кучу брошюр и пропагандистских листовок крайне правых организаций, а в багажнике обнаружили автоматический пистолет чешского производства «скорпион». А парочка в конечном счете исчезла в метро, и никто ее не остановил. Сейчас она может быть где угодно.

Когда Макмиллан закончил чтение, у него появилось очень нехорошее предчувствие. Казалось, все складывалось в определенную картину. Отбросив в сторону документ, он тяжело вздохнул. Значит, началось, с тревогой подумал комиссар. А он-то рассчитывал, что у него будет побольше времени.

5

Сержант Эндрю Уинстон бросил внимательный взгляд на кучку денег, лежавшую на столе, прикинул в уме, сколько там может быть, а потом посмотрел на карты, которые держал в руке. Нелегко было принять решение. В банке было семьдесят пять фунтов стерлингов, а чтобы остаться в игре, нужно было поставить пять фунтов. У него был шанс на выигрыш, но небольшой, и Уинстон колебался, предчувствуя поражение. Покер ему был больше по душе, а здесь не было полной уверенности. Да и вообще он позволил втянуть себя сыграть в карты лишь от скуки.

— Давай, Эндрю, шевели мозгами, — подбодрил его Энди Коллинз, сидевший напротив. — Делай ставку или выходи из игры. Или струсил?

Уинстон так и не получил возможности ответить на брошенный ему вызов. Чья-то рука из-за спины вырвала у него три карты и бросила их на стол рубашкой вверх.

— Он не трусит. У него прорезался здравый смысл.

Уинстон круто развернулся, чтобы вскочить на ноги и дать должный отпор обидчику. Подобное вмешательство в игру было серьезным нарушением правил. Но он сразу же остыл, узнав подполковника Дэвиса. На лице появилась радостная улыбка.

— Привет, босс. Никак не ожидал увидеть вас в этой забегаловке.

Дэвис покачал головой.

— Это не случайность. Я искал тебя.

Уинстон не мог скрыть удивления.

— А откуда вы знали, где меня можно найти? Дэвис снисходительно усмехнулся.

— Я и не знал, но перед тем, как зайти сюда, я побывал практически во всех пивных в Херефорде. — Кивнув на карты, добавил: — Забирай свои деньги. Нам надо потолковать.

Уинстон вопросительно взглянул на двух игроков, остававшихся за столом.

— О них можешь не волноваться, — убедил его Дэвис. — Коллинз не представлял для тебя никакой угрозы. Он мог разве что затянуть игру и вынудил бы вас сделать более высокие ставки. Главная угроза — Красавчик. Я думаю, ему пришла хорошая карта, и он мог сорвать большой куш.

Его предсказание решили тут же проверить. Вдохновленный предположением, что он мог бы успешно блефовать и вывести Уинстона из игры, Коллинз торжествующе раскрыл свои карты.

— Ну что, Красавчик. Уделал-таки я тебя.

Красавчик Пэррит возмущенно на него посмотрел.

— Ты, видно, вздумал пошутить, да шутка уж больно неудачная.

Он медленно, по одной, стал раскладывать свои карты на столе: король, дама и туз пик, а потом потянулся к пепельнице, набитой ассигнациями.

У Коллинза вытянулось лицо.

— Ах ты, мерзавец, я-то думал, что ты блефуешь.

Красавчик зло усмехнулся.

— Кто не рискует, тот не выигрывает, — пошутил и стал собирать деньги со стола.

На Уинстона это произвело должное впечатление, и он спросил у Дэвиса:

— А откуда вы знали?

Дэвис пожал плечами.

— Видимо, по той простой причине, что в свое время мне довелось провести больше времени за картами, чем тебе за ужином. И опять же потому, что изучаю людей и могу читать их лица.

Это была не похвальба, а констатация факта.

Уинстон поднялся из-за стола.

— А если бы вы ошиблись?

Дэвис весело рассмеялся.

— Я бы сам с тобой расплатился, — сказал он, и Уинстон нисколько не сомневался, что ему говорят правду.

— Так о чем вы хотели со мной потолковать, босс? — спросил Уинстон, когда Дэвис купил пару пинт пива и они прошли к свободному столику.

Дэвис пригубил из кружки и взглянул на Уинстона.

— Кое-что наклевывается, — сказал коротко, — и я бы хотел, чтобы ты к нам присоединился.

Он помолчал несколько секунд, смакуя пиво, а когда кружка опустела наполовину, пересказал события последних двух дней, внеся кое-какие коррективы.

Уинстон внимательно дослушал его до конца, не перебивая. Когда он заговорил, на его лице появилась ироническая улыбка.

— Прошу прощения, босс, но не упустили ли вы нечто очень важное?

Дэвис удивленно на него посмотрел.

— Что ты имеешь в виду?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Питер Кейв читать все книги автора по порядку

Питер Кейв - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Война на улицах отзывы


Отзывы читателей о книге Война на улицах, автор: Питер Кейв. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x