Питер Кейв - Война на улицах
- Название:Война на улицах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:1995
- Город:М.
- ISBN:5-85585-326-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Питер Кейв - Война на улицах краткое содержание
Фашистская организация «Второй холокост», пытается установить на Британских островах «новый порядок», организуя для этого производство и распространение нового наркотика.
Полиция не способна самостоятельно справиться с ситуацией. Британские власти бросают на борьбу с фашистами легендарный САС, не раз проявивший себя в экстремальных ситуациях, где победу могут принести лишь мужество, смекалка и мгновенная реакция.
Война на улицах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Карни согласно кивнул.
— Вы хотели бы, чтобы я выступил в роли консультанта отряда особого назначения. И в общем, чтобы служил проводником.
В свою очередь, кивнул и Дэвис.
— Коротко говоря, так оно и есть. Но ты будешь не просто консультантом, а скорее — собакой, идущей по следу. Нам нужен человек на месте. Тот, кто знает нужных людей в нужных местах.
— Либо ненужных людей в ненужных местах, — вставил Карни.
Дэвису это уточнение пришлось по душе, и он улыбнулся. На какое-то время он задумался.
— Конечно, в идеальных условиях тебе ни при каких обстоятельствах не следовало бы ввязываться в боевую обстановку. К сожалению, мы живем не в идеальном мире. Может возникнуть ситуация, когда ты окажешься на переднем крае. Тебе ведь не привыкать обращаться с оружием, стрелять?
Карни слегка пожал плечами.
— Обычная полицейская подготовка: пистолет и немного времени на стрельбище со снайперской винтовкой.
Дэвис еще раз заглянул в досье Карни.
— У тебя неплохо получалось, — заметил он сухо. Его слова походили на комплимент, единственный за весь разговор. Он сделал пометку в досье. — Но мы это вскоре проверим.
Он смерил взглядом Карни, как если бы тот был куском мяса.
— Когда у тебя в последний раз был экзамен по физической подготовке?
Карни попытался вспомнить.
— Не уверен, не помню, — признался. — Наверное, месяцев пять или шесть назад.
Дэвис сделал еще одну пометку.
— Этим, видимо, тоже придется заняться.
Он посмотрел на Карни оценивающе.
— Чисто внешне ты выглядишь недурно. Ты спортом каким-нибудь занимаешься? Может, ходишь в гимнастический зал?
Карни пожал плечами.
— Ну, бываю там, чтобы не потерять форму, раз или два в месяц, не чаще. Упражнения с гирями, на велосипеде, пару миль делаю на бегущей дорожке.
— Спортом не увлекаешься? Чем занят в свободное время? — допытывался Дэвис.
Карни грустно улыбнулся.
— Времени свободного у меня сейчас не так уж и много. В свое время баловался альпинизмом, а в школе был чемпионом по сквошу среди юношей.
Он внимательно посмотрел в глаза Дэвиса, подметив, что его слова не произвели на сасовца должного впечатления.
— Признаться, мы затронули тему, которую я и сам хотел поднять.
Дэвис вопросительно изогнул бровь.
— Ты это о чем?
Карни помолчал, подбирая слова.
— Знаете, я довольно четко себе представляю, с какими именно людьми мне предстоит работать, — начал он. — И я вполне готов смириться с тем, что, скорее всего, меня не примут с распростертыми объятиями, учитывая, что человек я посторонний и всякое прочее.
Дэвис и не пытался это отрицать. Да и не имело смысла. Однако было приятно, что Карни правильно оценивал ситуацию. Он задумчиво на него посмотрел.
— Ну и что ты этим хочешь сказать?
Карни взял быка за рога.
— Если у меня есть хоть какой-то шанс завоевать уважение рядовых, я знаю, что это зависит только от меня, — тихо сказал он. — Именно поэтому я бы хотел начать с азов, если это возможно. Нельзя ли меня подключить к подразделению, которое только начинает учебную программу?
На Дэвиса его предложение произвело большое впечатление. Его собеседник не только правильно оценивал обстановку, но и сам был не промах. Он едва заметно усмехнулся.
— А ты представляешь, какую ношу взваливаешь себе на плечи? — спросил он.
Карни решил быть откровенным до конца.
— Нет, — признался, — но все равно я готов попытаться, если позволите.
Дэвис уже не скрывал широкой улыбки.
— Послушай, мне предельно ясно, что, как и большинство посторонних, ты имеешь крайне упрощенное представление о том, чем мы здесь занимаемся, — сказал он. — У нас нет такого, чтобы кто-то прошел шестинедельную подготовку и его бы автоматически зачислили в САС. Все, кто добровольно приходит к нам, — это солдаты высокого класса. Процесс обучения у нас короткий, жестокий и, возможно, самый насыщенный в мире, но он никогда не заканчивается. Обычно солдаты САС не прекращают учебы с того дня, когда они зачислены в полк, и до демобилизации. Учеба не прекращается ни на минуту.
Карни стоически выдержал поток информации.
— Хорошо, признаю, что я не лучший материал, из которого можно слепить нечто дельное. Но мне все равно хотелось бы хоть какое-то время пробыть с солдатами на учебе.
У Дэвиса крепло убеждение, что Фрэнкс прислал нужного человека, но внешне он никак не проявлял свои чувства. Он лишь слегка кивнул.
— Ну, ладно, я посмотрю, что можно для тебя сделать, — пообещал он и поднялся. — А сейчас пойдем в тир и поглядим, как у тебя получится.
Он провел Карни по длинному коридору и в конце остановился перед дверью со стальными решетками. Вынув из кармана специальный ключ, Дэвис открыл замок и распахнул тяжелую дверь. За ней виднелись цементные ступеньки, ведущие в подвал. Когда дверь открылась, снизу послышался грохот, отражавшийся от ступенек. Карни понадобилось несколько секунд, чтобы опознать звуки: это был шум стрельбы в закрытом помещении. Он последовал за Дэвисом по лестнице, которая привела их к еще одной двери с хитроумным запором. За ней открывался громадный тир в подвале.
Неожиданное появление подполковника Дэвиса, видимо, было воспринято как некий сигнал. Полдюжины или около того солдат, находившихся в тире, сразу же разрядили оружие, аккуратно его положили и вышли. Щелкнув пальцами, Дэвис пригласил своего спутника пройти в кабинку рядом с окошком, где выдавали патроны.
Оружейник вышел к ним, вложил в пистолет обойму и положил его на скамью.
— Каким оружием ты пользовался в прошлом? — спросил Дэвис, взглянув на Карни.
— Принятый на вооружении в армии пистолет «уэбли» 38-го калибра, — ответил Карни.
Дэвис кивнул и взял в руку лежавший перед ним полуавтоматический пистолет.
— Мы обычно используем эти, — пояснил он. — 9-миллиметровый «браунинг» с высокой пробивной силой. Они находятся в употреблении уже немало лет, и нам кажется, что свое дело они делают.
Он вручил пистолет Карни.
Тот взвесил его на руке, присматриваясь к оружию Оно было полегче привычных ему тяжелых пистолетов, но было такое ощущение, будто он держал в руке нечто солидное, настоящее. Внутренний голос подсказывал, что Карни имел дело с оружием, которое проектировали отнюдь не для того, чтобы с его помощью дырявить бумажные мишени. Это был пистолет, создатели которого ставили перед собой одну цель — убивать людей.
Дэвис быстро перечислил характеристики и особенности оружия, особо отметив меры предосторожности.
— В обойме у тебя восемь патронов, — заключил он, — хотя обычно она принимает тринадцать. Не клади пистолет на стойку и не отводи ствол от мишеней до тех пор, пока не кончатся патроны.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: