Николай Калиткин - Воины Посейдона
- Название:Воины Посейдона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-907416-44-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Калиткин - Воины Посейдона краткое содержание
Воины Посейдона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Исходя из этой информации, а в том, что она достоверна, у нас нет сомнений, мы полагаем, что заложников и груз они прячут на одной из своих многочисленных баз, расположенных на мелких островах, в 20–30 милях от места приводнения спускаемого аппарата.
Президент, сделав в блокноте какие-то пометки, перевёл взгляд на шефа внешней разведки.
– Скажите, какова вероятность перемещения заложников и груза за пределы этого региона? Меня интересуют ближайшие две недели.
– Такая вероятность крайне мала. Существенным здесь является то, что район поиска с самого начала был строго очерчен и надёжно блокирован. Сейчас там тщательно досматриваются все суда и самолёты, выходящие и вылетающие из этого региона. И пытаться вывезти заложников и груз в таких условиях было бы большим риском для боевиков.
– Значит, вы уверены, что захваченный экипаж и груз пока останутся в пределах блокируемого квадрата? По крайней мере до истечения срока ультиматума террористов?
– Да, с большой долей уверенности я могу сказать, что это так и будет. К такому же мнению склоняются и наши американские коллеги. Но действовать необходимо быстро и решительно, чтобы лишить противника инициативы и помощи извне. Ближе к концу срока ультиматума всё может измениться в любой момент.
– Хорошо… – Президент выдержал небольшую паузу. – Принимая во внимание сложившуюся ситуацию, вам следует приложить максимум усилий и задействовать все имеющиеся средства в поиске заложников и груза. Если для выполнения этой задачи, в каких-то вопросах вам потребуется моё решение или решение правительства, – он посмотрел на премьера, тот с готовностью кивнул, – считайте, что оно у вас есть.
Плотнее сотрудничайте со спецслужбами Соединённых Штатов. Я специально обговаривал этот аспект нашего партнёрства с президентом, они в этом тоже заинтересованы и готовы к более тесному взаимодействию. Ещё раз всё обсудите с коллегами, – он кивнул в сторону силовиков, – скоординируйте совместные действия, используйте все имеющиеся у нас ресурсы и возможности. Сейчас важно как можно скорее установить точное местонахождение заложников и груза, чтобы решить, как нам действовать дальше.
Президент помолчал. Взял со стола карандаш, покрутил его в руках.
– И ещё… – Его голос стал мягче и тише. Как бы размышляя вслух, он произнёс: – Эти острова, о которых вы говорили, хотя и малонаселённые, но всё же обитаемые. Следовательно, сообщающиеся между собой… Мне, как бывшему разведчику, кажется, что это обстоятельство является как раз той ниточкой, потянув за которую мы сможем размотать весь клубок и выйти на логово террористов.
– Вы совершенно правы, Владимир Владимирович, американцы сейчас как раз этим и занимаются. Для этих целей они задействовали глубоко законспирированных и много лет назад «законсервированных» агентов. Мы тоже имеем там кое-какие позиции. К тому же объединённый оперативный штаб, находясь в непосредственной близости от этих островов, сможет напрямую получать информацию и координировать дальнейшие действия агентов.
– Кстати, Николай Павлович, – президент обратился к первому докладчику, – где сейчас находятся наши представители объединённого штаба?
– В пять часов утра, Владимир Владимирович, группа в полном составе вылетела к месту назначения. – Хорошо. Я вас попрошу всю поступающую информацию из объединённого штаба немедленно докладывать мне. В любое время.
Президент положил карандаш на стол, слегка откинулся в кресле.
– На этом пока всё. Желаю всем нам удачи.
Президент встал из-за стола. Следом за ним и все присутствовавшие поднялись со своих мест.
Глава 7
Один из островов архипелага Сулу. На белоснежный песок набегала шипящая белой пеной морская волна. По прибрежной полосе под нещадным тропическим солнцем брела слепая старуха-нищенка. За её сгорбленной спиной висела холщовая котомка, в руке она держала сучковатый посох. Старуха часто останавливалась. Поднимала голову, подставляя высохшее морщинистое лицо под освежающий океанский бриз. Передохнув, вслушиваясь в окружающий мир, она брела дальше.
В прибрежных зарослях боевики натягивали проволочную систему сигнализации. На старуху-нищенку в лохмотьях никто из них не обращал внимания. Взмокшие от работы, они обрубали с помощью мачете, мешающие им сучья, ругались и спорили. Старуха остановилась напротив них и прислушалась. Невидящим взглядом скользнула по верхушкам деревьев. Один из боевиков, соединявший контакты проводов, разогнулся и, утерев шейным платком потное лицо, заметил остановившуюся неподалёку старуху. Он что-то стал быстро говорить напарнику на местном языке, кивнув в сторону старухи. Тот пристально вгляделся в нищенку. Отбросив мачете, медленно поднялся с колен. Вдруг он резко сорвался с места и побежал к побирушке, выхватив на ходу пистолет. Толкнув старуху в плечо, он стал на неё кричать, что-то злобно выспрашивая. Старуха, еле удержавшись на ногах, невнятно лопотала в ответ, заискивающе улыбаясь беззубым ртом. Боевик сорвал с её плеча котомку, вытряхнул нехитрые пожитки на песок. Пошевелив и поковыряв их ногой, грубо обыскал старуху. Схватив посох, с силой вырвал его из её рук, лишив опоры. Старуха, охнув, упала на песок. Повертев и ощупав посох, боевик бросил его на старухины пожитки. Что-то громко, гортанно выкрикивая, презрительно пихнул старуху ногой. Старуха, всё так же заискивающе улыбаясь, часто-часто кивала седой растрепанной головой и что-то мямлила в ответ слабым старческим голосом.
Боевик напоследок наступил ногой на её заплатанную котомку, плюнул в старуху и вернулся к напарнику. Слепая старуха, ползая на четвереньках по песку, на ощупь собирала в котомку свои пожитки. Широко шаря руками, она нащупала посох. Тяжело опираясь на него, поднялась. Заскорузлым пальцем незаметно нажала на один из сучков. Боевики, занятые своим делом, уже потеряли к ней интерес и не смотрели в её сторону.
Слегка поворачивая посох, в котором была замаскирована микрокамера, старуха сделала несколько снимков смонтированного боевиками участка системы. Закончив дело, она медленно заковыляла дальше. Свежий ветер с моря трепал её косматые седые волосы на гордо поднятой голове. Рваный чёрный балахон развевался на ветру как флаг, облепив её худое высохшее тело.
К соседнему острову причалили два мощных катера. Молодчики с автоматами отогнали от причалов мальчишек-зевак и нескольких рыбаков с удочками. К причалу подкатил старый, видавший виды грузовик. С него на катера начали быстро перегружать тюки с боновыми сетями, тяжёлые зелёные ящики. Борта катеров облепили вооруженные люди, пристально ведя наблюдение за окружающей обстановкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: