Ричард Кондон - Аригато

Тут можно читать онлайн Ричард Кондон - Аригато - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Центрполиграф, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Аригато
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Центрполиграф
  • Год:
    1995
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7001-0227-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ричард Кондон - Аригато краткое содержание

Аригато - описание и краткое содержание, автор Ричард Кондон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ричард Кондон – известный американский писатель, автор остросюжетных романов. Его произведения переведены на девятнадцать языков мира, пять – экранизированы. В романах «Древнейшая мудрость» (1957) и «Аригато» (1972) занимательная фабула сочетается с исследованием побудительных причин, в которых кроется разгадка, казалось бы, не свойственных героям поступков.

Аригато - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Аригато - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Кондон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитану сопутствовала необыкновенная удача.

Битси улетела в Мехико изучить возможность организации производства ткани из банановой кожуры. По ее прикидкам, если это дело выгорит, она сможет поставлять консервированные бананы для войск во Вьетнаме, а через дядюшку Пита, дядюшку Джима и кузена Гарри организует пробный заказ на десять-двадцать тысяч комплектов военной формы из банановой кожуры. Так что в Лондоне ее пока не будет, и она не узнает об аукционе.

Толпа окружила каталоги и выставленные образцы вин. Народу было много. Капитан чувствовал себя именинником. Он порекомендовал главному аукционисту поднять стартовые цены. Тот пытался возражать, но капитан настоял.

– Толпа очень хочет пить, – сказал он, – Я это чувствую.

Они слегка поспорили о стартовых ценах на «Гафель-ер-Ноде» и «Босежур-Дюффо-Лагароссе» урожая 1945 года. Им помешала пресса, вычислившая капитана в толпе. Защелкали фотовспышки. Завтра же фотографии капитана Хантингтона появятся во всех газетах западного мира, от «Таймс» до «Новедадес», выходящей в Мехико.

Аукционист ударил молотком по кафедре, вокруг которой были установлены телевизионные экраны размером два на пять футов – Сан-Франциско, Токио с одной стороны, Женева и Нью-Йорк с другой.

– Через пятнадцать секунд, – провозгласил аукционист, – этот зал войдет в историю проведением первого в истории всемирного аукциона прекраснейших вин. Информация о ваших заявках будет передаваться через спутник связи «Телестар», вращающийся вокруг Земли на высоте триста восемь миль над нашими головами! Поступающие заявки из Сан-Франциско, Токио, Женевы и Нью-Йорка будут отражаться на установленных справа и слева от меня телемониторах!

Прозвенел громкий звонок.

– Аукцион открыт! – торжественно провозгласил аукционист, – Выставляется для продажи лот номер тридцать шесть, указанный в каталоге – десять ящиков «Бонне-Маре», красного бургундского вина из района Кот-де-Нюи, Франция.

Официальная классификация – «Гран-Крю» или «Особой Выдержки». По ряду причин это вино малоизвестно за границей. Это – жемчужина в венце красных вин Кот-де-Нюи. Это легкое вино, напоминающее своей элегантностью и нежностью «Мюсиньи». По содержанию танинов оно богаче любого из бургундских вин, с возрастом их содержание увеличивается, придавая особую прелесть. Итак, «Бонне-Маре» тысяча девятьсот шестьдесят первого года.

Первым отозвался Токио, потом на женевском экране появилась африканская принцесса в страусовых перьях и шелках, резко повысил ставки возбужденный немец из Нью-Йорка. Японец делал заявку в иенах, африканка – в швейцарских франках, а немец – в долларах, и народ кинулся к курсовым таблицам для перевода в фунты стерлингов. Капитан поглядел на часы, сделал пометку в блокноте: хотя аукционист пытался заполнить паузу шутками, три минуты и тридцать восемь секунд были потеряны. Он не собирался оплачивать это впустую потраченное время аренды спутника.

Наконец молоток аукциониста возвестил о продаже вина немцу из Нью-Йорка. Сорок ящиков превосходного «Дюкрю-Бокальо» 1955 года приобрел японец – по цене в два раза превышающей стартовую.

По мере распродажи лотов капитан задумчиво подсчитывал в блокноте вырученные суммы. Несколько раз он знаком давал команду аукционисту поднять повыше стартовые цены.

Он ощущал себя в игре, и ему снова везло. Когда зал опустел, и аукционист занялся подсчетами, капитан был в таком прекрасном расположении духа, что даже согласился разделить пополам с фирмой оплату холостой работы спутника связи. Аукционист сказал, что чек будет выслан капитану в двухдневный срок.

– Лучше всего, если вы зайдете за ним сами, если не хотите, чтобы мы пересылали его почтой. Часов в семь вас устроит?

– Да, благодарю вас, в семь.

18

В шесть часов вечера следующего дня капитан поднимался по лестнице в гостиную дома на Фарм-стрит, стараясь не думать о том, что его там ожидает.

Битси сидела на диване рядом с мистером Клюггом. Лицо ее было злым. Она старалась сдерживать себя, но огромный букет цветов в руках капитана нарушил равновесие. Ее голос был слишком громким и срывающимся.

– Что за идиотские цветочки? Тоже за мой счет? Ты с ума сошел? Давай их сюда!

Она вскочила, вырвала букет из его рук и вышвырнула в открытое окно.

– Та бы сперва взглянула на карточку, дорогая, – заметил капитан. – Я их не покупал, они были оставлены кем-то возле парадной двери.

– Ты лжешь!

– Там цветов не меньше, чем на десять фунтов, и я могу себе представить…

– Избавь меня от своих фантазий! Все, капитан Хантингтон, у нас есть неопровержимые доказательства, что вы распродали все винные запасы виноторговой компании, и завтра же утром на вырученную сумму будет наложен арест!

– Ладно. Я рад, что мы завели разговор об этом. Если ты это сделаешь, я буду вынужден возбудить против тебя встречный иск, а это очень неприятно.

– Встречный иск! Ха-ха-ха! – она обернулась к своему адвокату, – Вы слышали? Встречный иск! Что еще новенького у вас, капитан Хантингтон?

– Ты становишься истеричкой, Битси. Прочитала об этом первом в мире аукционе через спутник в какой-то мексиканской газетенке и сделала абсолютно неверные выводы.

– Это было во всех газетах, – всхлипнула Битси, – с твоей фотографией. Сегодня я двадцать минут разговаривала по телефону с Папочкой, дядюшкой Джимом и дядюшкой Питом.

– И что ты им сказала? – ласково спросил капитан.

– Что я могла им сказать?

– Представления не имею. Что ты им сказала?

– Я сказала, что ты испытываешь новый, всемирный способ торговли вином.

– А они что сказали?

– Что они могут сказать?

– Они должны были что-то сказать. Я никогда не видел тебя такой расстроенной.

Она начала плакать.

– Они сказали, что это самая замечательная вещь за последнюю неделю. Дядюшка Пит поинтересовался, нельзя ли продавать таким способом военное имущество.

– Тогда почему ты так расстроена? Если им это понравилось, то в чем дело?

– Потому что я знаю, что это ложь. Ты не испытываешь новые способы. Ты украл это вино, чтобы получить деньги на игру.

– Это неправда, Битси. И я не крал вина. Да, я его продал – чтобы создать необходимый капитал для одного дела, которое поможет уладить наши взаимоотношения.

Она погрозила ему пальцем.

– Ты украл мою собственность и продал ее. За это ты пойдешь в тюрьму.

– Ты не права. Я не прошу у тебя прощения, но ты не права.

– Неважно. Мне плевать на то, что ты говоришь. Больше ты ничего не сможешь сделать. Я наложу арест на выручку от аукциона и буду добиваться твоего ареста. Ты пойдешь в тюрьму.

– На каком основании? – спросил капитан так спокойно, что Битси заколебалась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Кондон читать все книги автора по порядку

Ричард Кондон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Аригато отзывы


Отзывы читателей о книге Аригато, автор: Ричард Кондон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x