Энди Макнаб - До наступления темноты

Тут можно читать онлайн Энди Макнаб - До наступления темноты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Ридерз Дайджест, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    До наступления темноты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Ридерз Дайджест
  • Год:
    2003
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Энди Макнаб - До наступления темноты краткое содержание

До наступления темноты - описание и краткое содержание, автор Энди Макнаб, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нелегальному оперативнику британской разведки Нику Стоуну не слишком по душе его последнее задание, однако он поставлен в безвыходное положение и вынужден лететь в Панаму. Там он против своей воли оказывается в центре нечистоплотного военно-политического заговора. От того, какой образ действия изберет Ник Стоун, зависят жизни нескольких тысяч ни в чем не повинных людей.

До наступления темноты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

До наступления темноты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энди Макнаб
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Теперь можешь связаться с дедушкой, Люз.

Я опустился на колени около Кэрри.

– Баян, о котором ты говорила, это что, река? Поэтому у них и была с собой лодка?

Лекарство уже начинало на нее действовать.

– Баян?

– Помнишь, когда они приезжали прошлой ночью? Так что это – река?

Кэрри, борясь с дремотой, напряженно вслушивалась в мои слова.

– А, Баяно? Да, к востоку отсюда, недалеко.

– Тебе известно, где точно они находятся?

– Нет, но… – Кэрри повела головой, попросив, чтобы я наклонился поближе. Когда она опять заговорила, голос ее дрожал: – Аарон там, за дверью?

Я покачал головой:

– В «мазде».

Кэрри заплакала, тихо-тихо. Я не знал, что ей сказать.

– Дедушка! Дедушка! Ты должен помочь… Тут были какие-то люди, мама ранена, а папа уехал за полицией! – Люз взвинтила себя почти до истерики. Я подошел к ней. – Иди, побудь с мамой, ступай.

Посреди экрана красовалась физиономия Джорджа. Я надел наушники.

– Кто ты? – раздался в наушниках его спокойный голос.

– Ник. Наконец-то у имени появилось лицо.

– В каком состоянии моя дочь? – Типично американская физиономия с квадратной челюстью никаких чувств не выдавала.

– Перелом бедренной кости. Вам придется дать инструкции людям в Чепо. Чтобы ее забрали из Корпуса мира. Я…

– Нет. Отвези обеих в посольство. Где Аарон?

Я оглянулся, Люз сидела рядом с матерью, но услышать то, что мне придется сказать, все же могла. Я повернулся к экрану и пробормотал:

– Мертв.

Выражение его лица ничуть не изменилось, голос – тоже.

– Повторяю, отвези их в посольство.

Я медленно покачал головой:

– Мне известно, что тут затевается, Джордж. Вы не должны допустить удара по «Окасо». Отмените его.

Он вздохнул:

– Послушай, сынок, не лезь не в свое дело. Сделай, как я сказал. Отвези мою дочь и Люз в посольство, и побыстрее.

Он ничего не стал отрицать, не спросил: «Что еще за окасо?» Надо было доигрывать свою роль до конца.

– Отмените удар, Джордж, или я обращусь к первому же, кто согласится меня выслушать. Остановите удар, и я буду молчать до конца моих дней.

– Не могу, сынок. – Он наклонился вперед, теперь его лицо занимало почти весь экран. – Обращайся к кому хочешь, никто тебя слушать не станет. Слишком многое поставлено на карту. Ты вмешиваешься в дела, в которых ничего не способен понять. – Джордж снова выпрямился. – Отвези их в посольство. Я даже заплачу тебе, если хочешь. – Он помолчал, давая мне усвоить сказанное. – Если ты этого не сделаешь, будущее тебя ожидает безрадостное.

Я понимал, что стоит мне оказаться в посольстве, и меня больше никто не увидит.

Покачав головой, я снял наушники и, оглянувшись на Кэрри, пожал плечами.

– Дай мне поговорить с ним, Ник.

Я подошел к койке.

– Люз, нам в дороге понадобятся одеяла и вода. Собери и все сложи в каптерке.

Я подтащил койку с Кэрри к компьютеру и надел ей на голову наушники. Над нами с экрана нависало лицо Джорджа.

– Привет, это я.

Лицо оставалось бесстрастным, но губы дернулись.

– Я жива… А все те люди не выживут, если ты не отменишь удар.

Губы Джорджа шевелились несколько секунд, но выражение лица не менялось. Он приводил доводы, что-то втолковывал, возможно, приказывал. Единственное, чего он так и не пожелал сделать, – это выслушать нас.

– Один раз, всего один раз за всю свою жизнь… Я никогда ни о чем тебя не просила. Даже гражданство для Люз не было подарком. Ты должен остановить это. Сейчас же.

Я смотрел на Джорджа, на его холодное, ничего не выражающее лицо. Кэрри стянула с головы наушники и уронила их себе на грудь. В глазах ее стояли слезы.

– Отключи… убери его… Все кончено…

Но Джордж уже и сам прервал связь. Ему необходимо было срочно переговорить с людьми, в руках которых находилась ракета.

Я проследил взглядом черные провода, шедшие от тарелок на крыше через потолок и под столы, где они переплетались с белыми и уходили к компьютерам. Забравшись под стол и обрывая провода, я крикнул Кэрри:

– Где главное реле?

И услышал слабый ответ:

– Синяя коробка. Где-то рядом с тобой.

Я отыскал ее под переплетением проводов. К коробке были подсоединены три кабеля. Я все их выдрал.

За спиной у меня послышались какие-то звуки. Я обернулся как раз вовремя – Люз уже подходила к двери в гостиную.

– Стой! Не двигайся с места! – Я вскочил на ноги и схватил ее. – Куда ты?

– За одеждой. Прости… – В поисках поддержки она взглянула на мать.

Я отвел ее к Кэрри и, оглянувшись на дверь, заметил лужицу просочившейся под нее крови. Я метнулся в каптерку, схватил полупустой двадцатикилограммовый мешок с рисом и, вернувшись в компьютерную, подпер им дверь гостиной.

– Туда нельзя, это опасно, может начаться пожар. Когда садился вертолет, попадали и разбились масляные лампы, там повсюду масло. Я сам принесу твои вещи, Люз, а ты оставайся здесь, хорошо?

Когда я открыл дверь и перешагнул через мешок с рисом, меня чуть не вывернуло наизнанку. Пороховая гарь улетучилась, теперь здесь воняло, как в мясной лавке в худшие ее времена. Поплотнее прикрыв дверь, я включил свет. В кучах деревянной щепы и осколков стекла лежали четыре трупа, на дощатом полу – лужи крови.

Осторожно ступая, я обошел их, отыскал перемену одежды для Люз и теплую куртку для Кэрри, открыл дверь в компьютерную и забросил все туда:

– Переоденься и помоги маме. Я побуду здесь.

Я вытащил из-под Зеленого пропитанный кровью нагрудник. Ерунда, главное – рожки в карманах. Я вытянул жилеты и из-под остальных. Взвесил каждый в руке – рожки имелись во всех. Я поднял с пола свои документы, набрал по карманам покойников 212 заляпанных кровью долларов и, сунув их в карман, принялся обшаривать книжные полки в поисках карт. И наконец нашел – Кэрри была права: Баяно – река, протекающая к востоку от Чепо.

Времени на размышления не оставалось, пора было уходить. Небо могло расчиститься в любую минуту. Если Кэрри не смогут помочь в Корпусе мира, они по крайней мере сумеют отправить ее в столицу.

Я выскочил под дождь и, добравшись до «лендкрузера», бросил нагрудники на пол, засунул М-16 между пассажирским сиденьем и дверцей и захлопнул ее. Мне не хотелось, чтобы винтовка попалась на глаза Люз. Потом я схватил фонарь и побежал к «мазде». Когда я поднял заднюю дверцу, луч света упал на покрывало, под которым лежал Аарон. Я вытащил из кузова одну канистру и опустил дверь.

Перелив бензин в бак «лендкрузера», я бросил канистру поверх нагрудников – еще пригодится.

Когда я вернулся в компьютерную, Люз сидела на полу у койки и гладила мать по голове. Я наклонился, поднял с пола упаковку эластичного бинта и сунул ее в карман.

– Пора.

Мы взялись за койку, Люз в ногах, лицом ко мне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энди Макнаб читать все книги автора по порядку

Энди Макнаб - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




До наступления темноты отзывы


Отзывы читателей о книге До наступления темноты, автор: Энди Макнаб. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x