Сергей Зверев - «Скаты» против пиратов
- Название:«Скаты» против пиратов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-39170-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Зверев - «Скаты» против пиратов краткое содержание
Вконец обнаглевшие сомалийские пираты захватывают российское судно «Карина» с важным грузом на борту. Вызволять из плена корабль и экипаж поручено бывшему полковнику ГРУ Торину, командиру группы морского спецназа «Скат». Но освободить захваченных моряков недостаточно – нужно еще уничтожить пиратское логово. Как же это сделать, если в распоряжении офицера всего шесть человек, пусть и суперпрофессионалов? Ответ старый как мир: стравить волков между собой. И «Скат» начинает сложную и опасную комбинацию…
«Скаты» против пиратов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Давай вон к тем камням, Дима, – показал пальцем Привалов, – кажется, где-то здесь они суетились. Только ты двигатель не глуши, пока я лазаю.
– Поучи ученого, – буркнул Доронин, зорко осматривая скалы из-под своей тряпичной повязки на лбу.
Из-за скалистого мыса метрах в трехстах по курсу неожиданно выскочил катер и понесся к спецназовцам. Привалов, рассматривавший скалы, сразу же повернул бинокль.
– Четверо, вооружены «калашами». Прут прямо к нам. Что будем делать?
– Что делать? – пробурчал недовольно Доронин. – Когти рвать.
Он повернул штурвал и добавил оборотов. Катер накренился и стал разворачиваться.
– И то верно, Рэмбо, – согласился Привалов, плюхаясь на сиденье, – место отметим, потом другим способом вернемся и пощупаем ребятишек за вымя.
Автоматная очередь хлестнула вдоль левого борта метрах в десяти от катера. Десантники прекрасно знали возможности своего катера, особенно после того, как над ним «поколдовал» Повар. Быстроходный и маневренный, он имел еще и легкую, но прочную броню, защищающую мотор и борта. Потопить катер с помощью обычного стрелкового оружия было сложно.
– Командуй, – коротко бросил Рэмбо напарнику.
Оба знали, что это означает. Крыс должен был следить за стрелком на преследующем их катере и вовремя говорить, когда тот начинает стрелять. Рэмбо в этот момент делал маневр и уходил из-под автоматной очереди. Все это требовало большой слаженности, точного глазомера и хладнокровия. Нужно было еще и уметь виртуозно управлять катером, чувствовать его на волне. По прямой десантники наверняка ушли бы от преследователей, но резкие повороты, которые им приходилось делать, снижали скорость. Расстояние между катерами то сокращалось, то опять увеличивалось.
– Давай! – в который уже раз крикнул Крыс.
Катер резко лег на левый борт, выбрасывая тучу брызг и водяной пены. Взревел мотор, и он рванулся по плавной дуге, опять выходя на курс. Очередь за очередью стегали по воде мимо катера, но несколько пуль уже попали в кевлар, защищающий двигатель. Преследователи, кажется, поняли, что так им чужаков не остановить.
– Внимание, гранатомет, – скомандовал Привалов. Теперь Доронин должен был выполнять точно его команды, а не действовать произвольно. – Тормози!
Рэмбо на всем ходу развернул катер боком. С шипением над головами десантников пролетела граната. Катер рванулся в сторону.
– Внима-а-ние, – снова проговорил Крыс, – выстрел… вправо!
Катер снова лег на бок, и граната ушла левее. С преследующего катера открыли шквальный автоматный огонь. Несколько пуль ударили в корпус, разлетелся плексигласовый ветровик. Доронин с ожесточением крутил штурвалом, поднимая тучу брызг. Две или три пули взвизгнули и прошли между десантниками, разбивая приборную панель. Неожиданно катер перестал слушаться руля и во время очередного маневра не вышел на прямую. Разбрасывая брызги, он стал крутиться по крутой дуге, грозя вот-вот перевернуться.
– Тягу заклинило! – рявкнул Рэмбо, сбрасывая газ. – В воду!
Раздумывать было некогда, и, воспользовавшись тем, что катер, крутясь на месте, поднимал вокруг тучу брызг, десантники перевалились через борт. Правда, Доронин успел заглушить двигатель, чтобы они не попали случайно под бешено вращающийся винт катера.
Когда преследователи подошли на малом ходу, то перед их глазами предстало безрадостное зрелище. Клочья обшивки топорщились на кожухе двигателя, вдребезги разбитая приборная панель, осколки ветрового стекла. Людей, которых они преследовали, в катере не было. Бандиты, а никем другим они быть и не могли, настороженно осматривали воду вокруг подбитого катера. Ни тел, ни крови, ничего. Сам катер тоже не выглядел ценной добычей, учитывая его состояние. Тем не менее, поговорив между собой, преследователи решили обыскать катер.
Один из бандитов перегнулся и ухватил поврежденный катер за борт. Ему некогда было смотреть по сторонам, и все свои усилия он направлял на то, чтобы борта катеров находились рядом. Когда второй бандит шагнул через борт, из-под воды без малейшего всплеска высунулась рука и ухватила его за щиколотку ноги. Бандит ничего не успел понять, как его дернули за ногу. Вскрикнув от неожиданности, он упал в воду, и тело его скрылось. Двое других бандитов бросились к борту, так еще и не поняв, что на них напали. Но когда они не обнаружили тела своего товарища, который должен был барахтаться в воде и пытаться выбраться, то все поняли. Схватившись за оружие, они метнулись к разным бортам, готовые открыть огонь, но не успели. Бывшие рыбаки, которые только и умели, что палить по проходящим судам, заставляя их остановиться, а затем бойко карабкаться по веревкам на борт, были абсолютно не знакомы не только с тактикой действия спецназа, но и с какой быстротой спецназовцы умеют действовать.
Один из пиратов, перебежав на другой борт, нацелил автомат в воду, намереваясь внимательно вглядываться и стрелять при первых же подозрительных движениях. Но этого ему никто не дал. Как только ствол его автомата нацелился в воду, оттуда вынырнула человеческая рука и ухватила за ствол, дернув его вниз. От неожиданности пират потерял равновесие и, чтобы не упасть за борт, оперся одной рукой о катер. Вынырнувший Доронин мгновенно подсек эту руку и, свалив пирата на борт, одной рукой обхватил его за шею, а другой перехватил его за кисть руки, в которой тот сжимал пистолетную рукоятку «калаша». Первая же очередь свалила одного из пиратов. Оставшийся в живых, который удерживал катер за борт, обернулся на шум борьбы, но две сильных руки обхватили его за шею и утянули под воду.
Сжав горло своего противника так, что тот широко раскрыл рот и сразу хватанул воды, Привалов схватил его за руки, чтобы не дать утопить и себя самого, и держал до тех пор, пока тело не перестало дергаться. Оттолкнув тело бандита в глубину, десантник посмотрел вверх и стал медленно всплывать. В это время Доронин закончил все свои дела и спихивал в воду тело застреленного бандита.
– Чисто? – спросил его Привалов, выплевывая воду.
– Чисто, – отозвался десантник и посмотрел по сторонам, – на горизонте, кажется, тоже чисто.
Взяв с собой Колю Горбачева, Торин отправился в город, точнее, на его окраины. Вырядились они умышленно неопрятно. Если Горбачев смог придать своему лицу лишь строгое и хмурое выражение, то Андрей Петрович преобразился полностью. Лицо и манеры типичного и прожженного контрабандиста, прошедшего огонь и воду, повидавшего и хлебнувшего на своем веку всякого. Колючий и пронизывающий взгляд, брезгливо кривящиеся губы при разговоре сквозь зубы, уверенные и требовательные движения рук во время чрезмерной жестикуляции человека, который привык больше делать, чем говорить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: