Сергей Зверев - Матадоры войны

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Матадоры войны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Матадоры войны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-41907-4
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Матадоры войны краткое содержание

Матадоры войны - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сержанта-контрактника Владимира Локиса преследует навязчивое воспоминание, избавиться от которого он не может: когда-то давно, в ходе антитеррористической операции, он не сумел спасти девушку, и она погибла у него на глазах… Похоже, что этот кошмар повторяется. Группа исламских террористов захватила детский дом на побережье Испании и грозится взорвать его вместе с полусотней женщин и детей. Ситуация страшная. Но и от приказа командования можно поседеть в считаные минуты: Локису поручено вместе с напарником-испанцем захватить террористов живьем и освободить захваченных людей, при этом использовать огнестрельное оружие запрещено. В приказе особо отмечено: никто из заложников не должен пострадать.

Матадоры войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Матадоры войны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Нет! – вскрикнула Пилар, бессознательно хватая террориста за куртку. – Нет… Прошу вас! Не делайте этого, умоляю! Не трогайте его! Я сделаю все, что вы хотите. Клянусь вам! Только не трогайте мальчика. Не трогайте! Пожалуйста!

Эльбрус обернулся. Он так и не успел нанести намеченный удар распластавшемуся под ногами Андресу. Хотел было с презрением оттолкнуть девушку, однако в последний момент передумал.

– Что она говорит? – рыкнул Эльбрус, обращаясь к Асфану.

Асфан, насколько мог, бегло перевел товарищу слова девушки. Эльбрус усмехнулся.

– Ну что ж. Раз эта неверная говорит, что готова на все, лишь бы сохранить жизнь вшивому щенку, пусть так. Пусть живет пока, – он вновь кивнул на дверь смежной комнаты. – Иди туда.

Пилар отпустила его куртку. Дрожь все еще мелко сотрясала ее хрупкое тело – как из-за только что пережитого, так и из-за того, что ей предстояло. Сирдаус, не опуская дула автомата, наблюдал за девушкой, пока та двигалась в указанном Эльбрусом направлении. Пилар боком прошла мимо лежащего Андреса. Парнишка держался двумя руками за разбитый нос. Эльбрус шагнул следом за ней.

– Андрес! Не надо! – сдавленно крикнула сеньора Диас.

Но Андрес уже схватил за ногу иранца. Эльбрус нервно дернулся, стараясь высвободиться, и в эту секунду парень, понимая, насколько неравны силы, чуть подтянулся и с нечеловеческим воплем впился зубами в щиколотку противника. Боль пронзила ногу Эльбруса до самого бедра.

– Ах ты, собака!

Последнее его слово потонуло в звуке короткой автоматной очереди. На этот раз Сирдаус не стал медлить. Ничто не закрывало обзор ни ему, ни его «узи». Андрес скрючился, схватился за живот и по-щенячьи заскулил. Кровь тонкими струйками сочилась у него между пальцев, и создавалось такое впечатление, будто парнишка тщетно пытается остановить ее.

– Нет! – взвизгнула на самой высокой ноте сеньорита Пилар.

Она попыталась кинуться к Андресу и оказать ему хоть какую-то помощь, но Эльбрус грубо схватил ее за руку и сумел удержать на месте. Пнул Андреса ногой в плечо. Жертва продолжала скулить, но с каждой секундой скулеж становился все глуше и глуше. Натекшая лужа крови стремительно увеличивалась в размерах. Сирдаус слегка сместил в сторону дуло автомата и еще раз плавно нажал на курок. Грохнул один-единственный выстрел, мгновенно оборвав предсмертные страдания паренька. Пуля угодила ему в голову, прямо над переносицей.

– Вы же обещали, – слезы катились по щекам Пилар. Она бы непременно упала на колени, если бы иранец не продолжал поддерживать ее за локоть. – Вы сказали, что не причините ему вреда. Я согласилась выполнить все ваши требования, а вы… Вы не должны были его убивать. Андрес! Андрес!

Эльбрусу не потребовалась помощь переводчика. Он и так понял смысл причитаний заложницы. Хорошенько встряхнув девушку, Эльбрус решительно развернул ее к себе лицом. Черные, как две бездонных дыры, глаза иранца встретились с красными, воспаленными от слез глазами Пилар.

– Заткнись! – отрывисто бросил Эльбрус. – Этот щенок сам напросился. Ему не следовало вести себя подобным образом. Собаке – собачья смерть. А теперь иди в комнату.

Он указал на дверь. Пилар чуть повернула голову, мгновение подумала, а затем отрицательно покачала ею из стороны в сторону.

– Нет, – глухо произнесла девушка. – Нет. Теперь я никуда не пойду.

Эльбрус нахмурился.

– Что?

Он не мог понять произнесенных сеньоритой Пилар слов, но зато отлично понял характерное покачивание головой. Это могло означать только отрицание. Неповиновение!.. Однако Асфан счел своим долгом прийти на помощь командиру в качестве переводчика.

– Она говорит, что теперь не хочет идти с тобой, – пояснил он, выступая вперед.

Эльбрус грозно зыркнул в его сторону, словно сам Асфан и был повинен в строптивости девушки, затем опомнился, хищно прищурился и сказал, обращаясь к своему единомышленнику:

– Передай ей, что, если она откажется идти со мной, мы убьем еще кого-нибудь. Прямо сейчас.

Асфан перевел. Лицо Пилар мгновенно покрылось мертвенной бледностью. Дети, стоявшие рядом с сеньорой Диас и тоже прекрасно слышавшие слова Асфана, испуганно сбились в кучу. Сложно было предугадать, на кого из них мог пасть выбор Эльбруса. По лестнице, ведущей на второй этаж, неторопливо спустился Шахриар.

– В чем дело? – Он остановился на второй снизу ступеньке.

– Все в порядке, – огрызнулся Эльбрус.

– Я же просил никого пока не убивать, – взгляд Шахриара был сфокусирован на лежащем без движения теле Андреса. – Заложники нам еще понадобятся.

– У меня не было выбора. Этот щенок укусил меня за ногу. К тому же мое дело – это только мое дело, Шахриар. Будь добр, не вмешивайся. – Эльбрус вновь обернулся к Асфану: – Скажи ей, что я все еще жду ее решения.

Асфан перевел. Пилар согласно кивнула.

– Хорошо, – через силу вымолвила она. – Я пойду. Только никого больше не убивайте.

Перевода Эльбрусу не понадобилось. Он видел, как девушка, развернувшись, быстро зашагала в направлении заветной комнаты. На губах иранца опять заиграла кровожадная улыбка.

– Можешь быть спокоен, Шахриар, – бросил он, не глядя на товарища. – Никто больше не пострадает. Во всяком случае, пока.

С этими словами Эльбрус скрылся в смежной комнате следом за сеньоритой Пилар. Оказавшись с девушкой один на один, иранец с ходу взял быка за рога.

– Раздевайся.

Он жестом показал ей, что нужно делать. Девушка, продолжая бесшумно плакать, даже не пошевелилась. Ее трясло. Ноздри Эльбруса свирепо раздулись. Он шагнул к Пилар и грубо ухватил ее за отворот блузки.

– Я сказал, раздевайся, сука!

Рывок получился настолько сильным, что отлетели две верхние пуговицы. Блузка Пилар распахнулась, и больше ничем не прикрытая грудь заколыхалась под вожделенным взглядом Эльбруса. Мужчина плотоядно облизнулся.

– Не надо, – всхлипнула девушка. – Пожалуйста, не надо. Умоляю вас.

Эльбрус не слышал ее.

– Хочешь, чтобы я все сделал сам? Тебе так больше нравится? Да?

Левая грудь сеньориты Пилар легла в широкую ладонь Эльбруса. Иранец слегка сжал ее, затем отпустил, провел указательным пальцем вокруг маленького, остро торчащего соска.

– Я вижу, ты возбудилась, неверная блудница, – прокомментировал увиденное Эльбрус.

Но Пилар не испытывала ни малейших признаков возбуждения. Она в этот момент вообще не испытывала ничего, кроме панического страха. Девушке казалось, что все происходящее с ней не более чем сон. Дурной сон. Кошмар. Подобного просто не могло быть в реальности.

– Я прошу вас… – выдавила она сквозь слезы. – Нет…

Оставив в покое левую грудь Пилар, Эльбрус взялся за правую. Смотреть при этом в глаза девушке он даже и не думал. Все его внимание было сконцентрировано на ее прелестях. Взгляд иранца сделался томным. Он еще раз облизнулся, оторвался от женской груди и опустился перед Пилар на колени. Руки Эльбруса обхватили ее бедра. Он потянул вниз черную юбку. Пилар сжалась еще больше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Матадоры войны отзывы


Отзывы читателей о книге Матадоры войны, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x