Клайв Касслер - В поисках Валгаллы
- Название:В поисках Валгаллы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Армада, Альфа-книга
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-93556-283-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Клайв Касслер - В поисках Валгаллы краткое содержание
Что общего между вырезанной индейцами колонией древних викингов в окрестностях современного Нью-Йорка, таинственной, удивительно напоминающей «Наутилус» капитана Немо подводной лодкой, бороздившей моря и океаны в конце XIX века, транснациональной корпорацией «Цербер» и гениальным ученым-изобретателем, трагически погибшим во время пожара на роскошном круизном лайнере «Изумрудный дельфин»?
Ответить на этот вопрос, а заодно спасти от гибели жителей крупнейшего в США города и вывести на чистую воду преступников способна только эта неугомонная парочка! Дирк Питт и Ал Джордино, неизменные герои почти всех романов Клайва Касслера, вот уже в который раз выручают человечество.
В поисках Валгаллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Лучше впустить их и узнать, кто они такие и что им здесь надо, — решил он.
— О'кей, мистер мозговой трест, — сказал, позевывая Джордино, все еще не оправившийся после спешного перелета из Майами. — Если не секрет, как вы собираетесь проникнуть на территорию фермы? Судя по всему, ворота охраняются.
— Просто наберу нужный код, — сообщил Питт, сидевший за рулем старого «форда», арендованного у местного дилера.
— Откуда ты его знаешь?
— А я его и не знаю.
— Ну ни хрена себе! Ты втянул меня в эту затею меньше чем через час после того, как я вызволил тебя из субмарины, под тем предлогом, что ты уверен в том, что Канаи отвез Келли в лабораторию ее отца, а теперь, оказывается, не знаешь даже кода от ворот фермы?
— Совершенно верно. Я исходил из простого логического заключения, что на свете нет лучшего места для получения нужной информации от нее или старого Джоша Томаса, чем лаборатория ее отца.
— И к какой же уловке ты намерен прибегнуть теперь? — спросил Джордино, рассматривая массивные ворота, закрывавшие доступ в усадьбу.
Питт промолчал и, высунувшись из окна автомобиля, несколько раз подряд подал звуковой сигнал.
— Люди Канаи сделают это за нас.
— Допустим, что Канаи и его ребята уже ликвидировали охрану и поменяли систему защиты. Почему ты думаешь, что они откроют ворота для нас?
— Потому что, набирая код, я добавил к нему слово «Цербер».
Глаза Джордино едва не вылезли из орбит.
— Если бы у меня было хоть немного мозгов, я тут же вышел бы из игры.
— Если ворота не откроют, тогда мы напрасно совершили эту поездку, а Келли потеряна для нас навсегда.
— Ее-то мы найдем, — бодро объявил Джордино. — Мы не прекратим поисков, пока не освободим ее.
Питт уже готов был признать свое поражение, когда ворота стали медленно открываться.
— Думаю, мы попали в яблочко, — бодро заявил он.
— Надеюсь, ты отдаешь себе отчет в том, что они могут превратить нас в решето в любой момент? — поинтересовался Джордино.
— Мы тоже вооружены, — беззаботно возразил Питт.
— Конечно, у тебя твой старый кольт, по которому давно плачет каждый второй музей в стране, а у меня отвертка, которую я нашел в автомобиле: Ничего не скажешь, подходящее снаряжение для встречи с профессиональными убийцами.
— Может, по ходу дела добудем что-нибудь получше.
Миновав несколько полей, засеянных кукурузой, Питт притормозил перед новой преградой, закрывавшей им доступ на территорию виноградника. В тот же момент один из людей Канаи, одетый в камуфляж, вышел из укрытия и подошел к автомобилю. Несмотря на вполне миролюбивый вид, он держал помповое ружье наизготовку.
— Чем могу вам помочь, джентльмены?
— А где Гэс? — спросил Питт с невинным видом.
— Заболел, — коротко ответил бандит.
Он быстро обшарил взглядом салон машины в поисках оружия и, не найдя ничего, позволил себе несколько расслабиться.
— А как себя чувствует его младшая дочурка?
На секунду-другую бандит почувствовал себя не совсем уютно, но быстро взял себя в руки и даже улыбнулся.
— Насколько я знаю, она в полном порядке.
Едва он успел закончить фразу, как Питт молниеносным движением выхватил кольт из кобуры и, держа его за ствол, ударил им в лоб наемника. Бандит обмяк и тяжело рухнул на землю.
Но прежде чем его тело успело удариться о землю, Питт и Джордино выскочили из машины и, подхватив наемника под руки, оттащили его в виноградник, где было оборудовано укрытие. На одной из стен просторного блиндажа было установлено двадцать мониторов, камеры которых непрерывно обшаривали окрестности и внутренние помещения дома. На экране одного из них Питт увидел связанного Томаса и лежащую на полу Келли. Хотя девушка лежала неподвижно, Питт был уверен, что она жива. Помимо них двоих в комнате находились еще пять наемников-гадюк которые, судя по всему, не имели не малейшего представления о том, что они находятся под постоянным надзором видеокамер.
— Вот мы и нашли ее, — сказал Джордино, очень довольный тем, что его слова так скоро оправдались.
— Она еще жива, — произнес Питт, чувствуя, как в нем закипает гнев, — но, похоже, ей здорово досталось.
— Давай не будем торопиться, — предупредил Джордино. — При такой системе слежения нам ничего не стоит наблюдать за окрестностями фермы, не говоря уже о самом доме. Нам не понадобится много времени, чтобы узнать, где находятся остальные люди Канаи.
— Приходится спешить, — возразил Питт. — Не забудь, что они ожидают отчета от парня, встретившего нас у ворот.
Не вступая в дальнейшие прения, Джордино молча устроился у стены с мониторами, пока Питт лихорадочно натягивал на себя черную униформу, снятую с лежавшего у его ног наемника. Ботинки немного жали, но с этим ничего нельзя было поделать. Дополнив экипировку черной бандитской маской, Питт счел свой туалет завершенным.
— Эти ребята не останавливаются ни перед чем, когда речь идет об осуществлении их планов, — прокомментировал Джордино, когда на экране одного из мониторов появилась внутренность погреба с телами убитых охранников. — На наше счастье, их кажется не так уж много. Помимо тех пяти, что находятся в комнате, я насчитал всего двух: одного у двери черного хода, выходящего на реку, и другого рядом с амбаром.
— Итого восемь, считая нашего чернокожего приятеля.
— Сейчас самое время вызвать подкрепление.
Питт кивнул и указал на стоявшие у стены телефоны.
— Свяжись с шерифом, доложи обстановку и попроси прислать сюда подразделение коммандос.
— А ты сам что собираешься делать?
— Попробую выдать себя за одного из них. Будет нелишним иметь одного друга в доме, когда начнется заварушка.
— А мне чем заняться?
— Оставайся здесь, следи за ситуацией и держи связь с офисом шерифа.
— А что, если Канаи потребует отчета о том, что произошло с людьми, приехавшими на ферму в автомобиле?
— Придумай что-нибудь. Скажи хотя бы, что это была парочка коммивояжеров и ты уже позаботился о них.
— Каким образом ты собираешься проникнуть в дом?
— Посадки винограда кончаются практически у главного входа. Не нужно много усилий, чтобы добраться до него и спрятаться между колонн. Есть и другие способы, но этот самый простой.
— Смотри не перестарайся и не втрави нас в новые неприятности, — предупредил Джордино.
— Постараюсь оправдать оказанное мне доверие, — ухмыльнулся Питт.
С этими словами он исчез за дверью, а Джордино вновь повернулся к экранам мониторов.
Сейчас Питт терзался из-за того, что так и не смог освободить Келли, прежде чем люди Канаи взялись за нее всерьез. И еще — души погибших взывали к мести. Он не мог понять, с какой целью была совершена недавняя серия заказных убийств. Деньги? Жажда власти? И то и другое выглядело достаточно дико с точки зрения разумного человека, но были ли шеф «Цербера» и его подручные нормальными людьми?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: