Михаил Серегин - На абордаж!

Тут можно читать онлайн Михаил Серегин - На абордаж! - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    На абордаж!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2010
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-44648-3
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Серегин - На абордаж! краткое содержание

На абордаж! - описание и краткое содержание, автор Михаил Серегин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

У предводителя клана сомалийских пиратов Шарифа Туни поистине наполеоновские планы. Став богатым человеком, он уже подумывает отойти от разбойничьего промысла и полностью сосредоточиться на легальном и прибыльном бизнесе – производстве строительных материалов. Но молодой романтик еще плохо представляет себе реалии этого жестокого мира. Его состояние – лакомая добыча для вождей соседних кланов и западных бизнесменов. И ведут они себя как отъявленные пираты, которые понимают лишь язык силы...

На абордаж! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На абордаж! - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Серегин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Слушай, Пьетра, я оставила в каюте телефон. Мне кажется, что мой поступок все-таки несколько жесток по отношению к Луиджи. Я должна ему позвонить и предупредить, где и с кем я буду.

– Ну, вот! – разочарованно воскликнула Пьетра. – Сорвался сюрприз.

– Какой сюрприз?

– Я до последнего молчала. Сначала не хотела тебя разочаровывать, что приглашена Шарифом в ресторан на деловой ужин с его английскими партнерами. Потом решила махнуть на это приглашение рукой, чтобы побыть с тобой. А когда ты решила сбежать с яхты, то я повезла тебя именно туда.

– Как интересно! – обрадовалась Анна. – Значит, я смогу поглядеть на этого твоего пирата, каким он стал за это время? Хотя не знаю… Смогу ли я забыть тот страх, который тогда испытала, когда он захватил нашу яхту?

– Сможешь, сможешь! – убежденно заявила Пьетра. – Он теперь совсем другой, вполне цивилизованный африканец. На, – журналистка протянула подруге свой мобильный телефон, – звони Луиджи. Извиняйся, кокетничай, а потом скажи, что будешь со мной и моими друзьями в «Кристал Коуст». Пусть он потом заедет за тобой, если хочет.

Анна взяла телефон подруги, но набрать номер не успела. Трое сомалийцев, двое из которых были в полицейской форме, выскочили из стоявшего сзади синего «Рено». Пьетру вытащили прямо поверх дверцы, не утруждая себя тем, чтобы ее открыть. Следом с сиденья подхватили ее сумочку. Анна не успела опомниться, как подругу затолкали в машину, и «Рено», рванувшись с места, свернул на тротуар. Похитители объехали пробку перед перекрестком и скрылись за поворотом. Анна так и осталась сидеть с открытым ртом и глазами, полными ужаса. Все произошло так быстро и неожиданно, что девушка не успела запомнить номер машины. Прохожие с опаской обходили место происшествия, машины стали осторожно объезжать красный «Мустанг». Из кабин с любопытством выглядывали черные лица.

«Что же это такое, – в ужасе думала Анна. – Кто это такие? Полиция? Ведь двое были в полицейской форме, я видела такую по телевизору и на улицах, когда ездила с мужем. За что они схватили Пьетру? А может, это и не полиция? Машина ведь была не полицейская. Может, Пьетру подозревают в чем-то нехорошем? Что же делать, куда ехать? Назад на яхту или в полицию? А где тут полиция, ведь я не знаю даже, как и спросить. Тем более что спрашивать надо у этих ужасных негров. А понимают ли они по-английски? А может, они побоятся со мной разговаривать, если мою подругу забрала полиция?»

Буря чувств и ужаса пронеслась в голове у Анны, пока она не сообразила, что нужно позвонить мужу. Путаясь в клавишах, она наконец набрала нужный номер, но абонент оказался недоступен. Наверное, Луиджи выключил телефон, чтобы тот не мешал переговорам. Еще и еще она набирала мужа, но все было безрезультатно. Бежать, то есть ехать, назад, на яхту, и просить помощи капитана Карло Монти. Скорее всего, капитан испугается за супругу своего хозяина и ничего не предпримет. Какое ему дело до журналистки, когда он головой отвечает за Анну? Может, он и свяжется с полицией, но когда это будет, сколько пройдет времени? Анна понимала, что действовать нужно сейчас.

Как ни неприятна была Анне эта мысль, но другого выхода у нее, похоже, не было. В телефоне Пьетры наверняка есть тот самый Шариф, а он единственный человек, который сможет быстро во всем разобраться. Если верить Пьетре, этот молодой пират приобрел солидный вес в обществе. Он богат, его хорошо знают в местной администрации и полиции. Если Пьетру схватила полиция – по ошибке или чьему-то наговору, как это бывает, по мнению Анны, в отсталых странах, – то Шариф быстро во всем разберется и выручит свою подружку. А если это бандиты, переодетые в полицейских, так ему сам бог велел разобраться, потому что он и сам ничуть не лучше.

Поморщившись, как будто она держала в руках нечто грязное и неприятное, Анна стала листать телефонную книгу в памяти телефона Пьетры. Точно, есть Шариф. Анна набрала номер, и молодой сомалиец ответил тотчас же. Как будто ждал этого звонка с нетерпением. Не успела девушка открыть рта, как мужской голос, назвав Анну Пьетрой, стал нетерпеливо спрашивать, где она запропастилась и когда ее ждать.

– Шариф, это не Пьетра, – охрипшим от волнения голосом сказала Анна, – это ее подруга. С Пьетрой случилось несчастье, и я думаю, что вы единственный человек в Сомали, который может ей сейчас помочь.

– Что?! – взревел на том конце мужской голос, от которого Анна непроизвольно вдавилась в кресло автомобиля. – Какое несчастье, что случилось? Почему у вас ее телефон, кто это говорит?

– Меня зовут Анна Паголетти, – торопливо стала отвечать девушка, – я ее подруга. Вы, наверное, помните меня. Яхта «Анна», на которую вы как-то напали в Аравийском море. Я жена хозяина яхты и подруга Пьетры…

– Помню я вас, помню, – раздраженно перебил Шариф. – Говорите, наконец, что случилось с Пьетрой!

– Мы ехали на ее машине – как я поняла, к вам, в ресторан. На дороге, когда мы стояли у светофора, какие-то люди вытащили ее из машины и увезли.

– Где это произошло, какие люди, на какой машине? Да отвечайте же!

– Я не знаю, какие люди, – чуть не плача ответила Анна. – Трое, в форме полиции. Они ничего не сказали, а просто выволокли ее из машины через верх, затолкали в свою машину и уехали.

– Машина полицейская?

– Нет, не полицейская.

– А какая?

– Не знаю, я не заметила. Я была так напугана, что ничего не заметила. Кажется, синяя…

Tvoyu v dushu mat’! – на непонятном языке произнес Шариф. – Вы сейчас где находитесь? Вы уехали с того места?

– Нет, я все еще сижу в машине и мне страшно…

– Черт вас возьми с вашими страхами! Где вы находитесь?

– Я не знаю этот город…

Dura! – опять рявкнул на незнакомом языке Шариф. – Что там рядом, какие дома, магазины? Название улицы есть, номер дома? Какие еще есть ориентиры? Где я буду вас искать?!

– Есть, – всхлипнула Анна. – На противоположной стороне перекрестка банк. Кажется, Национальный банк. А напротив, чуть в глубине, церковь, или как это называется… Там на шпиле полумесяц…

– Это называется мечеть! Я понял. Сидите в машине и не двигайтесь с места. Я приеду через пятнадцать минут.

Эти четверть часа были самыми страшными для Анны Паголетти в ее жизни. Даже страшнее ночи перед ее свадьбой с Луиджи, когда она в страхе не могла сомкнуть глаз всю ночь. Ей казалось, что молодой бизнесмен за ночь передумает и свадьба будет отменена…

Когда Пьетру схватили крепкие руки, она несколько растерялась, хотя была готова к таким эксцессам. Журналистка прекрасно понимала, в каком регионе работает и что там иногда происходит. Вообще-то, на памяти ее коллег похищений европейских журналистов не было. Точнее, не было похищений с целью получения выкупа. Для оказания давления – да, было. Но какой смысл оказывать давление на Пьетру местным преступным кланам или связанным с ними чиновникам, было непонятно. Она занималась как раз благим, как ей казалось, делом для страны. Ни в каких внутренних политических пристрастиях она тоже не была замешана.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Серегин читать все книги автора по порядку

Михаил Серегин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На абордаж! отзывы


Отзывы читателей о книге На абордаж!, автор: Михаил Серегин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x