Анатолий Ромов - Знак темной лошади
- Название:Знак темной лошади
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Локид
- Год:1994
- ISBN:5-87952-032-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Ромов - Знак темной лошади краткое содержание
Знак темной лошади - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну… да.
— Все. Я люблю тебя.
— Я тоже.
Сообщив телефонистке, что разговор окончен, он нажал отбой. Подумал: кажется, мир снова начал улыбаться ему.
Жильбер заканчивал завтракать, когда раздался телефонный звонок. Звонил Марсель; услышав голос Жильбера, он сказал без всяких предисловий:
— Жиль, есть кое-какие новости, я зайду?
— Давай, только ты где?
— Внизу, у твоего подъезда.
Марсель появился через три минуты. Усевшись за стол и закурив, сказал:
— Ланглуа раскрылся. Он дал понять Пикару, что уверен: убийца скрывается среди окружения Дюбуа. Сегодня Ланглуа зашел также ко мне и сообщил, что абсолютно убежден: убийцу Дюбуа надо обязательно искать или среди работников конюшни, или в рядах телохранителей. Пикар сказал мне, что с утра Ланглуа пел ему ту же песню.
— Значит, окружение Дюбуа, на которое катит бочку Ланглуа, отпадает.
— Да. Во всяком случае, копать сам под себя Ланглуа никогда не будет.
— Что ж, может, это даже хорошо. Сокращается круг поисков.
Марсель покрутил сигарету. Покачал головой:
Сокращается круг поисков… А тебе не приходит в голову, что мы оказались в тупике? Телохранители не отходили от Дюбуа ни на шаг. Да и потом, в жокейской все на виду. Там даже пальцем нельзя шевельнуть, чтобы это все не увидели. Нет, Жиль, как хочешь, но подменить незаметно коробочку в жокейской было просто невозможно.
После того как Марсель ушел, Жильбер занялся мытьем посуды и уборкой квартиры. Закончив, начал, как обычно, готовить оружие. Однако вскоре это занятие было прервано попискиванием телефона; сняв трубку и отозвавшись, он услышал голос Нгалы:
— Жиль, Анри сейчас улетает в Бангу. Прямо сейчас, ты понимаешь?
— В Бангу? Зачем?
— За Ксатой. Он вбил себе в голову, что должен привезти ее сюда. И жениться на ней. Ксата только что разговаривала с Анри из Текома. По вызову.
— Из Текома? — Жильбер застыл. Еще через мгновение его прошиб холодный пог. Черт, подумал он, ведь Теком находится на нейтральной территории. И он хорошо знает, что этот переговорный пункт набит балиндовскими стукачами.
— Жиль, ты что? спросила Нгала.
Откуда Анри вообще узнал про Теком?
— Я ему сказала.
Выругавшись про себя, Жильбер тут же вспомнил пиктограмму, предупреждающую об «ударах судьбы». Вот он, удар. Впрочем, нет, вряд ли они тронут Ксату. Тут же подумал: Ксата — самое уязвимое место Омегву. Ведь ясно как день: Нгзима и его люди, зная, что в Бангу Ксата находится в полной безопасности, давно уже пасут ее, дожидаясь удобного момента. И вот этот момент наступил — наступил, как только Ксата направилась в переговорный пункт в Теком.
— Что с тобой, Жиль? Я что-нибудь сделала не так? Ведь Теком на нейтральной территории?
— В том-то и дело, что на нейтральной. Когда точно вылетает Анри?
— Самолет через два часа, из Бурже. Жиль, поверь, я не ожидала, что он к ней вылетит.
— Нгала, говорить больше нет времени. Пока.
Положив трубку, он минут пять сидел, размышляя. Наконец, набрав номер Шарля, сказал, услышав его голос:
— Шарль, ты можешь быстро подготовить двух самых надежных ребят?
— Двух самых надежных ребят? Зачем?
— Через два часа мы, ты, я и эти двое, должны вылететь в столицу. Желательно, чтобы это были два Франсуа, Тлеле и Большой.
С полминуты Шарль молчал. Наконец сказал:
— Ладно. Что еще?
— Я пока займусь билетами, а ты дай туда шифровку. Бебе, ты понял?
— Понял. Что ему сообщить?
— Пусть освободится от дел. И подготовит машину. Машину лучше взять в прокате, крупную и хорошей проходимости. Предупреди его: мы четверо и он сразу же поедем на этой машине в Бангу. Так что он должен ждать нас на этой машине у аэровокзала, в условном месте. Ты понял?
— Понял. Ты можешь хоть намекнуть мне, что к чему?
— Угроза. Серьезная угроза Омегву.
— Омегву?
— Да. Все остальное объясню в самолете. Все, пока.
Взглянув на табло в салоне самолета, Анри увидел горящие буквы. Отложил журналы. Два с лишним часа полета он еле вынес, хотя в общем-то рейс с самого начала, с момента взлета в Бурже, проходил отлично. Небо было безоблачным, внизу расстилался безбрежный серебристый океан. Все эти два часа Анри думал только о Ксате. О том, что минут через сорок, максимум через час, после посадки он будет всего в полутора часах езды от нее. В столице, на привокзальной площади. Ясно, как только он окажется там, он сразу же займется поисками такси. Обратные билеты на ночной рейс у него в кармане. На всякий случай он взял наличные деньги, по карманам куртки у него распихано сейчас что-то около десяти тысяч франков. Мать и Жильбер не раз говорили ему, что за твердую валюту в столице можно достать все.
Сойдя с самолета и пройдя таможенный досмотр, он сразу направился к стоянке такси. При его появлении водитель одной из машин, быстро приоткрыв дверцу, спросил с готовностью:
— Месье, вам куда? В гостиницу «Хилтон»?
— Мне нужно в Бангу.
— В Бангу? — водитель присвистнул. — Ого.
— Учтите, я хорошо заплачу. Валютой.
— Понимаю, что валютой. Нет, месье, простите. Куда угодно, но в Бангу я не поеду. Поговорите с кем-то еще.
— Но почему?
— Вы что, не знаете, что это за район? Там же всякое может случиться. — Видимо, решив хоть как-то помочь Анри, водитель крикнул в окно: — Эй, ребята! Есть желающие сгонять в Бангу?
Ближайший к нему таксист, услышав слово «Бангу», молча покачал головой. Водителем следующей машины, к которой подошел Анри, был молодой парень; внимательно изучив Анри, он почесал кулаком нос.
— Вам в Бангу? И все?
— Мне в Бангу и обратно. Причем обратно я поеду с молодой девушкой, моей женой.
— Понятно. Парень помолчал. — Ну а вообще, так, между нами сколько вы дадите?
— Я готов дать столько, сколько вы попросите.
— Понятно. — Парень снова углубился в раздумье. — Месье, ехать сейчас в Бангу, значит рисковать получить пулю в череп. Вы знаете об этом?
— Не знаю, но меня это не остановит. Говорю вам, я заплачу столько, сколько вы попросите.
— Хорошо. Пять тысяч франков дадите?
Пять тысяч франков показались завышенной платой даже ему, заранее решившему не торговаться. Тем не менее он ответил без колебаний:
— Хорошо. Пять тысяч франков, значит, пять тысяч франков.
— Садитесь. — Подождав, пока Анри сядет рядом с ним, парень сказал: — Извините, месье, но тысячу я хотел бы получить вперед. В дороге может случиться всякое. Иначе я не поеду.
— Ладно. — Отсчитав тысячу франков, Анри передал их водителю, и тот сразу же взял свой «ниссан» с места. Пока они разворачивались, Анри увидел на фронтоне аэровокзала электронное табло, показывающее семь минут пятого по местному времени. В прошлый раз, когда они добирались до Бангу на автобусе, путь занял у них около двух часов. Отлично, подумал Анри, ведь на машине они в любом случае доедут быстрее. Так что времени, чтобы забрать Ксату и вернуться вместе с ней к ночному рейсу, у него в любом случае будет в избытке.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: