Гарольд Койл - Крещение огнем

Тут можно читать онлайн Гарольд Койл - Крещение огнем - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство РЕСПЕКС, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Крещение огнем
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    РЕСПЕКС
  • Год:
    1996
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-7345-0069-0
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарольд Койл - Крещение огнем краткое содержание

Крещение огнем - описание и краткое содержание, автор Гарольд Койл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Остросюжетные романы 'Крещение огнем" и "Десять ты­сяч" современного американского писателя Гарольда Койла зна­комят читателя с событиями, развивающимися с оглушительной быстротой. Героям приходится тушить пожар войны и в знойной мексиканской пустыне, и на заснеженных просторах Восточной Европы. Солдат перед лицом смерти понимает и ценит товари­щество по оружию, не имеющее национальных границ.

Автор внимательно следит за изменениями в личной жизни уже полюбившихся героев и за нелегкой долей женщин в совре­менной армии…

Крещение огнем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крещение огнем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарольд Койл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Дорогуша, вы просто умрете от жажды, если будете ждать, пока этот недотепа предложит вам выпить. Позвольте грязному старикашке вас угостить.

— С удовольствием, сэр. Скотт наверняка говорил вам, что старикашки — моя слабость. Только поэтому я и остаюсь с ним.

Генерал снова весело расхохотался.

— Скотт, эта женщина слишком хороша для танкиста. Ей нужен авиатор, вроде меня.

Диксон шутливо вскинул руки.

— Сор, вы, как всегда, правы. Длинный Эл довольно улыбнулся.

— Чертовски верно подмечено. Именно поэтому я и генерал. А теперь, подполковник, с вашего разрешения, я хотел бы кое с кем познакомить вашу даму.

Когда Джен вместе с генералом отошли, Диксон направился к буфету. По пути он столкнулся с капитаном Керро, который нес две бутылки пива. Остановившись, Диксон смерил молодого офицера взглядом и поднял брови.

— А вы, оказывается, не дурак выпить! Керро взглянул на пиво, потом — на Диксона.

— Да нет, я — не особенно. Вторая бутылка для приятеля, только он куда-то подевался. — Потом, спохватившись, предло­жил бутылку Диксону. — Вот, сэр, возьмите, пока пиЬо не на­грелось. Надеюсь, вы не откажетесь от "Короны". Я слышал, что в 16-й — это любимый напиток.

— Вообще-то, я предпочитаю "Курз лайт", но, поскольку в уста­ве дивизии записано, что старший по званию не должен отказы­ваться от бесплатной выпивки, придется согласиться на "Корону".

— Отхлебнув глоток, он окинул бутылку оценивающим взглядом.

— Конечно, не "Курз", но тоже сойдет. — Обратившись к Керро, Диксон поинтересовался, как идут дела на новом месте.

Начав рассказывать о случае, произошедшем несколько дней назад с женщиной -лейтенантом, Керро вдруг осознал, что, про­работав в отделе уже больше месяца, он только во второй раз получил возможность поговорить с подполковником один на один. И дело не в том, что Диксон от него прятался — он всегда был на месте. Порой даже казалось, что он сразу везде. Даже когда тот выезжал с инспекцией или находился на совещании, в отде­ле ощущалось его присутствие. Многочисленные подчиненные из его штата называли подполковника "эль Хефе", что по-ис- пански означало "начальник". Он же в ответ именовал их "ниндзя- мутанты, они же — майоры-переростки".

Глядя на отдел и стиль его работы, Керро чувствовал, что ему придется пересмотреть свое отношение к штабным офицерам и, в частности, к подполковнику Скотту Диксону. Спокойная, с виду даже ленивая атмосфера, которая так поразила его в пер­вый день и показалась признаком расхлябанности, на самом деле была внешним проявлением работы отлично отлаженного меха­низма. И механизм этот повторял образ и подобие его творца — подполковника Диксона. Как и он, отдел пребывал в постоян­ном движении, которое осуществлялось поступательно, це­ленаправленно и в нескольких направлениях одновременно. Что больше всего поражало капитана, так это эффективность рабо­ты коллектива. В его действиях не было ничего лишнего. За месяц, проведенный в штабе, капитан слышал об одном-едии- ственном совещании, которое подполковник проводил для сво­их майоров, да и заняло оно меньше получаса. И, тем не менее, создавалось впечатление, что именно Диксон стоит во главе всего. Однажды Керро наблюдал целое шествие офицеров че­рез кабинет Диксона. Каждый офицер входил, излагал свое дело и получал от него совет или новые указания. Ничуть не спеша, Скотт выслушивал доклад, обдумывал вопрос, выносил решение и излагал распоряжения таким доступным языком, что они были бы понятны даже начальнику финансовой службы.

Еще Гарольд заметил, что Диксон не терпит людей, не спо­собных мыслить самостоятельно, нерешительных или медлитель­ных. Основной контингент сотрудников отдела составляли шуст­рые, напористые майоры. А от тех, кто не подходил под эту категорию, — Керро не раз слышал об этом, — быстро избавля­лись. И хотя все порой жаловались на непомерную нагрузку, длинный рабочий день и требовательность шефа, тем не менее, каждый знал, что ему крупно повезло: он учится у настоящего аса, а когда настанет время, получит вознаграждение — завид­ное место в одном из подразделений дивизии.

Разговаривая с капитаном, Диксон почувствовал, что за ним наблюдает высокий мужчина в светло-коричневом костюме. Де­лая вид, что не замечает его взгляда, подполковник некоторое время продолжал слушать Керро, лишь изредка незаметно ко­сясь на человека в штатском.

Капитан увидел, что внимание собеседника что-то отвлекает, и оглянулся, а потом вопросительно посмотрел на Скотта, но тот, по-прежнему игнорируя присутствие высокого незнакомца, с непроницаемым лицом изображал, что внимательно слушает Керро. Наконец капитан понял, что Диксон намеренно не заме­чает этого мужчину. Он играл с ним в какую-то игру, ставя его перед выбором: вмешаться в разговор, тем самым проявив неуч­тивость, или сдаться и уйти восвояси. Поскольку капитан поня­тия не имел, кто этот человек, он, подыгрывая шефу, продолжал разговор. Диксон же, безмятежно потягивая пиво, продолжал свою игру. Постепенно незнакомец начал нервничать, и Керро, ре­шив, что пора кончать, замолчал и повернулся к нему лицом.

Дальше притворяться было невозможно, и Диксон, обернув­шись к мужчине в штатском, наконец соизволил его заметить. С ловкостью умелого актера он сменил непроницаемое выраже­ние лица на удивленное и, как ни в чем не бывало, проговорил:

— О, конгрессмен Льюис! Как приятно увидеть вас снова. Вы давно здесь?

Пытаясь не показать, что выходка Диксона его задела, Льюис спокойно ответил:

— Нет, подполковник, совсем недавно.

Диксон представил ему Керро:

— Вот, познакомьтесь. Мое новое приобретение, капитан Га­рольд Керро. Выпускник Виргинского военного института, ка­питан пехоты воздушно-десантных войск, обладатель медали "За безупречную службу", "Серебряной звезды" и "Пурпурного серд­ца".

Зная, что сам Диксон тоже заканчивал Виргинский военный институт, Льюис решил фгегка отыграться.

— Ну, и где же вы заработали свое "Пурпурное сердце", ка­питан? Может, похитили у какой-нибудь курсанточки в инсти­туте?

На миг Гарольд почувствовал себя беспомощным пехотин­цем, попавшим под перекрестный огонь двух противников. Он растерялся, не зная, как лучше ответить, и тут на помощь ему пришел Диксон.

— Черта с два, конгрессмен. Капитан Керро принадлежит к старой гвардии. Тогда мужчины были мужчинами, а девушки — подружками.

Льюис понимающе улыбнулся.

— Вот оно что! Теперь я вижу, почему вы возложили именно на капитана Керро руководство программой, которая должна оценить возможность использования женщин в качестве строе­вых офицеров.

Ответ конгрессмена обрушился на Диксона, как удар увеси­стой дубины. "Что же, поделом мне, — подумал он, — нужно было хорошенько подумать, прежде чем затевать с ним игры. Он, видать, тоже парень не промах".

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарольд Койл читать все книги автора по порядку

Гарольд Койл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крещение огнем отзывы


Отзывы читателей о книге Крещение огнем, автор: Гарольд Койл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий