Сергей Зверев - Взрывной коктейль

Тут можно читать онлайн Сергей Зверев - Взрывной коктейль - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Взрывной коктейль
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2013
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-699-6286
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Зверев - Взрывной коктейль краткое содержание

Взрывной коктейль - описание и краткое содержание, автор Сергей Зверев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Химик Сергей Меньшиков сделал научное открытие. Он синтезировал новый вид наркотического средства из растений, которые в изобилии растут в Африке. Российский криминальный олигарх решил на этом ноу-хау заработать. Он спонсировал экспедицию и отправил Меньшикова и его коллег в Анголу, где ученые сразу по прилете были похищены местным наркоторговцем по прозвищу Барон – подельником олигарха. Теперь участники экспедиции вынуждены заниматься изготовлением наркотиков под угрозой смерти. Об этом стало известно российским военным, и на помощь ученым срочно был отправлен отряд элитных бойцов под командованием майора Лаврова – легендарного Батяни…

Взрывной коктейль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Взрывной коктейль - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сергей Зверев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Андронова помогла отставшему ученому доковылять до места привала, пожилой химик вчера ногу чуть не сломал, уселась рядом с капитаном. Кивнула на хмурого переводчика:

– Хватит студента обижать, усатый. Ему и так не повезло.

– Да я с ним нежно, Наталья Максимовна. Дружески по плечу хлопнул, а он споткнулся и упал.

Рома вздохнул и заметил:

– От таких дружеских похлопываний у меня синяки месяц держаться будут.

Свешников пошевелил усами.

– Да на тебе не видно ничего, студент. А будешь жаловаться – по башке могу похлопать. Дружески. Хочешь?

Рома отступил на два шага, опасаясь получить. Пробурчал, косясь на длинные руки капитана:

– Спасибо, не надо.

Ученые уже начали засыпать. Не привыкшие к таким большим прогулкам, они вырубались на каждом привале, едва опускались на землю. Но сейчас еще ничего, окрепли немного, втянулись в ритм, человек ко всему привыкает. А поначалу едва не померли на первый же день перехода. И ушибы были, и вывихи-растяжения, и очень много ныли и жаловались. Профессор даже пытался утопиться в речушке, настолько вымотался и отчаялся. Но когда увидел здоровенного крокодила, поджидающего в воде, то мгновенно раздумал и захотел жить. Трое молодых химиков в первую неделю даже на ходу засыпали, но теперь втянулись и упорно двигались вперед. Тяжелее всего пришлось женщине, сил немного, и не помогай ей Свешников всю дорогу, то идти бы пришлось очень и очень медленно.

С питанием проблем не было, хоть ученые и переживали по этому поводу. Очень пригодились их знания местной флоры: не всякие плоды можно есть без вреда для здоровья и не всякая вода пригодна для питья. Ну и винтовка Андроновой помогала; сельва богата животными, пусть, правда, специализированные разрывные пули и оставляли от добычи лишь часть, но жить было можно и голодать не пришлось. Единственным недостатком, если привыкнуть к тяжелым переходам и отсутствию мягкой постели, являлось отсутствие костра; огонь разводить было нельзя, дым может быть учуян за много километров, и мясо приходилось есть сырым. Десантникам было плевать, и не такое ели во время спецопераций, а вот ученым пришлось несладко. Морщились, вспоминали всех известных кишечных паразитов, брезгливо отводили носы, но голод все же заставил есть сырое мясо с кровью. На траве и плодах, хоть сколько их сжуй, долго не протянешь, в таких тяжелых условиях необходима пища покалорийнее.

Андронова, покосившись на сопящих гражданских, посмотрела на Батяню:

– Что там, Андрей? Тишина?

Лавров пожал плечами.

– Спят, похоже. Наверняка дома сейчас темное время суток, другая сторона планеты, почитай.

– Да, дома сейчас точно ночь, – согласилась девушка. – В Сибири и вовсе поздний вечер. Комары, мошкара, на улицу не выйдешь…

Рома уселся в отдалении от капитана, привел что-то из собственных познаний-слухов:

– А это правда, что в Сибири зимой даже птицы на лету замерзают?

Андронова кивнула:

– Правда, Рома. По весне их знаешь сколько оттаивает – тысячами в канавах скапливаются, все трубы канализационные забивают. Поэтому их там и подкармливают усиленно, чтобы они согрелись и пережили суровые морозы. В каждом доме кормушка висит, с хлебом или зерном.

Лавров услышал в наушниках голоса. Поднял руку, призывая к тишине. Послышался незнакомый голос, скорее всего был вызван дежурный офицер, так как главком ВДВ мог дома спать и вызывать его посреди ночи никто не решался. Да и время терять не стали.

– Как там у вас, Батяня? Все целы?

– Все.

– Где сейчас находитесь?

Батяня скосил глаза на карту, сверился с навигатором:

– Квадрат 17–21, по «улитке» 4. Подходим к границе, со стороны возвышенности.

На том конце громыхнула дверь сейфа, спустя несколько мгновений пошуршали бумагами, и все тот же голос сообщил:

– Переходите границу, вас встретят местные в квадрате 17–22, по той же схеме.

– Вас понял. – Лавров свернул карту, поднес палец к кнопке. – Конец связи.

– Конец связи.

Батяня снял наушники, убрал в карман. Глянул на переводчика, улыбнувшись:

– Ну что, Рома, пора прощаться. Жаль, конечно, расставаться с таким веселым парнем, но не брать же тебя с собой в Москву. У тебя и визы-то нету, попадешь в полицию, горя нахлебаешься, пока депортации будешь ожидать, зачем тебе такие заморочки.

Рома сглотнул ком, подступивший к горлу, неуверенно оглядел окружающую сельву. Опять шуточки непонятные, когда же это кончится?

– Одного бросите?

Лавров еще шире улыбнулся.

– Ну что ты, Рома? Неужели так плохо можешь о нас думать? Мы же тебя обещали отпустить рядом с первой попавшейся деревней, разве не так?

– Так, но этих деревень столько за спиной уже осталось.

Свешников поднялся на ноги.

– Я что-то ни одной не видел, студент. Все глаза проглядел, деревеньку какую искал, думал спиртного прикупить да к девочкам сходить. Так что не бухти, обещание мы свое выполним, просто на пути деревень не встретилось.

Рома чуть не крикнул:

– Но их и сейчас нет!

Лавров указал куда-то в сторону, в направлении группы больших деревьев, увитых лианами.

– Там, за этим леском, деревня какая-то, метров пятьсот пройдешь и забор увидишь.

– Брехня!

Батяня ткнул ему под нос навигатор, указал даже пальцем:

– А это тебе что?

Переводчик тупо уставился в экран, черточки и цифры ему ни о чем не говорили. Потом все же углядел намек на здания и расстояние. Посмотрел в указанном направлении, потом вновь на майора:

– Но у меня денег нет, как я обратно доберусь? Опять пешком? Уж лучше с вами в Москву, там хотя бы прямо до дома депортируют.

Андронова полезла в один из многочисленных кармашков. Вытащила деньги, что при обыске нашла в карманах убитого патруля. Протянула:

– На, студент, держи. Хватит, поди, на билет?

Тот взял, все еще ожидая каких-нибудь шуток или обмана. Пробежался глазами по изображениям Франклина и удивился.

– Но тут… тут много!

Свешников отмахнулся.

– Это тебе, студент, за услуги переводчика, ну и за моральный ущерб тоже. Приедешь домой, скупишь весь пивной ларек, девок снимешь и будешь всем рассказывать о своих двухнедельных приключениях. Приплетешь чего-нибудь, девки это любят. Начнут спрашивать про шрамы – покажешь.

Рома встряхнулся. Возразил:

– Но у меня нет шрамов.

– Нету? – Капитан достал из поясного чехла страшный нож, размером с мачете. – Сейчас сделаем, не переживай. Тебе как? На роже? На спине? Может, на пузе шрам хочешь?

Переводчик, перепугавшись не на шутку, отскочил на несколько метров, злодей мог и не шутить, запросто своим ножом шрамов наставит, с него станется.

– Спасибо, не надо. Понимаю, что шрамы украшают, но лучше как-нибудь без них.

– Дело твое. – Свешников, равнодушно пожав плечами, убрал холодное оружие. – Не хочешь, не надо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Взрывной коктейль отзывы


Отзывы читателей о книге Взрывной коктейль, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x