Шон Кларк - Террор в Северном море

Тут можно читать онлайн Шон Кларк - Террор в Северном море - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство ЭКСМО, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Террор в Северном море
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ЭКСМО
  • Год:
    1995
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-85585-366-7
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шон Кларк - Террор в Северном море краткое содержание

Террор в Северном море - описание и краткое содержание, автор Шон Кларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нефть Северного моря — источник экономического благополучия Соединенного Королевства Великобритания. На это благополучие покушаются террористы из ИРА — Ирландской республиканской армии. На борьбу с ними направляются бойцы Специального подразделения подводников Королевской морской пехоты. Ценой неимоверных усилий, в экстремальных условиях они вызволяют из рук террористов попавшего к ним Премьер-министра и сохраняют от уничтожения нефтедобывающий комплекс в море.

Террор в Северном море - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Террор в Северном море - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шон Кларк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люди, как он обратил внимание, слушали внимательно, находясь под впечатлением от его голоса и исходящей от него властности. Он овладел этим искусством в СПП и теперь был рад этому.

— О вашей работе, — продолжил он. — Две недели работаете, две отдыхаете. Что вы делаете на берегу — ваше дело, на вышке же подчиняетесь установленному порядку. Вся работа на вышке расписана на две смены. Семь дней в неделю вы работаете по двенадцать часов в день. В комнате вы проживаете по четыре человека, но, поскольку вы будете попарно в разных сменах, одновременно спать там будут только двое. Работа на вышке тяжелая, и вы сразу поймете, как дорог вам сон, и не будете попусту тревожить других двух спящих. Возьмите это себе на заметку и постарайтесь не беспокоить спящих. Если же вы все-таки потревожите человека и он пожалуется, вы будете сразу же уволены. Каждый вечер вы можете смотреть фильм в комнате для отдыха. Курить разрешается только в отведенных для этого местах и в свободное от работы время; из спиртного вам отпускается только по две банки пива в день. Любой замеченный в нарушении этих правил отправляется отсюда на ближайшем же вертолете без шансов попасть обратно.

Мастерс, уперев руки в бока и широко расставив длинные ноги, смотрел на новичков. Речь его была решительна и бескомпромиссна.

— Следует запомнить и следующее, — продолжал он. — Большинство из этих вышек арендованы буровыми компаниями и косвенно находятся под их управлением. Вам же, хотя вы и наняты нефтяными компаниями, придется иметь дело с геологическими компаниями, ремонтными фирмами и снабженческими. Никаких споров или конфликтов с людьми из этих компаний. Если у вас появляются к ним какие-либо претензии, обращайтесь прямо к вашему бригадиру, пусть он разбирается. Любой нарушивший это правило из добрых побуждений или дурных первой же «вертушкой» отправляется в Абердин.

Он повернулся к стене за спиной и взял трубку телефона.

— Алло, Сигал? Это Мастерс. Двигай в столовую. У меня тут новички. — Он повесил трубку на консоль и вновь обратился к собравшимся: — На своих кроватях вы найдете путеводитель по вышке. Внимательно его изучите, хорошенько осмотритесь, а затем обратитесь к бригадиру, имя которого обозначено на обложке путеводителя. Там же указано и его местоположение. Он сообщит вам, когда и где вы приступаете к работе. А как только приступите, убедитесь, что делаете именно то, что вам сказали, и не ротозейничайте. Если из-за вас возникнут какие-либо проблемы, вы будете уволены, а извинения я не принимаю.

В столовую вошел какой-то мужчина. В комбинезоне и башмаках, с растрепанными каштановыми волосами и с головы до ног покрытый нефтью и грязью. Он ухмыльнулся и кивнул Мастерсу, помахал рукой и оглядел новичков.

— Я как раз завершаю брифинг, — сказал Мастерс, — так что покажи им жилые, помещения, а потом сообщи Делани, что разместил их.

— Есть, шеф, — сказал мужчина.

Людей повели из столовой, а Мастерс и Шульман подошли к бару. Мастерс спросил два пива, с треском вскрыл обе банки, одну подвинул американцу.

— На, — сказал он, — подкрепись витаминами.

Шульман закатил глаза и отпил пиво. Вытерев губы тыльной стороной левой ладони, крякнул от удовольствия.

— Ну, Тон, речь была чертовски хороша, — сказал он. — Я сам ощутил на себе мурашки.

Мастерс усмехнулся.

— Рад, что хоть до кого-то дошло. Жаль, что ты на практике не воспользуешься плодами моей проповеди. А то, может, останешься на пару недель?

— Нет, приятель, спасибо. В вертолете я себя чувствую как-то безопаснее. Да и потом, что ты можешь предложить взамен? Банку пива? Мало.

— Почему, работы у тебя будет вдоволь, — пообещал Мастерс.

— Кто бы сомневался, — отозвался Шульман. — Сначала у меня от задницы ничего не останется, а потом ты отправишь меня домой в сосновом ящике. Спасибо, но не надо.

Мастерс отхлебнул пива, затем оглядел почти пустую столовую. Она не слишком отличалась от многих других столовых СПП, через которые ему довелось пройти. Вот почему он чувствовал себя здесь как дома.

— А что насчет тех парней, которых мне предстоит отвезти? — спросил Шульман. — Отправляемся прямо сейчас?

— Нет, подожди. Для начала я должен кое-что проверить. Как только приходит время людям отправляться на берег, они становятся беззаботными и оставляют после себя недоделки, которые могут привести к аварии. Так что я хочу немного осмотреться. Хочу убедиться, что никто из этих ублюдков в спешке не напортачил.

— А если кто-нибудь из них все же напортачил?

— Тогда ты заберешь его в Абердин, и он сюда уже не вернется. Такие мне здесь не нужны.

— А ты крепкий орешек, Тон.

— За что меня и ценят твои американские друзья. Ну а теперь допивай и пошли.

Они допили и покинули столовую. Мастерс двинулся впереди, спускаясь по лестницам и проходя по длинным коридорам, мимо кладовых, административных модулей, жилых помещений и радиорубки. Все коридоры с их низкими потолками были ярко освещены, и во всех иллюминаторах виднелось только волнующееся море и горизонт в дымке. Чем ниже они спускались, тем громче становился грохочущий рев. Внезапно он перерос в такой гром, что стало больно ушам.

Они оказались на буровой палубе. Над ними возвышалась массивная вышка. Буровая палуба была огорожена, но открыта сверху, а в самой палубе располагалось квадратное отверстие — бурильный колодец. В двухстах футах внизу находилась поверхность воды. В колодец опускалось трубное соединение длиной в два раза больше, чтобы достигнуть морского дна. С ревом вращался буровой вал. Вокруг, в комбинезонах и касках, перемазанных нефтью, работали люди. Центральный вал, вращаясь, заставлял вибрировать всю палубу. Прямо над морем, привязанные для страховки канатами, находились на выносных фермах и другие люди.

Шульману захотелось заткнуть уши. Но он набрался мужества и заглянул в колодец. Он увидел соединение труб, исчезающих в воде. От этого зрелища у него чуть не закружилась голова. Это никак не походило на полет в вертолете. А вид людей, висящих на фермах высоко над этой бездной, привел его в восхищение.

— Что они делают? — спросил он.

— Снимают предохранительный блок, — ответил Мастерс. — Это такой двадцатитонный куб, но поскольку он находится на глубине в четыреста футов, то при подъеме весит все четыреста тонн. Они его вытаскивают, но по частям, по секциям в сорок пять футов. Одновременно разъединяют трубы, так что работа дьявольская.

Рев внезапно смолк, и вал взвизгнул, останавливаясь. Висящие на фермах люди приладили к трубе огромные зажимы, а к зажимам присоединили толстые цепи. Цепи загрохотали, а зажимы издали ужасный скрежещущий звук. Когда Мастерс двинулся из этого отделения, люди на фермах прилаживали к зажимам рукояти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шон Кларк читать все книги автора по порядку

Шон Кларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Террор в Северном море отзывы


Отзывы читателей о книге Террор в Северном море, автор: Шон Кларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x