Екатерина Неволина - Цирк кошмаров

Тут можно читать онлайн Екатерина Неволина - Цирк кошмаров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цирк кошмаров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-67308-7
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Екатерина Неволина - Цирк кошмаров краткое содержание

Цирк кошмаров - описание и краткое содержание, автор Екатерина Неволина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Ап! – и занавес раскрылся. Ап! – и на арене клоун. Ап! – и публика в ужасе! Ап! – и кошмарные сны с цирковыми уродцами, убивающими друг друга не понарошку, снятся с тех пор Алисе и Олегу каждую ночь. И ребятам бежать бы подальше от воспоминаний о странном шапито, а они начинают расследование. И кто бы мог подумать, что безобразные карлики не сбой генетики, а следствие научных экспериментов, призванных решить благороднейшую цель! Бегите, ребята, прочь! Еще немного, и «Ап!» прозвучит для тех, кто навел пистолеты на ваши сердца…

Цирк кошмаров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Цирк кошмаров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Неволина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не болтай ерунду! – кажется, он действительно рассердился. – Во-первых, неизвестно, ради чего приходили эти люди. Во-вторых, ничуть не жалею, что помогаю тебе. Я помогаю тебе, ты помогаешь мне. Нормальные дружеские отношения. Ведь так?

Ей показалось или в тоне Олега была издевка?

Что же, Алиса ее вполне заслужила. Но не могла она вести себя по-другому. Не могла – и все.

– Пока, звони, если что, – сказала она вместо ответа и пошла по дорожке к подъезду.

Благодаря особенно мерзкой погоде улица была абсолютно безлюдна, только у самого подъезда стоял, повернувшись лицом к стене, ребенок в яркой оранжевой в горох куртке и таких же ярких, похожих на шаровары, брюках.

Когда Алиса приблизилась, человек резко обернулся, и девушка с ужасом поняла, что перед ней не ребенок, а… карлик. Карлик в ужасном клоунском гриме, с криво нарисованной красной помадой зловещей улыбкой. Маленькие серые глазки, обведенные белым гримом, казались злыми и колючими.

Клоун! Урод из цирка шапито!

Алиса попятилась.

– Слушай меня, милочка, – проговорил клоун грубым сорванным голосом. – Если ты дорожишь своим драгоценным здоровьем и не хочешь, чтобы с тобой что-то случилось, скажи своему другу, чтобы он до завтрашнего вечера принес на Казанский вокзал и положил в камеру хранения бумаги, которые получил от отца.

На миг девушка подумала, что заснула и оказалась в кошмаре, похожем на кошмар, который часто снится Олегу. Она посмотрела на свои руки, на секунду закрыла глаза, пытаясь взять управление сном на себя, но ничего не изменилось – Алиса находилась в самой настоящей реальности.

– Эй, ты меня слышишь? – В руках клоуна сверкнул нож. – Или мне повторить?

– Я слышу. Я поняла…

Собственные слова звучали издали, точно из другой галактики.

– Вот и умница, милочка! – клоун панибратски хлопнул ее по руке, а потом вытащил из воздуха яблоко. – Получи награду! И ждите, завтра с вами свяжутся.

Он сунул застывшей девушке яблоко и, фальшиво насвистывая, пошел по улице.

Алиса стояла, чувствуя, как ее колотит дрожь. Только когда карлик скрылся из вида, она швырнула яблоко и бегом ворвалась в подъезд.

* * *

– Получается, это из-за меня. Это я тебя во все впутал…

Олег попытался обнять плачущую Алису, но она отшатнулась.

Маркиза зашипела, намекая на то, что готова встать на защиту хозяйки, но этого и не требовалось. Олег и сам убрал руки.

– Прости.

Девушка сидела на диване в своей комнате, поджав под себя ноги.

– Не надо извиняться, – попросила она, вытирая мокрые от слез щеки. – Еще скажи теперь, чтобы я держалась от тебя подальше, чтобы не подвергаться опасности! Мы уже влезли в это дело, как и в дело с Квазимодо, и доведем его до конца.

7

Секрет француженки

Несмотря на появление новых неприятных обстоятельств, Алиса решила не терять времени и продолжать расследование дела Квазимодо, а потому в эту же ночь наведалась к Моник.

Долгое время девушка не могла найти француженку, пока не догадалась, что та, должно быть, еще не легла спать. Но вот, после изнурительного ожидания, ее сон появился перед Алисой в сером облаке. Девушка смело шагнула в него. Хорошо еще, что это был не тот кошмар, что так мучил несчастную француженку.

Алиса оказалась на светском приеме, где госпожа Моник, одетая в элегантное черное платье в пол, красиво открывающее в меру загорелую гибкую спину, вела с кем-то ни к чему не обязывающие разговоры.

К счастью, как уже заметила Алиса, в мире снов не существует языковых различий – язык нашего подсознания один, поэтому во снах мы легко понимаем друг друга.

– Здравствуйте, госпожа Моник, – подошла к француженке Алиса.

Та окинула девушку удивленным взглядом – на Алисе были джинсы и любимый полосатый свитер, в таком виде ей легче всего ходить по снам, такой она привыкла себя видеть.

– Простите, нас не представили. Вы, наверное, дочь болгарского посла? – спросила француженка, улыбаясь и, конечно, воздержавшись от комментария по поводу неуместной одежды. – Рада нашей встрече.

– Я не дочь посла, – покачала головой Алиса. – И вообще, боюсь, не была приглашена на это мероприятие.

– Неужели? – тонко очерченные брови удивленно приподнялись, а изящная рука с беспокойством коснулась длинной нити крупного жемчуга. – И как же вам удалось сюда проникнуть?

– Легко, ведь мы в вашем сне.

– Во сне? – госпожа Моник отступила. – Ты очень странная девушка и говоришь совершенно невероятные вещи.

– Посмотрите, ваши гости не обращают на меня внимания.

Алиса указала на нескольких элегантных дам и джентльменов, разговаривающих неподалеку. Но только она произнесла это, те тут же удивленно уставились на девушку. Послышались возгласы, а потом к Алисе подошел высокий мужчина, по виду охранник, и попросил ее последовать за собой.

– А вот теперь вы обратили на это внимание, и ваш сон тоже изменился, – сказала Алиса госпоже Моник. – Позвольте увести вас отсюда, мне очень нужно с вами поговорить!

Француженка заколебалась, а охранник, уже взявший Алису за плечо, застыл, точно статуя.

– Это касается вашего кошмара про колыбель, – добавила девушка, взяла госпожу Моник за руку и открыла перед ней вырисовавшуюся из воздуха дверь. – Ну что, пойдете со мной?

– Пойду, – ответила та и решительно шагнула в проем.

Девушка привела свою гостью на высокий холм, где недавно стояла с Олегом. Это место казалось прекрасным и умиротворяющим. Трава под ногами была гораздо мягче самых пушистых ковров, небо сияло голубизной, оттененной легкими облачками, в воздухе пахло свежестью и цветами.

– Значит, я и вправду сплю? – француженка с удивлением огляделась. – Здесь очень мило… Это тоже сон?

– Да, кусочек страны снов. Если вам удобнее поговорить в привычной обстановке, можете подумать о своей гостиной, и мы пройдем туда.

– Нет-нет! – поспешно возразила госпожа Моник. – Как давно я не была в подобных местах! Можно я сяду?

– Конечно!

Они уселись прямо на траву. Француженка с удовольствием скинула неудобные туфли на высоченной тонкой шпильке и бросила их на землю.

– Откуда ты знаешь про мой кошмар? – повернулась она к Алисе.

– Я его видела, – и Алиса до мельчайших деталей пересказала тот сон, что мучил француженку с недавних пор.

– Все это странно… – госпожа Моник сорвала травинку и зажала ее в зубах. – Неужели ты и вправду можешь проделывать все эти вещи?.. Но откуда ты вообще взялась? Тебя прислали сюда, чтобы навредить мне? – в тщательно подведенных шоколадно-карих глазах сверкнуло подозрение.

Девушка покачала головой.

– Вовсе нет. Напротив, я хотела бы помочь вам избавиться от того, что вас тревожит… Так получилось, что я вмешалась в это дело по собственным причинам. Мне нужно помочь одному… человеку, и мне кажется, что вы с ним связаны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Неволина читать все книги автора по порядку

Екатерина Неволина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цирк кошмаров отзывы


Отзывы читателей о книге Цирк кошмаров, автор: Екатерина Неволина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x