Максим Шахов - Китайский детонатор

Тут можно читать онлайн Максим Шахов - Китайский детонатор - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Китайский детонатор
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-74027-7
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Шахов - Китайский детонатор краткое содержание

Китайский детонатор - описание и краткое содержание, автор Максим Шахов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Подполковник Антитеррористического центра Константин Хромов узнает о смерти своего лучшего осведомителя – китайца Вэньминя. Хромов срочно вылетает на Дальний Восток, чтобы на месте разобраться в обстоятельствах гибели ценного сотрудника. В столице Приморского края неизвестные пытаются убить Константина. Он чудом остается в живых и по горячим следам начинает поиски тех, кто совершил покушение. Очень скоро Хромов выходит на след известной китайской террористической организации и с удивлением узнает, что именно эта организация пыталась его уничтожить. Но зачем?..

Китайский детонатор - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Китайский детонатор - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Шахов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Первоначально он намеревался спуститься по водосточной трубе, однако теперь передумал. Ян Чжоу наверняка сообразил, что лишился последнего сообщника. Если Хромов правильно понимал его натуру, то теперь маленький убийца должен был обратиться в бегство. Его нужно было опередить.

Сидя на крыше, Хромов посмотрел вниз на бассейн, находящийся примерно в десяти метрах от здания. Бассейн был наполнен до краев. Во всяком случае, казался таковым.

Вернувшись на середину крыши, Хромов выпрямился, сделал глубокий вдох и побежал обратно. Черепица звякала под его ногами. В полуметре от кромки кровли он оттолкнулся и прыгнул.

Уже в полете Хромов бросил пистолет на травяной газон, окаймляющий бассейн. Из-за этого наклон его тела изменился, и, чтобы не удариться о поверхность плашмя, Хромов сжался в комок, обхватив колени руками. С плеском войдя в воду, он тут же распрямился, чтобы замедлить погружение, но все равно достаточно сильно ударился о дно. Выпустив от неожиданности весь воздух из легких, он оттолкнулся и выскочил на поверхность, еще не до конца веря, что успешно проделал столь рискованный трюк.

Когда вода вылилась из его ушей, он услышал женский визг, повернул голову и увидел Чжоу, выскочившего из служебного входа. Из кустов затрещали пистолетные выстрелы Аргушева и Иванцова. Увидев вспышки, китаец резко повернул, собираясь обогнуть бассейн. Но борта были мокрыми после падения Хромова, и, поскользнувшись, китаец упал в воду.

Хромову хватило трех мощных гребков, чтобы преодолеть половину расстояния, разделяющего их. Ничего больше Хромов не успел. Оскалившись, Чжоу выставил перед собой пистолет и нажал на спусковой крючок. Раздался грохот, кисть его правой руки исчезла в ослепительной вспышке. Китаец издал душераздирающий вопль.

Не следовало ему стрелять из пистолета, попавшего в воду. Она не намочила порох в патроне и не повредила капсюль, но угрозу представляла собой как раз не вода, а воздух, оставшийся в стволе. Встретив на своем пути пробку, пуля попросту разорвала сталь, как картон. Изуродованный пистолет выпал из руки, на которой осталось всего три пальца. Вода вокруг Чжоу сделалась черной.

Нырнув, Хромов потащил его под воду и стал бить головой о кафельную стену. Он не мог остановиться, не мог простить убийце рыжеволосую Анжелику и всех остальных, чья жизнь оборвалась слишком рано. Ему не нужен был пленный, которого некуда было девать в чужой стране.

Когда Хромов отпустил Чжоу, тому уже не требовалась медицинская помощь, ни скорая, ни какая-нибудь иная. С ним было покончено. Раз и навсегда.

Выбравшись из бассейна, Хромов пошел в дом, не глядя на двоих соратников, которые, выйдя из засады, выжидательно смотрели на него. Если бы он подошел к ним прямо сейчас, то Иванцов с Аргушевым недосчитались бы зубов, это точно. Оба оказались или совершенно бездарными, или трусливыми вояками. Их не хотелось ни видеть, ни слышать. Вместо того чтобы выполнять инструкции, они провалили операцию, а потом отсиживались в кустах, предоставив Хромову выпутываться в одиночку.

Дойдя до двери, Хромов обернулся:

– На дипломата я не очень рассчитывал, но ты, спецура? Что ж ты меня так подставил?

– А ты хотел, чтобы я за тебя подыхать кинулся? – запальчиво выкрикнул капитан Иванцов.

«Шкура», – подумал Хромов. Его так и подмывало произнести это вслух, но он прикусил язык. Глупо было пытаться переделать Иванцова упреками и нравоучениями. Горбатого могила исправит.

– Извините, подполковник, – буркнул Аргушев. – Так получилось. Я вообще-то по военной части не очень.

– Проехали, – сказал Хромов, понимая, что без помощников ему не обойтись, а разборки не принесут ничего, кроме лишних осложнений. – Выловите утопленника, найдите его мобильник и проверьте, звонил ли он куда-нибудь за последние полчаса.

Войдя в дом, он нашел Хелен, сидящую над трупом мужчины, в облике которого не было ничего азиатского.

– Доктор? – спросил Хромов.

Она кивнула, держась за лицо обеими руками.

– Щеки поцарапаете, – предупредил Хромов.

Хелен поспешно опустила руки и посмотрела на него несчастными глазами.

– Его убил этот страшный человек, – сказала она. – Перерезал ему горло. Взял кухонный нож и… и…

– У вас есть Джу, – напомнил Хромов. – Без мистера Фолкнера вам будет гораздо спокойней. Может, он был хорошим супругом, а человек паскудный. Трус и подлец. Такие встречаются. Часто.

– Не надо о нем плохо говорить, – попросила Хелен. – Он ведь умер.

– Туда ему и дорога, – сказал Хромов.

По-русски. Зачем травмировать несчастную вдову?

Предупредив Хелен, чтобы не вздумала вызывать полицию до утра и чтобы держала язык за зубами, Хромов сказал:

– Запоминайте версию, которую будете твердить полицейским. В дом забрались грабители, убили мистера Фолкнера, потом поссорились и перестреляли друг друга. Вы все время просидели в туалете, ничего и никого собственными глазами не видели.

– Так и было, – закивала Хелен. – Я ничего не знаю.

– Вот и прекрасно. Но на вашем месте я бы на время убрался из страны. Так будет лучше.

– А похороны?

– Пусть мертвые хоронят своих мертвецов, – сказал Хромов, не уверенный, что правильно цитирует Библию на английском языке.

С этими словами он покинул дом, где ему больше было нечего делать. С помощью Иванцова он опустил Беллу на землю, не слишком удивляясь тому обстоятельству, что никто из обитателей Шанхай-Роуд не поднял тревогу. Главное правило выживания в Гонконге гласило: меньше знаешь, дольше живешь.

Белла по-прежнему находилась в невменяемом состоянии. Когда Хромов, пощупав пульс на ее шее, распрямился, он увидел перед собой Аргушева, все еще виновато отводящего глаза.

– Китаец никуда не звонил, – доложил Аргушев, пока Иванцов стоял в сторонке, ковыряя землю носком своего грубого ботинка, подчеркивающего его мужественный облик.

– Отлично.

Хромов посмотрел на часы. Было одиннадцать. Близилось время свидания с Лилинг Фань.

Он перевел взгляд на неслышно приблизившуюся Хелен.

– Отвезите ее в больницу, – сказал Хромов. – Потом пришлете мне адрес. Не забудете?

– Не забуду, – ответила Хелен. – Ни за что не забуду.

По ее глазам было видно, что она говорит правду. Такие ночи не забываются до самой смерти.

Глава 16. Обо всем можно договориться

Дом смотрелся современно и вполне по-европейски, но расцветка и кое-какие детали напоминали, что строился он китайцами и для китайцев. Подобно особняку Фолкнеров, он был обнесен высокой оградой, которая кое-кому могла показаться непреодолимой.

Два охранника у ворот выглядели крутыми ребятами, но проявили необычайную вежливость, когда Хромов представился и сказал, что хозяйка его ожидает. Один из них проводил его к мраморным ступеням, украшенным вкраплениями цветного стекла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Шахов читать все книги автора по порядку

Максим Шахов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайский детонатор отзывы


Отзывы читателей о книге Китайский детонатор, автор: Максим Шахов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x