Майк Холланд - Американский ниндзя 1-2
- Название:Американский ниндзя 1-2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эрика
- Год:1994
- Город:М.
- ISBN:5-85775-041-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майк Холланд - Американский ниндзя 1-2 краткое содержание
Эта книга продолжает популярную серию «БЕСТСЕЛЛЕРЫ ГОЛЛИВУДА», в которую вошли получившие мировую известность лучшие произведения в жанрах детектив, фантастика, мистика, приключения, авантюрный и любовный роман, одновременно ставшие литературной основой либо созданные по мотивам самых популярных кино- и видеофильмов.
Действие романов Майка Холланда разворачивается в филиппинских джунглях, африканских дебрях, на островах Карибского моря, во всех мыслимых и немыслимых уголках земного шара. Повсюду, где творится беззаконие, льется невинная кровь, появляется неустрашимый и непобедимый воин — американский ниндзя Джо Армстронг. Блестящее владение боевыми искусствами, верность данному слову, рыцарские представления о чести, — вот что характеризует главного героя.
(Пять фильмов «Американский ниндзя» в разное время вышли на экраны Америки.
Фильм первый — в 1985 году. Режиссер Сэм Ферстенберг, в главных ролях Майкл Дудикофф, Стив Джеймс, Джуди Аронсон.
Фильм второй «Конфронтация» — в 1987 г. Режиссер С Ферстенберг, в ролях Майкл Дудикофф, Стив Джеймс.
Фильм третий «Кровавая охота» — в 1989 г. Режиссер Седрик Сандстром, в главной роли Дэвид Бредли.
Фильм четвертый «Аннигиляция» — в 1990 г. Режиссер С. Сандстром, в ролях Майкл Дудикофф, Дэвид Бредли, Джеймс Бут.
Фильм пятый — в 1992 г. Режиссер Бобби Дж. Леонард, в ролях Дэвид Бредли, Ли Рейес, Энн Дюпон.
Американский ниндзя 1-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, Пат, — Джо сглотнул слюну, — я что-то не голоден… Выбери что хочешь сама, я ограничусь чашечкой кофе.
Патриция удивленно взглянула на своего спутника и еле удержалась, чтоб не расхохотаться. Догадаться, о чем он думал, не составляло никакого труда.
— Ты не волнуйся, — хихикнула она, — это все будет записано на папин счет.
— Что-что?
— Не вздумай обижаться или отказываться — это ведь я тебя затянула. Куда это ты смотришь?
И в самом деле — Джо уже успел забыть и о деньгах, и о многом другом.
Через столик от них сидели два человека, один из которых был ему хорошо знаком, а второй не понравился с первого взгляда.
Первый был грузен, немолод и уныл, второй — средних лет, бодр и суховат.
Первый был одет в военную форму с сержантскими нашивками, второй — в дорогой серый костюм, слишком жаркий с виду для парного вечернего воздуха.
— Куда ты смотришь? — поинтересовался тот, что помоложе. — Я не люблю, когда в разговоре со мной кто-то отвлекается.
— Это он, черт побери! — пробормотал сержант Ринальди. Это был он, начальник Джо, собственной персоной.
— Кто? — нахмурился его собеседник, ища взглядом отвлекший сержанта от важного разговора объект.
— Тот парень, который был в колонне, — пояснил сержант, вытирая лапищей выступивший на лбу пот.
Он чувствовал себя как вор, пойманный на горячем. Вдвойне — потому что, с одной стороны, его видел Джо, а с другой… С другой — Джо видел Ортегу.
Да, это Ортега, лично приказавший позаботиться, чтобы Джо не вертелся у него под ногами, сидел сейчас за одним столиком с сержантом.
— Так, — в голосе Ортеги сержант уловил затаенную угрозу. — А я думал, ты с ним разобрался…
— Я и разобрался… — испуганно возразил сержант. — Он ждет трибунала…
— Заметно, — губы Ортеги брезгливо скривились.
— Я запретил ему покидать пределы базы… — сержант сделался как бы меньше ростом, в нем проглянуло нечто жалкое. — Но он… сейчас я…
Он запыхтел, оперся кулаками о скатерть и начал подниматься. Его переполняла злость на этого злосчастного новичка, который одним своим существованием на этом свете грозил сорвать все его планы на будущее и напакостить всем и вся. Больше всего сержанту хотелось собственноручно набить Джо морду. Лишь память о подвигах Джо на дороге удерживала его от активных действий.
— Сядь, — с отвращением приказал ему Ортега, поднимая бокал. — Пусть уйдет…
— Ну что же это? — удрученно пробурчал себе под нос сержант. — Он у меня еще увидит небо в клеточку…
— Джо, в чем дело? — Патриция тронула Джо за локоть.
— Да? — Джо повернулся к ней.
Не нравились ему эти двое. Сильно не нравились, словно сигнал тревоги сам по себе начинал гудеть у него где-то глубоко внутри.
— Ты совсем меня не слушаешь…
— Давай уйдем отсюда, Пат, — предложил он.
— Тебе здесь не нравится? Странно… — она хмыкнула и перехватила его взгляд, устремленный в сторону соседнего столика. Тотчас лицо девушки снова просветлело. — А, сержант! — «Джо, неужели ты трус?» — насмешливо блеснули ее глаза. — Не волнуйся. Он меня слушается как кошка…
Джо скептически скривился. Кошка тем и отличается от остальных домашних животных, что никогда не разберешь, что у нее на уме и когда она вздумает вдруг показать остроту своих коготков.
— А кто с ним? — Джо удалось сделать так, чтобы вопрос прозвучал максимально естественно и беспристрастно.
— А это, — Патриция стрельнула глазками в сторону человека в сером костюме, — один наш знакомый. Сеньор Ортега, у него на другой стороне острова огромные плантации…
— Угу… — неопределенно промычал Джо, стараясь разобрать по губам, о чем переговаривались за соседним столиком.
Ему это так и не удалось.
«Сержант глуп… С кем только мне приходится иметь дело! — размышлял между тем Ортега, отпивая из бокала. — Но выбирать не приходится… Второй вояка еще менее надежен — уж слишком много у него предрассудков, того и гляди сорвется… И все равно сержант плоховат. Паникует. Главное — из-за чего? Да не из-за чего, в сущности…»
— Что ж, — задумчиво протянул он вслух. — Тебе не нравится, что он нас видел, так? Мне этот человек тоже не нравится. Так вот. Я хочу, чтобы он умер.
Эти слова были произнесены таким обыденным и равнодушным тоном, что у сержанта в животе что-то шевельнулось. Злость на Джо поубавилась, уступая место страху — и перед Ортегой, и перед своим будущим, и перед Джо, спокойно беседующим с Патрицией, и перед всей жизнью, изначально не способной к милосердию.
— Умер? — переспросил он. — Но ведь расследование еще идет. Знаете, какой скандал может подняться?
Он возражал без всякого энтузиазма: спорить с Ортегой, насколько он знал, было бесполезно.
— Ты уверен? — с презрением посмотрел на него Ортега.
«Он не только глуп, он просто ничтожен… Подонок — и все. Мразь. Слякоть. Уж лучше иметь хорошего врага, чем такого, с позволения сказать, друга».
Последняя мысль Ортеги была игрой: иметь врагов он вовсе не собирался, и любой, готовый претендовать на такую роль, должен был, по его мнению, заранее писать завещание.
— Да, — сержант потупился.
Ему очень хотелось оказаться как можно дальше отсюда. Если бы можно было начать свою жизнь сначала…
— И тем не менее ты это сделаешь, — жестко проговорил Ортега. — И я даже знаю как.
По телу сержанта прошла дрожь. Он сжался еще сильнее.
Ортега смотрел на него свысока.
Они и не заметили, как стемнело. Укатилось в море красное громадное солнце, небо почернело и покрылось точками звезд, которые делались все крупнее и отчетливее.
Улицы пустели. Гасли огни и витрины.
Под стрекотанье цикад мотоцикл подкатил к порогу дома полковника и смолк. Стрекотанье осталось.
«В этом нет ничего особенного, — напомнил себе Джо, помогая Патриции сойти. — Просто я встретился с девушкой. Вот и все».
Случайно или намеренно, но Патриция задержала прикосновение. Она изо всех сил боролась с собой, чтобы не прижаться к Джо всем телом.
И снова Джо столкнулся с уже знакомой проблемой, когда хочется что-то сказать, но слов нет.
— Тебе понравилось кататься на мотоцикле? — спросил он, нежно заглядывая девушке в глаза.
— Да, — живо отозвалась она. — Мне сегодня было очень весело.
«Весело… — не без оттенка сожаления повторил Джо мысленно. — И только. В самом деле — ничего не произошло. Ничего».
«Милый… Ну как же мне преодолеть твою скромность, не опозорившись самой?» — с щемящей тоской подумала Патриция.
Она улыбалась, но глаза ее блестели так сильно, что легко можно было догадаться, что в них набухают слезы.
Возле веранды стрекотали цикады…
— Мне тоже, — одними губами проговорил Джо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: