Дон Пендлтон - Хит-парад в Нэшвилле

Тут можно читать онлайн Дон Пендлтон - Хит-парад в Нэшвилле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство МЕТ, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хит-парад в Нэшвилле
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    МЕТ
  • Год:
    1995
  • Город:
    Минск
  • ISBN:
    985-6021-38-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дон Пендлтон - Хит-парад в Нэшвилле краткое содержание

Хит-парад в Нэшвилле - описание и краткое содержание, автор Дон Пендлтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

После сокрушительного удара, нанесенного Боланом по мафии в Нью-Йорке, Организация переносит свои активные действия в штат Теннесси, где начинает строить новую империю наркобизнеса, призванную опутать своими смертоносными щупальцами всю Америку. Но по наводке ФБР в Нэшвилл — золотую столицу американского рока и... новую штаб-квартиру мафии — прибывает Мак Болан. Барометр падает — будет буря!

Хит-парад в Нэшвилле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хит-парад в Нэшвилле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дон Пендлтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сказал, что это не входит в сделку и что я не могу говорить с ним на эту тему. Это не моя территория.

— А что — твоя территория?

— Гм... Я больше занимаюсь сбытом.

— Торговля на улице?

— Нет, нет. Сбыт по всей стране.

— Он начинается отсюда?

— Да.

— Каким образом?

— Что?

— Каким образом?

— Ну... наша фирма как бы специально создана для этого. Мы ведь посылаем своих людей во все концы страны. Отсюда. А также рассылаем кучу рекламного и демонстрационного материала.

— Ясно.

— Идеальная организация, правда?

— Да, организация недурна, Раймонд. Но почему ты не захотел иметь дело с Карлом? Товар есть товар, не так ли?

— Не совсем. У него было сырье. А сырье — территория «Дэнди». Я получаю товар от него. Я не могу перерабатывать сырой продукт. Кроме того, это напоминало мне двойную игру, и я испугался. Я не хочу впутываться в такие дела.

— Ты не хочешь впутываться в такие дела?

— Нет, не хочу, черт побери! Это означало бы залезть на чужую территорию, что очень опасно. Страшно даже подумать, что с тобой могут сделать. Можно оказаться на дне реки Кумберленд в бочке из-под цемента.

— Так ты решил продать Карла цементникам?

— Что ты! Клянусь, я этого не делал! Я просто сказал, что сам ввязываться в это дело не буду, но могу направить его к нужным людям. Тут он объяснил ситуацию, и я понял, что сделал неправильный вывод. Он не пытался вести двойную игру, а хотел подстраховаться на случай, если с «Дэнди» случится неприятность... И предчувствие его не обмануло.

— Все равно, ты решил не ввязываться.

— Видишь ли, я не могу прыгнуть выше головы. Я — только винтик в хорошо отлаженной машине. Я объяснил это Леонетти, и он меня понял. И поблагодарил.

— Поблагодарил за что?

— За содействие.

— Какое содействие?

— Я же уже сказал. Я свел его с нужными людьми.

— С кем ты его свел?

— Что?

— С кем ты его свел?

— С... ну, с моим спонсором.

— Что это значит?

— Это значит, с людьми, которым я подчиняюсь.

— Ты путаешь единственное и множественное число, Раймонд. Со сколькими людьми ты его свел?

— Я свел его с моим спонсором.

— Единственное или множественное?!

— А, множественное.

— Похоже, ты не хочешь мне помочь, Раймонд.

— Послушай! Подожди! Не думай, что я вожу тебя за нос! Я просто стараюсь объяснить!

— Постарайся чуть получше.

— Понимаешь, я — президент этой компании.

— Понимаю.

— Я — главный администратор. Но, ради Бога, я не владелец фирмы.

— А кто владелец?

— Ну, их очень много. Я даже не знаю, сколько. Я подчиняюсь Нику Копе.

— Ник кто?

— Копа. По буквам: К-О-П-А. Он — контролер. Я имею в виду, что он — местный партнер-собственник.

— Ну, брось трепаться, Раймонд! Что же он такое — контролер или владелец?

— И то, и другое одновременно. Он — местный контролер, представляющий корпорацию владельцев. У него есть партнеры по всей стране.

— Кто, например?

— Будь я проклят, если знаю. Они мне этого не говорят.

— И тебя это никогда не интересовало, а?

— Конечно, интересовало, и еще как. Я не раз об этом думал.

— Подумай еще раз. Напряги-ка мозги, Раймонд!

— Что? Хорошо. В этой сделке участвует «Телебуст». Я думаю, это одна из их компаний-сателлитов.

— Что такое «Телебуст»?

— Они занимаются специальной раскруткой. Ну, ты знаешь, готовят мощные рекламные кампании. Их задача заключается в проталкивании наших артистов на первые места в хит-парадах страны.

— Продолжай соображать!

— Есть еще «Эмси». Они...

— Что такое «Эмси»?

— Это компания звукозаписи. Фирма «Эмси Рекордс». Они специализируются на разработке золотых конвертов для дисков и на телеторговле.

— Расшифруй мне, что это означает.

— Продажа по почте. Ты видел подобную рекламу по телевидению. Что-то в этом роде.

— Что-то я не вижу, чтобы ты горел желанием помочь мне, Раймонд.

— Хорошо, хорошо, только убери револьвер. Голове больно!

— Ей будет больно до тех пор, пока я не получу от тебя кое-что более существенное, чем болтовня о родословной вашей корпорации.

— Я стараюсь тебе это объяснить. Одни и те же люди владеют всеми этими компаниями. Понимаешь? Они также владеют отелями, казино, ночными клубами и прочим. И названий у их фирм свыше сотни. Как, черт побери, я могу знать, кто чем владеет? И как вообще кто-либо может это знать? Ник Копа — единственный, кого я знаю. Он — нэшвилльский контролер, представляющий компанию. Все объединение компаний.

— Ты назвал его еще и партнером.

— Да, в определенном смысле, он — партнер.

— В каком смысле?

— В том смысле, что в Нэшвилле Копа — босс.

— Босс чего?

— Всего, о чем я тебе толкую.

— Но у него есть общенациональные связи?

— А как же.

— С какой семьей?

— О Боже! Я не знаю. Не спрашивай меня об этом. Даже если бы я знал, то не мог бы...

— Нью-Йорк?

— Может быть, Нью-Йорк. А может, Чикаго. Не знаю. Я даже не уверен, что это семейный клан. Организационная структура не похожа на семью. Скорее, это коалиция, корпорация национального масштаба.

— Где штаб-квартира, в Нью-Йорке или Чикаго?

— Может быть, в обоих, а может, и ни в том, и ни в другом. Я не знаю. Можно я встану? От вида крови меня выворачивает наизнанку. Мне надо...

— Еще не время, Раймонд. Сиди и продолжай думать. Ты связал Карла с Ником Копа?

— Боже упаси! Я даже не посмел бы и подумать о...

— С кем же тогда?

— Я не имею права по своей инициативе связываться напрямую с Ником. Когда я ему нужен, он дает мне знать. Но сам я никогда ничего не предпринимаю.

— Через кого, Раймонд?

— Есть здесь один парень... работает на Ника ... напрямую на Ника...

— Это его «лейтенант»?

— Да, что-то в этом роде. Я направил твоего друга к этому парню.

— Каким образом?

— Леонетти должен сказать, что в такое-то время он будет в таком-то месте. Я ему отвечу: «Отлично», и передам кому надо, где он будет.

— Ну, и?..

— Ну, я так и сделал.

— Кому ты сообщил об этом?

— Тому «лейтенанту», о котором говорил.

— У «лейтенанта» есть имя?

— Конечно, есть. Кажется, его зовут Горда.

— А фамилия?

— Вроде бы Маззарелли.

— Горди Мазаррелли.

— Да.

— Скажи мне прямо, Раймонд, без уверток! Как зовут «лейтенанта», к которому ты направил Карла?

— Я же сказал: Горди Маззарелли. Разве я не сказал?

— Значит, ты позвонил Горди Маззарелли и сказал ему, что в такое-то время Карл Леонетти будет в таком-то месте?

— Да, так.

— Что еще ты сказал Горди Маззарелли?

— Больше я ему ничего не говорил.

— Но, конечно же, Горди уже знал, кто такой Карл Леонетти?

— Думаю, что знал.

— Гм! Угу...

— Естественно, я объяснил ему, почему он звонил.

— Гм! Угу...

— Я ему сказал о резервной партии товара.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дон Пендлтон читать все книги автора по порядку

Дон Пендлтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хит-парад в Нэшвилле отзывы


Отзывы читателей о книге Хит-парад в Нэшвилле, автор: Дон Пендлтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x