Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски
- Название:Вендетта по лас-вегасски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:МЕТ
- Год:1994
- Город:Минск
- ISBN:985-6021-06-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дон Пендлтон - Вендетта по лас-вегасски краткое содержание
Лас-Вегас, штат Невада... Мак Болан проводит очередной боевой рейд против мафии, в результате которого похищает четверть миллиона долларов и освобождает полуживого полицейского, сообщающего ему о готовящейся синдикатом операции по переводу колосссальных средств в страны Карибского бассейна с целью расширения своего преступного бизнеса... Боссы Организации принимают решение навсегда избавиться от угрозы, исходящей от Мака Болана-Палача. Город наводнили сотни профессиональных убийц.
Вендетта по лас-вегасски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вито заметил, как сверкнули глаза человека в черном: так вот что ему нужно!
— Да, готовится очень крупное дело. Карибская карусель. Готов держать пари: что вы мало что слышали об этом.
— Ну-ка, выкладывай все по порядку и с самого начала, — скомандовал Болан, по-прежнему держа Апостинни на прицеле.
— С самого начала? — переспросил Вито.
— О какой карусели идет речь?
— Ну, карусель как карусель. Наподобие детской.
Болан задумчиво взглянул на Вито и спросил:
— Вроде калифорнийской?
— Нет, та, что была под Лос-Анджелесом, — это так, пустячок. Следующий раз она состоится в Карибском бассейне, Болан. Крупное дело.
— О'кей, продолжай.
— Но, черт возьми, я больше ничего не знаю! Мелких сошек, вроде меня, не посвящают во все детали. Но недавно я лично отправил туда шестнадцать миллионов долларов.
— Шестнадцать миллионов?
— Да. И те денежки, которые вы у нас перехватили, должны были отправиться туда же.
— В Карибский бассейн?
Апостинни понял, что тип в черном комбинезоне заглотил приманку, а значит, дал ему короткую отсрочку. Самообладание постепенно возвращалось к нему.
— Да. Сан-Хуан первый на очереди. Затем деньги будут распределены по остальным островам.
— Зачем?
— А! Вот этого я не знаю, говорю истинную правду, Болан.
— А если я дам тебе отсрочку, Вито? Одни сутки. Сможешь ли ты узнать больше об этом деле?
— Да, конечно.
— Но ведь ты жалкий служащий, вспомни-ка свои собственные слова.
— Если от этого зависит моя жизнь, Болан, я могу подняться очень высоко.
— Хорошо, ты выиграл один день, Вито. Если ты сделаешь то, о чем мы договорились, я навсегда оставлю тебя в покое.
Апостинни не верил своим ушам. Неужели этот парень такой идиот?!
— Вы можете доверять мне, Болан. Я всегда честно вел дела.
— О'кей.
Болан не двигался, по-прежнему сжимая в руке черный пистолет. Апостинни нервно кашлянул.
— Э-э... я могу вам помочь выйти отсюда. Если вы не возражаете, мы встретимся здесь с вами в это же время. Или вы хотите, чтобы я приехал к вам?
— Встреча здесь меня вполне устраивает, — произнес Болан.
Патрон «Голд Дастера» медленно встал со стула и направился к двери. Неужели этот придурок действительно даст ему уйти?
Вито осторожно положил руку на приводной механизм двери — каждая жилка его тела дрожала, словно натянутая струна.
— Если хотите, я взгляну, свободен ли путь, — предложил он Болану.
— О'кей, — ответил невероятно глупый убийца.
Апостинни выскользнул в коридор и, оказавшись на свободе, молниеносно захлопнул за собой дверь. Он включил охранную сигнализацию и заблокировал электропривод двери. Теперь, чтобы взломать ее, потребовалась бы тонна тротила.
— Макс! — взревел Вито. — Я закрыл внутри этого психа! Какого черта ты там делаешь?
Телохранитель бросился в коридор, сжимая в руке револьвер и пытаясь прикрыть своим худощавым телом личного бога.
— Стой! Какого черта! — закричал Вито, отталкивая его. — Он заперт внутри, придурок!
Патрон казино нажал на кнопку переговорного устройства и торжествующе заявил:
— Для тебя все кончено, ублюдок! Представь себе, что ты сидишь в сейфе. Оттуда нет выхода!
Человеческая волна, ощетинившаяся пистолетными стволами, мчалась вверх по лестнице. Расталкивая своих подручных, к Апостинни пробирался Джо «Чудовище».
— Что произошло, Вито? — недоуменно спросил Станно.
— Этот гад, сукин сын Болан... Я запер его в своей квартире! — гордо воскликнул Апостинни.
— Так, может быть, ты уже дашь отбой тревоге?
Понадобилось еще несколько минут, чтобы успокоить возбужденную толпу охранников, набившихся в небольшой коридорчик перед дверью в «берлогу Вито». Джо расставил своих людей в боевом порядке и привел в действие механизм блокировки двери. Толстенная дверь открылась, и шесть лучших стрелков Станно нырнули в темный дверной проем, стреляя во все стороны.
Всего лишь за несколько секунд они превратили всю квартиру Вито в настоящий дуршлаг.
Когда стрельба смолкла, Джо «Чудовище» осторожно вошел в гостиную, озадаченно посмотрел на своих людей и обратился к Апостинни:
— Кто вам сказал, что он был в вашей квартире, мистер Апостинни?
— Вы его не прикончили? — испуганно спросил Вито.
Из глубины квартиры послышался голос:
— В ванной его тоже нет, Джо.
Апостинни, едва переставляя внезапно потяжелевшие ноги, вошел в свой «сейф» и сказал, стуча зубами:
— Но он не мог выйти...
— Кто убил Брюса Серена, мистер Апостинни? — спросил Станно, поворачиваясь к своим людям и окидывая их испепеляющим взглядом. — Кто-то из вас?
— Да нет же, они здесь ни при чем! — воскликнул Апостинни. — Это проклятый сукин сын Болан! Он собирался убить и меня! Но я обвел его вокруг пальцев и выбрался из ловушки. Осмотрите здесь все хорошенько, черт бы вас побрал! Он никуда не мог уйти!
— Хотите, чтобы мы посмотрели под ковром, мистер Апостинни? В других местах мы уже смотрели.
— А я говорю вам, что он здесь! — истерично взвизгнул патрон казино. — Отсюда нет второго выхода! Он тут!
— Послушайте, мистер Апостинни, — спокойно произнес Станно, — в последнее время вы очень много работали. Вам лучше сейчас лечь в постель и отдохнуть. А внизу я сам все объясню.
— Но я вам говорю, что Болан здесь! Я не собираюсь ложиться спать в одной квартире с этим сумасшедшим! Найдите его!
— Снимите оттуда «Крошку» Брюса, — устало махнул рукой Станно, обращаясь к своим парням. — Где ваша пушка, мистер Апостинни? Я пока заберу ее. — Станно кивком головы подозвал к себе Макса Кено. — Будьте благоразумны, мистер Апостинни.
— Вот что, Джо, я еще не совсем свихнулся, — голос Вито зазвучал более уверенно. Я не убивал Брюса. Говорю вам, что...
— Эй, босс! — крикнул с поста безопасности один из охранников, которые снимали оттуда останки «Крошки» Брюса.
Он держал в руке какой-то маленький пакетик.
— Это лежало на коленях Брюса.
Джо «Чудовище» и Вито подошли к посту, и охранник положил пакетик на протянутую ладонь Станно. Развернув бумагу, Джо увидел содержимое пакета — значок снайпера.
Станно закашлялся. Он испытал неприятное ощущение, будто холодные невидимые руки сомкнулись на его горле. Он вслух прочитал текст, написанный на листке печатными буквами. Послание было кратким: «Двадцать четыре часа, Вито».
— Ну что? — пустым голосом произнес Апостинни. — Что я вам говорил?
— Но как он смог?.. — хрипло пробормотал Станно.
Люди, копошившиеся на посту безопасности, сделали новое открытие.
— А это что еще? — воскликнул один из них. — Эй, босс, здесь что-то разобрано...
— Что там? — рявкнул Станно.
Апостинни почувствовал, что голова у него пошла кругом. Он прошептал:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: