Лэрри Бонд - Котел
- Название:Котел
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-85498-132-Х, 5-85585-134-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лэрри Бонд - Котел краткое содержание
Американский прозаик Ларри Бонд – один из создателей нового жанра литературы – технотриллера. Его романы неизменно занимают первые позиции в списках бестселлеров этого жанра.
Роман "Котел" – о будущем (на момент написания книги). В нем автор предлагает собственную модель развития событий на европейском континенте в ближайшие десятилетия.
Котел - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Один-два человека из сидящих за столом кивнули. Однако другие выглядели не очень уверенно. Бездействие часто оказывалось лучшим курсом в международной политике, но не всегда.
Хантингтон, удивляясь сам себе, вдруг решил принять участие в дебатах.
– При всем моем уважении к главе казначейства, мистер президент, я думаю, что она жестоко ошибается. Мы не можем уйти от решения этой проблемы.
Все головы повернулись в его сторону.
– Происходящее – классическая проверка расстановки сил и приверженностей. Французы ставят на то, что у нас не хватит духу открыто, к тому же в твердой валюте, помочь своим друзьям. Наши же союзники в Европе ставят на то, что мы окажем им эту помощь. И если мы подведем их, если мы отступим сейчас, это будет означать, что с торговлей в Европе можно распрощаться на долгие годы. Итальянцы, голландцы, испанцы – все будут знать, что мы позволили Франции и Германии оказать на нас давление. И любое здравомыслящее правительство немедленно повернется спиной к нам и лицом к Парижу. А тот, кто присоединяется к этой их новой монетарной системе, автоматически принимает позицию Франции и Германии по вопросам тарифов и субсидий. И это означает, что мы теряем последний реальный шанс выдернуть мир из этой проклятой торговой войны до того, как все мы обанкротимся.
Хантингтон посмотрел через стол на главу казначейства.
– Так что это один из тех случаев, когда мы не имеем права предоставить событиям идти своим чередом. Мы должны действовать.
Наступившую после выступления Хантингтона тишину прервал твердый и решительный голос президента:
– Росс абсолютно прав. Я не оставлю в беде людей, которые нам доверились.
Он повернулся к госсекретарю.
– Харрис, я хочу, чтобы вы организовали для меня встречу. Мне надо поговорить с премьер-министрами Норвегии и Великобритании. Срочно. Лучше всего по спутниковой связи, но если надо, я полечу сам.
– Конечно, господин президент. – От прежних колебаний Термана не осталось и следа. Он был давним специалистом и всегда правильно угадывал, в какую сторону дуют переменчивые ветра Белого дома.
Клинтон Скоуфилд наклонился вперед.
– Вы собираетесь просить у них нефть и газ из Северного моря?
– Эта мысль приходила мне в голову.
Скоуфилд кивнул.
– В этом есть смысл.
В надежде получить нефть от арабов, поляки еще в тысяча девятьсот семидесятом году построили на пути к Гданьску морской порт. Трубопроводы уже были протянуты к Варшаве, другим большим городам и дальше к югу, в Чехию и Словакию. Тем лучше, ведь огромные запасы природного газа и нефти в Северном море находятся всего в нескольких сотнях миль к западу от Польши. Более короткий путь означает большую оборачиваемость танкеров и, соответственно, меньшие транспортные расходы.
– И чем же мы будем расплачиваться за наши широкие жесты? – Скептицизм главы казначейства был по-прежнему неистощим.
– Поляки и чехи заплатят нам сколько смогут. В твердой валюте или как-то по-другому. Остальное? Остальное придется где-то брать нам самим. Сначала мы попытаемся добавить кое-какие деньги в дополнительные ассигнования на помощь. Придется чем-нибудь подкупить конгресс. Например, прибавить им кое-что на внутренние нужды. – Уголки рта президента поползли вниз. Много лет он боролся против неразумного расходования средств местными властями. И тот факт, что президент решился в этом смысле изменить себе, лишний раз доказывал его непоколебимую решимость помочь странам Восточной Европы. Президент продолжал: – Если мы не сможем добыть дополни тельные ассигнования, придется перераспределить деньги, уже выделенные на помощь зарубежным странам.
Лицо Харриса Термана при этом несколько помрачнело. Именно он, как госсекретарь, будет объясняться с главами различных правительств по поводу того, почему обещанная ранее помощь не будет им оказана.
– Конгрессу это не понравится, господин президент, – предупредила глава казначейства.
– Конгрессу? Конгресс, мадам, может идти в... – Президент сделал паузу и сардонически улыбнулся: – В Гданьск.
Хантингтон кивнул своим мыслям. Теперь можно быть уверенным – президент решился и помощь их друзьям в Восточной Европе будет оказана.
Глава 10
Возгорание
4 ФЕВРАЛЯ, НОВОСТИ "СИ-ЭН-ЭН"
Изображение на экране телевизора было каким-то странно захватывающим и красивым. Гигантский нефтяной танкер с красными боками спокойно скользил по мелководью между Данией и Швецией, проплывая со скоростью десяти узлов мимо Копенгагена с его каменными пирсами, домами и мрачными шпилями церквей. По сравнению с танкером, находившиеся рядом два буксира и лоцманский катер, провожающий лодку через канал в Балтийское море, казались просто карликами. Целый рой разноцветных лодок с лозунгами протеста стояли по курсу танкера, удерживаемые в бухте полицейским катером, который, пыхтя, носился вдоль канала. Над водой слышался гул моторов и гудки.
"Главная новость часа – помощь польской экономике, изголодавшейся без нефти, уже в пути.
Сегодня вышел в Балтийское море первый танкер с североморской нефтью, спешащий на выручку польским нефтеперерабатывающим заводам, работающим практически вхолостую. Почти на всем пути следования танкер сопровождали морские пикеты радикально настроенных борцов за чистоту окружающей среды. К нам не поступали сообщения об арестах, сделанных датской полицией, несмотря на то, что ранее ходили слухи о том, что "Гринпис" намерен блокировать движение танкера на пути к Гданьску". На смену кадрам, отснятым за тысячи миль, появилась эмблема телестанции.
И другие новости из европейского региона. "Министр экологии Франции Жан-Клод Мартине выразил серьезную озабоченность по поводу массированных поставок нефти в Польшу. Он указал на то, что для удовлетворения потребности Польши в нефти потребуется около двухсот рейсов танкеров в год – без учета нефти, предназначенной для Чехии и Словакии. Так как морские пути этого региона и без того достаточно перегружены, министр пред сказал неминуемую катастрофу, которая "окончательно разрушит хрупкую экологическую систему Балтики".
В ответ на выступление французского министра, представитель госдепартамента США Миллисент Фанон заявила, что имеет место "преднамеренная попытка ввести в заблуждение и посеять панику" среди жителей государств, имеющих выход к Балтийскому морю..."
6 ФЕВРАЛЯ, ПАЛАТА ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ, ВАШИНГТО Н ОКРУГ КОЛУМБИЯ
Шло заседание палаты представителей американского конгресса, где здравый смысл был явно не в моде.
– Господин спикер, этот президент неуправляем и непрошибаем! – высокий седоволосый конгрессмен от штата Миссури, не обращая внимания на протестующий ропот зала, тяжело опустил кулак на поверхность кафедры. – Эта бездарная затея на Балтике – еще один пример того, что администрация заботится гораздо больше об иностранцах и иностранной политике, чем о своих гражданах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: