Анна Литвинова - Трансфер на небо

Тут можно читать онлайн Анна Литвинова - Трансфер на небо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив, издательство Эксмо, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Литвинова - Трансфер на небо краткое содержание

Трансфер на небо - описание и краткое содержание, автор Анна Литвинова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самые богатые и знаменитые, любимцы миллионов – они собрались на спортивной базе в Подмосковье. Звездам ничто не должно было помешать отдыхать и тренироваться. Но однажды ночью одного из них находят голого в чужой постели с перерезанным горлом. Не вызывает сомнений факт – убийца один из шестерых, что находились рядом с ним в ту ночь. Один из избранных… Но кто он? И почему решился на преступление? Так как фамилии и убитого, и большинства подозреваемых известны всей России, это дело надо раскрыть как можно скорее. У оперативно-следственной бригады, в которую входит неопытная стажерка Варвара Кононова, времени в обрез – всего лишь до рассвета…

Трансфер на небо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Трансфер на небо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Литвинова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я хочу сделать заявление. Хочу совершить явку с повинной… Я действительно убил сегодня ночью своего товарища по сборной Кондакова…

Опер сидел в кресле, ставшем за эту ночь расследования для него уже привычным, и с любопытством, словно на заморское чудовище, смотрел на голкипера. Следак, примостившись за журнальным столиком, лихорадочно писал протокол «явки с повинной».

– Убийство произошло, – продолжал, словно по писаному, Овсянников, – на почве взаимных неприязненных отношений. Кондаков неоднократно угрожал мне, что предаст гласности его собственное измышление о том, что я якобы сдал принципиальный матч за три миллиона американских долларов. Что я сам, по просьбе заказчиков и за деньги, пропустил мяч в собственные ворота… На самом деле ничего такого не было. В действительности Кондаков вымогал у меня сто тысяч долларов. Он угрожал, что иначе всем расскажет о якобы полученной мной взятке. То есть он меня шантажировал. А я, доведенный до отчаяния его нападками, совершил убийство фактически в состоянии аффекта…

Опер прервал его:

– Если хочешь, ничего про деньги и про договорный матч писать пока не будем. Зачем усложнять! Напишем просто: «В результате ссоры, на почве неприязненных бытовых отношений».

– Смотрите, – без выражения произнес Овсянников, – вы начальник, вам виднее.

В этот момент в комнату отдыха решительно вошел давешний сержантик – тот, на которого напустился Опер. Рукава его форменного кителя были засучены, руки – красные и мокрые.

– Есть, товарищ майор! – ликующе выкрикнул он.

– Чего есть? – хмуро повернулся к нему Малюта.

– Нашли мы улику, – жизнерадостно отрапортовал милиционерчик.

Глядя на его сияющую физию, Варваре подумалось: «Как все-таки возбуждается рядовой состав после того, как им надают хороших, весомых пенделей».

– Что за улика-то? – сморщился майор, словно делал большое одолжение сержанту тем, что его выслушивал.

– Он, – милиционерчик мотнул головой в сторону Овсянникова, – рубашку-то свою, которую кровью убитого забрызгал, оказывается, на полосы порезал и в унитазе у себя утопил. Так вот, одну из полос он не дотопил. Достали. А на ней – кровищи!

– Молодцы, – сдержанно похвалил Опер, – оставьте все, как было. Товарищ, – он кивнул на следователя, – к вам позже придет, протокол обыска писать.

– Так точно!

Сержант браво удалился. Овсянников во время этого разговора как-то еще больше посмурнел, потемнел лицом.

– Давайте мы с вами продолжим, – обратился к нему майор. – Расскажите, как сегодня ночью дело было?

– А что там за дело, – пробубнил вратарь и вздохнул. – Проснулся я ночью, слышу: шаги. В коридор выглянул. Смотрю: а там Кондаков идет. В трусах. И заходит он, значит, в номер Нычкина. Ну, заходит и заходит… Я уже хотел снова спать лечь, да вижу: к дверям нычкинского номера вдруг Анжела, жена Кондакова, подходит. «Откуда она взялась?» – думаю. А она постояла-постояла, да и убежала… А потом, спустя какое-то время, из того номера Снежанка вышла. «Интересные дела», – я подумал. Ну и решил пойти туда, в номер к Кондакову… Потолковать…

– Значит, – констатировал Опер, – идея расправиться с Кондаковым созрела у вас уже давно. Или, во всяком случае, вы ее уже обдумывали.

– Да как хотите, так и пишите, – досадливо крякнул Овсянников.

– И тут, увидев столь странное скопление разных людей, колобродящих вокруг нычкинского номера, – эпически промолвил майор, – вам пришла в голову идея, что эта ночная неразбериха: Нычкин, Анжела, Снежана, Кондаков, – поможет вам бросить тень на других – на жену Кондакова, на его любовницу или приятеля, а самому остаться в стороночке. Тогда вы и отправились к Кондакову, спокойно спящему в нычкинской постели. Взяли с тумбочки его нож и нанесли ему удар прямо в сонную артерию. Правильно?

– Чего вы меня спрашиваете, если сами все лучше знаете? – озлобленно произнес Овсянников.

– Ты записываешь, Костик? – озабоченно спросил Опер.

Тот, усердно строча, молча покивал.

– Затем вы вернулись к себе в комнату, – продолжал оперативник, – смыли с себя кровь, а окровавленную рубашку, порезав на полосы, стали топить в унитазе.

Овсянников хмуро кивнул.

– Что ж вы телефон-то кондаковский, – участливо спросил Опер, – на который такие душераздирающие послания отправляли, к рукам-то не прибрали? Прямо там, в номере?

– Кто ж знал, – хмуро ответствовал голкипер, – что он в трусах на свидание к бабе с телефоном-то ходит? Я его мобильник потом у него в комнате искал…

– Не понимаю, – философски развел руками Малютин, – зачем все-таки было убивать? Не понимаю.

– Я в состоянии аффекта… – глухо и жалобно пробубнил Овсянников. – У меня не было другого выхода. Он меня шантажировал…

Тут в комнату заглянул довольно-таки веселый форвард Карпов: одетый, с сумкой через плечо. Он услышал последние слова голкипера и тут же, с порога, набросился на вратаря:

– Да не шантажировал он тебя! – выкрикнул он. – Не шантажировал! Неужели ты не понял?! Он молодой, просто хотел, чтоб Команда ИГРАЛА! Чтоб играла – честно!.. Чтоб играла – лучше!.. Неужто ты, дурак, не понял?!

Овсянников отвернулся от Карпова, пряча лицо.

– Ладно, Овсо, – примирительно произнес Карпов, адресуясь к вратарю, – хоть ты и гад оказался, мы тебя не бросим. Это тебе Команда – все, кто здесь есть, – просили передать. Скинемся, хороших адвокатов наймем. Долго не просидишь, не волнуйся. А нас прямо сейчас отсюда увозят, от греха и прессы подальше. Пока!

Карпов секунду поколебался, пожимать ли руку своему бывшему товарищу по сборной, потом все-таки, видимо, решил, что не надо. Подходить к нему не стал, повернулся к Варе, Оперу и следователю:

– И вам тоже до свиданьица, господа судейские, милицейские и полицейские! – со слегка ернической интонацией проговорил Карпов. – Вся Команда вам кланяется и просит не поминать лихом.

– К черту, к черту, – немного невпопад буркнул Костик, продолжающий, не поднимая головы, строчить протокол.

– Хорошо, ребята, – просто и спокойно ответил Опер, – удачной вам игры. Мы ведь и вправду все на вас смотрим и надеемся.

– Мы постараемся.

– До свиданья, – блеклым голосом сказала Варвара.

Довольный Карпов вышел из комнаты.

«А Нычкин даже не зашел попрощаться, – с горечью подумала она. – А какие мне песни пел! Вот ведь бабник недорезанный! Ну и ладно. Ну и пусть. Оставайся с этой дурой безмозглой, Снежаной своей деревянной. Не очень-то и хотелось».

И хоть она уже не любила Нычкина ни крошки, на душе все равно было как-то обидновато. Варя бросила беглый взгляд в окно. А там как раз усаживались в белый микроавтобус бывшие подозреваемые: Нычкин, Снежана. Следом – Анжела. Вратарь Галеев бережно поддерживал вдову Кондакова под локоток. Варя демонстративно отошла от окна, чтоб не подумали, что она хочет бросить последний, прощальный взгляд на чубатого нападающего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Литвинова читать все книги автора по порядку

Анна Литвинова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трансфер на небо отзывы


Отзывы читателей о книге Трансфер на небо, автор: Анна Литвинова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x