Эрл Гарднер - Дело крючка с наживкой
- Название:Дело крючка с наживкой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Дело крючка с наживкой краткое содержание
Дело крючка с наживкой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эрл Стенли Гарднер
«Дело крючка с наживкой»
Глава 1
Это было в начале марта, в холодную дождливую ночь. За окнами завывал ветер. Перри Мейсон тяжело ворочался в постели, борясь с бессонницей. Внезапно зазвонил телефон. Во всем городе только два человека знали номер личного телефона Перри Мейсона, не занесенный в телефонный справочник. Одним из них была Делла Стрит, секретарша Мейсона, другим — Пол Дрейк, глава Детективного агентства Дрейка. Правой рукой Мейсон нащупал выключатель настольной лампы, зажег свет и той же рукой снял телефонную трубку.
— Черт возьми, Делла, почему ты не спишь в такой час? — хрипло спросил он.
— Это мистер Мейсон? — спросил в трубке мужской голос.
— Да, а кто это? — удивленно отозвался Мейсон.
— Вы говорите с Кэшем, — ответил голос. Мейсон уселся в постели и поправил подушку.
— Прекрасно, — сказал он. — Как Керри?
— Керри? — изумленно переспросил голос. — Я не знаю, о ком вы говорите.
— Ладно, ладно, — дружелюбно сказал Мейсон. — Если вы Каш, вы должны знать Керри.
— Ах вот оно что, — ответил мужчина, явно лишенный чувства юмора. — Я сначала не понял.
— Что вам нужно? — спросил Мейсон.
— Я хочу прийти к вам в контору.
— А я хочу остаться в постели.
Человек на другом конце провода снова заговорил, тщательно подбирая слова:
— Мистер Мейсон, у меня есть пара тысячедолларовых бумажек. Если вы сейчас приедете в контору и согласитесь взяться за работу, которую я вам хочу предложить, я отдам их вам. Я также собираюсь вручить вам за работу другую бумажку, которая стоит десять тысяч долларов.
— Убийство? — спросил Мейсон.
— Нет, — нерешительно ответил голос.
— Назовите мне ваше полное имя.
— Простите, это невозможно.
— Разговор по телефону стоит всего десять центов, — раздраженно сказал Мейсон. — Прежде чем я поеду в контору, я должен узнать, с кем имею дело.
После колебаний голос произнес:
— Это Джон Л. Крегмор.
— Где вы живете?
— Юнион-Драйв, 5619.
— О’кей, через пятнадцать минут я буду у себя. Вы успеете к этому времени?
— Да, — ответил мужчина и добавил: — Спасибо, мистер Мейсон. — И повесил трубку.
Мейсон тоже положил трубку и взял справочник. В списке жителей Юнион-Драйв не было никакого Крегмора.
Мейсон снял трубку и набрал номер Детективного агентства Дрейка. Ночной дежурный монотонным голосом пробормотал:
— Детективное агентство Дрейка.
— Мейсон говорит, — хрипло сказал юрист. — Через двадцать минут я буду у себя в конторе. Возможно, туда приедет человек на машине. Пошлите детективов в каждый конец квартала. Пусть запишут номера всех машин, которые там проедут. Я позвоню еще раз, и вы мне все сообщите. Впрочем, пожалуй, я загляну к вам по дороге к себе.
Мейсон положил трубку и начал одеваться.
Часы показывали десять минут первого. Он пригладил волосы и позвонил ночному клерку, чтобы ему прислали машину. Погасив в квартире свет, он вышел и нажал кнопку лифта.
Негр-лифтер с любопытством посмотрел на него.
— На улице сильный дождь, мистер Мейсон.
— Не растаю, — улыбнулся Мейсон. Он поздоровался с ночным клерком.
— Вы послали за машиной?
— Да, мистер Мейсон. Машина уже ждет вас. Ужасная погода.
Мейсон кивнул, положил на стол ключ, поднял воротник и направился к машине.
Клерк с любопытством смотрел ему вслед.
Мейсон поздоровался с человеком, пригнавшим его машину, влез в машину и поехал в контору. По дороге он не встретил ни одного автомобиля. Только напротив офиса у тротуара стояли две машины агентства Дрейка. Мейсон затормозил, вынул ключ зажигания и вылез из машины.
Он постоял в подъезде, подождав, пока с него стекут капли дождя, потом подошел к лифту. Ночной привратник сонно поднял на него глаза.
— Меня кто-нибудь спрашивал, Оле?
— Нет еще, — ответил привратник. — Наверное, из-за дождя люди не хотят выходить из дому.
— Из конторы Дрейка кто-нибудь выходил несколько минут назад?
— Да.
— Уже вернулся?
— Да.
Мейсон шагнул к лифту.
— Больше никто не приходил?
— Нет.
Мейсон вышел в полутемный коридор в виде буквы «Т», но прошел не к себе, а в контору Дрейка. Он толкнул дверь и оказался в маленькой приемной.
На радиаторе центрального отопления сидел мужчина — сушил брюки. Рядом лежала мокрая шляпа.
— Хэлло, Керли! — сказал Мейсон. — Как дела?
— Все так же, — мрачно ответил мужчина, разглядывая ботинки. — Что ты собираешься делать?
— Пока не знаю. Оле сказал, что никто не приходил.
— Ну, можешь не верить ему.
— Значит, кто-то был?
— Да. Двое.
— Как они вошли?
— Открыли лифт и поднялись. Парень и женщина.
— Значит, мужчина и женщина поднялись сюда?
— Ну да.
— Давно?
— Минут пять назад. Ты хоть бы по ночам не работал! А то я уже чувствую себя подводной лодкой.
— Оле видел их?
— Нет, он слишком любит поспать.
— А ты заметил их?
— Они приехали на машине. Правил мужчина. Высадил женщину и отвел машину за угол. Потом вернулся сюда.
— Как насчет машины?
— Я заметил номер. Принадлежит Роберту Полтхему, 3212, Океаник. Я проверил по телефонному справочнику. Числится архитектором.
Мейсон задумчиво достал из кармана портсигар, выбрал сигарету, чиркнул спичкой и закурил.
— А женщина?
— В ней есть что-то странное, — ответил Керли. — Закутана в черный дождевик. Ходит так, будто ее туфли на два номера больше. Лицо прикрывает газетой.
— Газетой?
— Ну да. Когда она вылезла из машины, то сразу же закрылась газетой. И пока шла к лифту, тоже не открывала лица. Больше я ничего не видел.
— Они на этом этаже?
— Да.
— Найди все, что сумеешь, о Полтхеме, — сказал Мейсон.
— Я этим и занимаюсь, — ответил Керли. — Уже послал одного парня работать. Отчет принести тебе в контору?
— Нет, я сам свяжусь с тобой. А минут через пятнадцать зайди ко мне выпить виски. Если, конечно, Пол не держит виски в отпертом столе.
— Спасибо, мистер Мейсон. Приду.
— Ну, я пошел, — сказал Мейсон. — Бутылка будет стоять на столе в приемной. Дверь будет открыта.
— Спасибо. Желаю удачи.
Стук каблуков Мейсона эхом раздавался в пустом коридоре. Кроме звуков собственных шагов, он не слышал ничего. Отперев дверь приемной, Мейсон зажег свет и вошел в свой кабинет. Он открыл ящик стола, достал пинту виски и поставил ее на стол клерка. Открылась дверь, и вошел мужчина лет сорока.
— Мистер Мейсон, я полагаю? — сказал он. Мейсон кивнул.
— Я — Полтхем.
Мейсон поднял брови.
— Я думал, ваша фамилия — Крегмор, — сказал он.
— Была, — сухо ответил Полтхем. — Но некоторые обстоятельства заставили меня изменить ее.
— Могу я спросить, какие именно? Полтхем улыбнулся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: