Эрл Гарднер - Дело о сбежавшем трупе

Тут можно читать онлайн Эрл Гарднер - Дело о сбежавшем трупе - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело о сбежавшем трупе краткое содержание

Дело о сбежавшем трупе - описание и краткое содержание, автор Эрл Гарднер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Дело о сбежавшем трупе - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дело о сбежавшем трупе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Бог ты мой! Но я пришел к такому выводу с самого начала. Он вытекает сам собой.

— В таком случае.., вы хотите сказать.., то есть ваша позиция такова, что не было никакого убийства?

— Убийства? А кто, черт возьми, сказал, что было совершено убийство?

— По словам доктора, этот человек был мертв.

— А свидетель утверждает, что труп выбрался из окна. Холдер прикусил губу, не зная, что сказать.

— Давайте говорить начистоту, — решительно произнес Мейсон. — Вы пытались скрыть от меня эту информацию?

— Она не предназначалась для широких кругов.

— И постарались, чтобы я не получил к ней доступ?

— Если вы ставите вопрос так, то да.

— В таком случае я заявлю, что достаточно долго пытался сотрудничать с вами и что официально мне нечего больше добавить. Я отвечал на ваши вопросы свободно и откровенно, как мог, и потратил на вас почти целый час.

— Не так уж много.

— Достаточно! — отрезал Мейсон. — Достаточно долго, чтобы вы могли тщательно изучить сложившуюся ситуацию. Мне пора возвращаться на работу.

— Вы не можете покинуть округ без моего на то разрешения.

— Не могу?! Черта лысого! Только попытайтесь остановить меня.

— Для этого есть много способов.

— Испробуйте хотя бы один, и завтра утром вы станете похожи на переваренного рака! Это уж точно.

Перри Мейсон кивнул Делле Стрит и вышел из кабинета, оставив за спиной опешивших представителей власти, которые, однако, быстро пришли в себя, сгрудились и принялись что-то оживленно обсуждать.

Заметив на пороге Мейсона, к нему бросились газетчики.

— Скорее.., говорите, — послышалось со всех сторон. — Что произошло?

Мейсон осторожно закрыл дверь и ответил:

— Я полагаю, ребята, окружной прокурор обещал вам, что после нашего разговора будет сделано официальное заявление, в котором он сообщит все интересующие вас подробности. Если сейчас вы отправитесь к нему, он ответит на ваши вопросы, и после того, что произошло, я буду только рад этому.

Мейсон отыскал глазами в толпе человека из «Орвилл меркьюра» и подмигнул ему.

Журналисты бросились к двери и столпились в приемной окружного прокурора.

Пит Ингрем подошел к Мейсону и спросил:

— О'кей?

— Садимся в твою машину и — быстро в аэропорт. По дороге поговорим.

— Сюда, — сказал Ингрем.

Они поспешно вышли из конторы шерифа. Машина Ингрем стояла у обочины.

— Гони, — приказал Мейсон.

— Что случилось? — спросил Ингрем, выжимая сцепление.

Мейсон тяжело вздохнул:

— Ничего себе беседа! А что думает пресса?

— Мы уже стали скучать, но потом послышались громкие голоса и даже крики. Очевидно, начали за здравие, а кончили за упокой?

— Наш разговор записывался на магнитофон. Почему бы вам не потребовать…

— Ни малейшего шанса. Он не признается, что велась запись.

— Так, — произнес Мейсон, — давай поведу я. Ты будешь задавать вопросы и записывать, я отвечать. Времени нет — в аэропорту мы сразу взлетаем.

Репортер остановил машину, и они обменялись местами.

— Порядок, — удовлетворенно заметил Мейсон. — Выкладывай, что у тебя там.

— Что все-таки произошло?

— Вначале окружной прокурор сказал, что это будет официальная беседа. Официальная так официальная, но всякий раз, когда он принимался говорить, например, о доме Эда Давенпорта в Парадизе, я ставил под сомнение вопрос о праве собственности.

— На каком основании?

Мейсон вкратце изложил свое понимание проблемы и затем, продолжая быстро и уверенно вести машину, передал Ингрему содержание разговора с прокурором.

Прибыв на место, Мейсон и Делла Стрит вышли из машины и заспешили к самолету.

— Ну как, — спросил Мейсон пилота, — твой драндулет готов ко взлету?

— Всегда готов, — ответил летчик. — Вы не слышали последние известия?

— Что-нибудь интересное? — спросил Мейсон.

— Вы расследуете дело во Фресно. Там обнаружили труп мужчины.

— Какого мужчины?

— Этого Давенпорта.., которого отравила жена.

— А в каком месте?

— Его закопали в двух-трех милях от Кремптона. По крайней мере полиция считает, что это тело Эда Давенпорта. На нем была пижама в красный горошек. Они обнаружили его несколько минут назад. Продолжают копать. Только что передали по радио.

Мейсон бросил быстрый взгляд на Ингрема. Тот только усмехнулся.

— Прогревай двигатель, и побыстрее. Потом сразу выруливай к дальнему краю поля и взлетай. Ни на что не обращай внимания. Взлетай! Делла, садись. Быстрее. С меня еще сотня, если нас никто не остановит.

Спустя несколько секунд пилот начал выруливать к дальнему краю взлетной полосы, где развернул машину и стал прогревать двигатели.

Мейсон наклонился к нему и прокричал:

— Ну как?! Можно взлетать?

— Осталось совсем немного.

— Сюда сворачивает автомашина, — снова прокричал Мейсон. — Надо взлетать, пока машина не подъехала. Больше ждать нельзя.

— О, она остановилась…

— Она не собирается останавливаться, — заметил Мейсон.

— Я тоже.

Самолет начал разбег.

Легковая машина резко вильнула в сторону и замерла на месте. Ее фары выхватили взлетную полосу. В следующее мгновение вспыхнул кроваво-красный сигнальный огонь и пронзительно завыла полицейская сирена.

Пилот широко улыбнулся и принялся плавно набирать высоту.

— Из-за этих двигателей ничего не разберешь, хотя мне показалось, что я слышу сирену.

— Я ничего не слышал, — деланно удивился Мейсон.

— Назад в Сакраменто?

— Не в Сакраменто, во Фресно. И если ты высадишь меня там, не регистрируясь в плане полета, чтобы никто не пронюхал, где мы приземлились, это будет просто прекрасно.

— Значит, летим мимо?

— Поднимай выше свою колымагу, — рассмеялся Мейсон. — Сакраменто подождет.

Глава 7

Вскоре впереди показались огни большого города. Это был Фресно.

— До Лос-Анджелеса можешь лететь? — спросил Мейсон у пилота.

— Конечно. Только дозаправлюсь.

— Садись во Фресно как обычно. Там я сойду. После заправки с мисс Стрит летите до Лос-Анджелеса.

— А вы?

— Я остаюсь тут.

— О'кей.

— Когда сядешь в Лос-Анджелесе, — предупредил Мейсон, — держись подальше от газетчиков. Если благополучно приземлишься и не попадешь к ним в руки, тебе это зачтется. Мисс Стрит перед посадкой выпишет чек. Ну как, устраивает?

— Вполне.

Мейсон повернулся к Делле Стрит.

— Я свяжусь с тобой, Делл? Пока отдыхай.

— А как же Пол?

— Свяжусь с ним отсюда.

Она слегка коснулась рукой его ладони. Мейсон осторожно взял ее руку и сжал.

— Держись.

— Когда вы вернетесь?

— Возможно, завтра утром. Здесь надо кое-что сделать.

— Много работы?

— Не знаю…

— Советую пристегнуть ремни, — прервал их пилот. — Мы снижаемся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эрл Гарднер читать все книги автора по порядку

Эрл Гарднер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дело о сбежавшем трупе отзывы


Отзывы читателей о книге Дело о сбежавшем трупе, автор: Эрл Гарднер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x