Эрл Гарднер - Холостяки умирают одинокими
- Название:Холостяки умирают одинокими
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эрл Гарднер - Холостяки умирают одинокими краткое содержание
Холостяки умирают одинокими - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— У меня есть письмо о завещании.
— Как это?
— Понимаете, Даулинг сначала завещал все одной Айрин, а потом переиграл: половину ей, половину — сыну.
— И где же первое завещание?
Она наморщила лоб, вспоминая.
— Кажется, оно у меня.
— У вас?! Тогда ищите, — велел я.
Она прошла к столу, открыла ящик, порылась в бумагах и наконец объявила:
— Вот оно!
Документ гласил:
«Получив квалифицированную консультацию и уверившись, что завещание, целиком написанное от руки, с подписью и датой, является юридически правомочным, настоящим я выражаю мою последнюю волю, оставляя все что имею Айрин Аддис. Я сознательно не делаю специальных распоряжений касательно моего сына, Герберта Даулинга, ибо уверен, что его мать позаботится о нем. Я отменяю все свои завещания, составленные ранее. Я одинок. Лишившись Айрин, я искал женщину, способную ее заменить. Увы, тщетно. Теперь я знаю, что такой женщины нет. Во всем мире существует одна-единственная Айрин. Я думал обрести свободу в веселом холостяцком житье. Слишком поздно я осознал, что холостякам суждено одиночество.
Герберт Джейсон Даулинг».
Завещание было подписано, судя по дате, десять дней назад. Я сложил документ и положил в карман.
— Вы подтвердите под присягой, что это рука Даулинга?
— Конечно. Но завещание недействительно, раз есть еще и более позднее.
— Бернис пронюхала о втором завещании и о том, что Даулинг хочет передать его Айрин. Она последовала за ним в мотель. Выстрелила в него через окно, забралась в номер и выкрала завещание. Считала, что завещание в ее пользу останется в силе, что потом заставит Карсона жениться на себе. Чем плохо? Независимое состояние на твое имя, независимое положение и общественный престиж… Я был уверен, мы сможем доказать, что убийца — Бернис и тем самым аннулируем завещание на ее имя. Но было мало надежд получить хоть какие-нибудь средства для Айрин и доказать, что ее ребенок от Даулинга. А теперь — нет проблем!
— О, я так рада!
— Неужели? Вы ведь тоже охотились за Даулингом, — удивился я.
— Я признала свое поражение, когда мы в последний раз виделись в кафетерии. Тогда я поняла, что ничего от него не добьюсь. Никакой другой женщине не утолить голод, терзавший его. Получать физическое удовлетворение — сколько угодно. А душой он принадлежал Айрин Аддис… Я открываю вам свои карты, Дональд Лэм. Вы вправе счесть меня коварной интриганкой. Не исключено, что такая я и есть. Как и все женщины, когда речь заходит о замужестве, благополучии, респектабельности.
Я достал блокнот и принялся писать.
— Что это вы пишете? — спросила она.
— Расписку, что взял завещание.
Вручив ей листок, я ушел.
А у нас в офисе навстречу мне бросилась Элси Бранд:
— Где ты был? Ходили жуткие слухи, будто над тобой нависла опасность…
— Нависала.
— И грозит по-прежнему!
— Нет.
— О, Дональд, я так рада!
Она обвила меня обеими руками. Губы ее непроизвольно потянулись к моим.
— О, Дональд, я так ужасно перепугалась!
Берта была на грани помешательства.
— Спасибо за заботу, малыш, — сказал я, — и за поцелуй.
— Это тебе спасибо, — откликнулась она лукаво. — А можно поинтересоваться, что за дама подписывается инициалами М.Б.Х.?
— Это, наверное, мисс Хайнс с телеграфа.
— А как ее зовут?
— Мэйби, — ответил я. — Может Быть.
— Может Быть?
— Может Быть.
— Ну, судя по записке, она не колеблется, никаких «может быть».
— А еще какие новости?
— От танцовщицы Даффидилл Лоусон.
— Что с ней?
— Позвонила. И страстным голосом просила передать, что она тебе чрезвычайно признательна.
— За что еще?
За твой вклад в ее рекламу. Ее ангажировали на выступления в стриптизе в Лас-Вегасе, на две недели, по десять штук за каждую. Она утверждает, что ее сделал ты… Дональд, это правда?
— Что правда?
— Ты ее сделал?
Я улыбнулся и спросил:
— Как твои газетные вырезки, сестренка? Берта Кул вот-вот явится. Мне надо заблаговременно связаться с адвокатом и поторопить Айрин Аддис подготовить ходатайство о введении в силу последней воли Герберта Джейсона Даулинга. Состояние составит приблизительно два миллиона долларов к тому времени, как мы окончательно разоблачим интриги Карсона против Даулинга. Наш гонорар таким образом достигнет примерно сотни тысяч.
Элси уставилась на меня широко открытыми в изумлении глазами.
— Дональд, — воскликнула она, — ты просто чудо! — И опять обвила обеими руками.
В этот момент Берта Кул открыла дверь. Одним взглядом оценив сцену, она произнесла:
— Изжарьте меня как устрицу! — и дала задний ход, осторожно прикрыв за собою дверь.
Пораженная Элси только и смогла вымолвить:
— Ну, теперь изжарьте как устрицу меня!
Интервал:
Закладка: